Галина Маслова - Сказания Дарины. Книга вторая.

Тут можно читать онлайн Галина Маслова - Сказания Дарины. Книга вторая. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказания Дарины. Книга вторая.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Маслова - Сказания Дарины. Книга вторая. краткое содержание

Сказания Дарины. Книга вторая. - описание и краткое содержание, автор Галина Маслова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказания Дарины. Книга вторая. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказания Дарины. Книга вторая. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Маслова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы вышли с ней во двор, но в дверях я незаметно чиркнула её платье мизерикордией. Мужчины болтали о чем-то своём, мужском, дожидаясь, пока мы будем готовы. Оглянулись на нас, расплылись в улыбках.

- Ой, девочки! Как вы замечательно выглядите! - воскликнул Фрост - Иди ко мне, моя прелесть! Как же ты хороша!

Устинья радостно кинулась в объятия возлюбленному. Я остановилась, зыркнула на Ариса. Он насторожился, шагнул ко мне. Я остановила его взглядом. Анри поймал предостережение и тоже предельно расслабился.

Платье не заду Устиньи было безнадежно испорчено.

- О, Боже! Устинья! - расстроенно воскликнула я, всплеснув руками - что с твоим платьем?! Ты, наверное, где-то им зацепилась! Там такая дыра! Да еще и на самом видном месте!

Она оглянулассь на себя, увидела дырку, стыдливо закусила губку, прикрыла зад ладошкой.

- И что же теперь делать? - чуть не плача вопросила она.

- Сходи переоденься - предложила ей - или зашей дырку, а мы тебя подождем.

- Да? Ой! Я быстро! Минутку и я буду готова! - воскликнула она и побежала обратно в хату.

Арис внимательно смотрел на меня.

- Прыгай на меня немедленно и держись! - сказала одними губами.

Не раздумывая ни секунды он прыгнул, вцепился в шею. Я распахнула крылья, оттолкнулась от земли мощными лапами, подхватила когтями обалдевших Анри и Фроста, взлетела с места ввысь и понеслась в сторону гор.

Внизу раздался яростный крик, но было поздно. Добыча ускользнула из рук нежити.

* * *

Летела до тех пор, пока солнце не начало клониться к закату. Сверху, на одном из пологих склонов, высмотрела блеснувший горный ручей и удобную полянку, окруженную кустами и деревьями. Описала полукруг, снизилась, разжала лапы. Фрост и Анри покатились по траве. Я пробежала по инерции пару шагов и упала под тяжестью Ариса. Он тут же вскочил и поднял меня.

- Кинь в воду, - прохрипела ссохшимся горлом.

Арис правильно понял, подхватил меня на руки и бегом отнес в ручей. Я жадно напилась и блаженно закрыла глаза. Ледяная вода приводила в чувства, охлаждала человеческое тело, только что бывшее драконьим, уравновешивала температуру работы органов, восстанавливала дыхание кожей после панциря шкуры.

- Арис, что с ней? - подскочил Анри.

- Погоди, не мешай, - тихо ответил Арис - пусть придет в себя. Займитесь пока ужином и костром...

Он бережно поддерживал меня на плаву, не давая погрузиться в воду с головой.

Наконец, почувствовала холод, в голове прояснилось. Открыла глаза.

- Как ты, родная? - услышала голос Ариса и увидела его синие в зеленую полосочку глаза.

- Нормально... Вроде бы... - прислушалась к себе - Да, нормально. Пошли на берег, а то замерзла.

Он тут же вытащил меня из воды, поставил на сухое. Трясущимися от холода пальцами открыла крышечку перстня, выудила оттуда свою дорожную сумку, увеличила. Зубы стучали от холода. Достала сухую одежду и полотенце. Арис помог раздеться, насухо растер кожу. Стало тепло. Оделась в сухое и чистое. Прополоснула снятое, развесила на ветках, подошла к принцу.

- Спасибо тебе, Арис - коснулась кончиками пальцев рубашки на груди - Спасибо за доверие.

- Ты спасла нам всем жизнь, любимая, - благодарно обнял он меня - Это тебе спасибо.

- Если бы ты не прыгнул не думая, я бы не успела...

- Я тебе полностью доверяю, Счастье мое...

Мне бы так - подумала...

* * *

Вернулись Анри и Фрост. Принесли двух только что освежеванных зайцев и сушняк. Развели костер, подвесили над огнем тушки. Все расселись вокруг костра. Молча. Анри изподтишка кидал на меня удивленные взгляды. Я не обращала на них внимания, чтобы не спровоцировать ненужные вопросы.

- Дарина, что все это значит? - напряженно спросил местный король, буравя меня взглядом.

Помолчала, глядя в огонь, потом спросила:

- Фрост, ты женат?

