Ольга Табоякова - Все дороги этого мира

Тут можно читать онлайн Ольга Табоякова - Все дороги этого мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все дороги этого мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Табоякова - Все дороги этого мира краткое содержание

Все дороги этого мира - описание и краткое содержание, автор Ольга Табоякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Все дороги этого мира - эта книга о дорогах, которые бывают очень извилисты. Главными героями являются члены театральной труппы, отправившиеся на фестиваль. Сами по себе они - фейерверк (очень эмоциональные фигуры), а в сочетании с неприятностями, в которые они угодят – это просто волшебство. В книге нет супер крутого главного героя, который одной левой побеждает всех, а потом сидя на завалинке рефлексирует по этому поводу. Если Вы ждете войны, то это не в эту книгу, а вот если любите загадки, юмор и немножко любви, то добро пожаловать! Автор желает Вам приятного чтения, а главное – как можно больше улыбаться.

Все дороги этого мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все дороги этого мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Табоякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодому и влюбленному в Алилу монаху Жанеко довелось получить сильный удар по самолюбию. Он увидел, как девушка упала на Хэсса, и оба пошли под воду. Через полминуты они вынырнули, отфыркались, и принялись хохотать пуще прежнего.

Смотреть, как рушатся твои надежды, было для Жанеко больно, почти нестерпимо, но его старший товарищ Шевчек все не уходил. Жанеко закрыл глаза, но смех было невозможно заглушить. Шевчек тронулся в путь, только оценив, что зрелище для Жанеко стало невыносимым. Шевчек порадовался, что и эта проблема решилась столь благоприятно для него. Жанеко шел следом, не разбирая дороги, все еще видя перед собой смеющихся и мокрых Алилу и Хэсса.

Шевчек и Жанеко не заметили маленького человечка в шароварах, который заметал их следы, и ворчал какое-то заклинание. Это был один из родственников Вуня, который следил и оберегал Хэсса. Бабайху не понравилось, что за Хэссом подглядывали. Справедливо решив, что этим двум типам лучше всего не возвращаться, Бабайх замел следы, зачаровал тропку.

Хэсс Незваный уверовал в собственное счастье, на чем и попался. Когда ночь перевалила за вторую половину, в лагере затихли разговоры, костры заснули, Хэсс вышел из повозки, чтобы сорвать цветочек Амары, который он заприметил у озера. Цветы Амары чрезвычайно полезны в воровских делах. Из них получается масло, несколько капель, которого полностью меняют запах человека. И маги, и собаки стражи не могут найти вора. Амара продается на рынке по бешенным ценам, да к тому же ее сбыт тайно контролируют заинтересованные личности от стражников до судебных исполнителей.

Хэсс стырил тростниковую корзинку из повозки повара Грима, который сладко спал. "Не будить же человека", - подумал Хэсс. Но если говорить правду, то ему уже давно хотелось что-нибудь украсть. "Принесу цветочки, и положу корзинку назад", - решил Хэсс мысленную дилемму, не обижать повара Грима.

Он оделся во все черное, и осторожно пошел к озеру. Не тревожа траву, деревья, свет луны и звезд, даже обходя ветер, Хэсс ощутил, что становится легкой и понятной частью этого мира. Через десять минут вор прибыл на место.

В лунном свете озеро искрилось маленькими голубыми кристалликами, изредка выныривали рыбки. Восхищенно улыбнувшись ирреальной картине, Хэсс стал осторожно передвигаться по берегу. Ему надо было сделать шагов сорок до места, где цвела Амара. Двадцать два шага он сделал успешно, а вот двадцать третий оказался входом в большую глубокую нору. Попробовав зацепиться за край, Хэсс ободрал руки. Он летел вниз, не соображая, какой же глубины эта нора. Вору повезло, он упал на большое ложе из цветков Амары. Примяв их в половину, Хэсс поднялся, потирая спину.

- Что за зверь такой?

- Я не зверь, - возмутился голос. - Я змей.

Перед Хэссом возникла огромная голова зеленого змея.

- Ты между прочим в моей спальне насвинячил, - попенял змей.

- Я...? - Хэсс приноравливался к масштабам змея.

- Ну, не я же, - откликнулся змей. - Я здесь уже лет двести живу, а ты только пришел.

- Простите, а как вас зовут? - ничего более умного Хэсс не мог спросить.