- Нет, - удивленно глянул - А ты за меня замуж, что ли, хочешь?

Арис и Анри тут же напряглись. Я подняла ладонь, показывая, что волноваться не о чем.

- А какие в твоем Мире законы для королей? - игнорировала его раздражение - Скажи, пожалуйста, это важно.

- Получить полное образование, пройти все Посвящения, жениться, родить сына, потом изучить свой Мир - недовольно, но все же ответил он, повинуясь взглядам Ашеров.

Я покивала, любуясь огнем.

- Дарина, что все это значит? - повторил свой вопрос Фрост.

- У тебя есть сын? - игнорировала его вопрос повторно.

- Нет.

Глянула на него, потом на Ашеров по очереди.

- 'Получить полное образование, пройти все Посвящения, жениться, родить сына, потом изучить свой Мир'. Вот такая последовательность. Не другая. Странно, не правда ли? - процитировала его слова и спросила - Ты знаешь что-то о 'прОклятом короле'?

- К чему это ты, Дарина? - разозлился он.

- Ответь, когда спрашивают - сквозь зубы выцедил Арис.

Анри давно расслабился и не сводил глаз с Фроста, не забывая поворачивать тушки зайцев, жарящиеся над огнем костра. Тот глянул на Ашеров исподлобья, куснул губу и ответил:

- Ходят разные варианты сказки о короле, выдавшем беглянку злому принцу-колдуну. Я лично слышал как минимум десяток.

- Ты получил полное образование? - спросила дальше.

- Да.

- А с Посвящениями как?

- Осталось два.

Покивала головой.

- Знаешь что сказала Устинья, когда я начала петь балладу 'О Беовульфе'?

- Что?

- Господа Ашеры, помните?

- Она сказала, что это петь нельзя, чтобы не призывать дух прОклятого короля - напомнил Анри.

- 'Оборотни за это тебя разорвут, деточка... Это же Песнь о ПрОклятом Короле. Не призывай его дух, детка. А то беду накличешь' - процитировал по памяти Арис.

- Да - кивнула, глянув на принца благодарно - Когда я вернулась из амбара, после короткой беседы с принцем и магом, ты был там. Ты пришел, как 'прОклятый король', Фрост. Ты нарушил Заповедь королей своего Мира и пробудил Проклятие. Ты стал прОклятым королем, Фрост, и не понял этого, даже когда об этом говорили Арис и Анри при тебе о тебе - глянула ему в глаза - Ты уже бывал в этой хате, Фрост? Ты уже спал с этой бабой до этой ночи хотя бы еще один раз? Ты хоть помнишь, как оказался в этой хате, да еще и с ней в постели, Фрост? Уж не сон ли эротический тебе снился и вдруг перешел в реальность, что ты так лихо включился в процесс, Фрост? Да так, что тебе это даже не показалось странным. Тебе, как магу и оборотню. А ведь меня не было от силы три минуты. Не так ли, господа Ашеры?

Внимательно наблюдала, как он вздрагивает от каждого моего вопроса, как расширяются зрачки Ашеров.

- Ты нарушил Закон, обязательный для всех королей твоего Мира и попал в капкан Проклятия. То есть в капкан Устиньи... - вздохнула, глядя на заход солнца - Это она проявление Проклятия королей твоего Мира, Фрост. Она выдала себя своей болтовней, когда мы с ней переодевались. Я только сравнила ее слова, которые она говорила накануне, сказку, которую она рассказала, когда я лежала полупритомная в ее хате и балладу, которую мы с ней вместе пели вчера вечером перед твоим появлением. Для полной уверенности мне осталось задать всего лишь один вопрос, на который женщина ответить может только подумав по-женски, то есть создавая эмоциональный мыслеобраз, основанный на мыслеобразе полученной в вопросе информации и проследить за ее менталом и эмоциями. Она не смогла, Фрост. У нее отсутствовал ментал и женские эмоции. Она не смогла создать простейший мыслеобраз, на который способна любая девчонка. У нее были только шаблоны, которые не поддавались преобразованиям. А у живых женщин любой расы так не бывает. Женщины думают не так, как мужчины. У нас своя логика, логика эмоционального мышления, подкрепленная мыслеобразами, которые изменяются каждую минуту, да что там минуту, каждое мгновение жизни. Поэтому мы такие и поэтому мужчинам так трудно понять нас. Одна женщина всегда эмоционально и ментально почувствует другую. Я тоже почувствовала. Только почувствовала я не женщину рядом с собой, а смертельную опасность для вас и для себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Маслова читать все книги автора по порядку

Галина Маслова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказания Дарины. Книга вторая. отзывы


Отзывы читателей о книге Сказания Дарины. Книга вторая., автор: Галина Маслова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x