- Августо, - представился змей.

- А теперь больших змей называют по-человечески? - Хэсс смутился. - Или простите, это у людей ваши имена?

Змей мирно покачивал головой.

- Да, нет людей, - высказался он, наконец.

- Да? - когда люди не знают, как реагировать, это поистине волшебное слово.

- Конечно, - змея забавляла растерянность нового человека.

- А вообще можно ли мне выбраться отсюда? - осторожно спросил вор.

- Вообще можно, а в частности...

Разговор затих. Змей вытянул перед Хэссом себя полностью. Зеленые полосы перемежались с желтыми. Августо проследил за взглядом Хэсса:

- Когда зеленый с желтым, у меня отличное настроение, - доверительно поведал змей-Августо.

- Скажите, а вы не человек? - Хэсс слез со змеиного ложа.

- Был когда-то, - печально вздохнул Августо. - Пришел сюда за новой жизнью, ну и получил ее.

История, рассказанная в трех словах, производит на слушателей гораздо большее впечатление потому, что подробности люди додумывают сами.

- О? - Хэсс пожалел Августо. - А не вы ли Августо Тандил Гайран?

- Был, - флегматично поправил змей. - А что про меня слышно? - соизволил он полюбопытствовать.

- Да я портрет ваш видел. Вы там такой в зеленом халате с трубкой и надпись есть, - поделился Хэсс.

- Да? - уже змей не знал, что сказать. - А где ты видел портрет?

- У своего учителя Шаа, - признался Хэсс.

- И что он тебе сказал по поводу него? - не отставал змей.

- Что это Августо Тандил Гайран.

- И все? - змей поднял хвост.

- Все, - вор пожал плечами. - Что сказал, - добавил Хэсс. - А так у него этот портрет хранился в семейном сундуке.

- О? - змей помахал хвостом из стороны в сторону. - И где это Шаа?

- Умер, - коротко сообщил Хэсс. - Больше я ничего не знаю.

- Жаль, а ты Тандий не знал?

- Это его бабушка была, - вспомнил Хэсс.

- Значит, мой внук, а ты его ученик? - Хэсс кивнул на вопрос змея.

Разговор опять утих. Хэсс раздумывал, что дальше предпримет змей, а змей-Августо вспоминал свою человеческую жизнь.

- Я вот предложение тебе хочу сделать, - определился змей.

- Я слушаю, Августо.

Глава 18. Аффилированные лица

Иногда полезно что-то потерять.

Тренер по фитнесу.

Напрасно Хэсс думал, что он один ушел из лагеря. За ним следом пошел орк Страхолюд. Идя за Хэссом, орк видел, какая участь постигла юношу. Ему надо было решить, что делать дальше. Было два варианта: помогать Хэссу или сделать вид, что все так и надо. Вопрос решила орда маленьких человечков, выбежавших вслед за орком. Они неслись с оружием по берегу, и храбро прыгали в нору.

Человечки, которых орк насчитал двадцать шесть, пронеслись мимо, как ураган в варварских степях. Двадцать седьмой человечек выскочил не из-за спины Страхолюда, а откуда-то сбоку. Человечек задержался, окинув орка взглядом, он велел:

- Прыгай, идиот!

Страхолюд счел возможным не заметить оскорбления, а поинтересоваться причинами суеты маленьких человечков. Страхолюд видел уже маленьких человечков во время своих разведывательных поездок. Они, как правило, не обращали на него особого внимания. Первый раз маленький человечек скакал с ветки на ветку. Было похоже, что это специально сделанная воздушная тропа. Маленький человечек тогда скрылся достаточно быстро с глаз орка. Страхолюд взял себе на заметку, что в лесу живут симпатичные маленькие люди, но связываться с ними не стал. Еще раз он видел маленькую женщину. Она выглядела грузной матроной и тяжело передвигалась по тропинке прямо перед Страхолюдом. Он за два шага приблизился к ней, встал не четвереньки и посмотрел на маленькую женщину. Та его отнюдь не испугалась, остановилась и нахмурилась. Орк почувствовал, что его стала одолевать сонливость. Но он бы не был жив до сих пор, если бы не научился противостоять подобной бытовой магии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Табоякова читать все книги автора по порядку

Ольга Табоякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все дороги этого мира отзывы


Отзывы читателей о книге Все дороги этого мира, автор: Ольга Табоякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x