Оксана Панкеева - Люди и призраки

Тут можно читать онлайн Оксана Панкеева - Люди и призраки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство http://zhurnal.lib.ru/. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Люди и призраки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    http://zhurnal.lib.ru/
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    5-93556-426-2
  • Рейтинг:
    3.13/5. Голосов: 161
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Оксана Панкеева - Люди и призраки краткое содержание

Люди и призраки - описание и краткое содержание, автор Оксана Панкеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даже когда кажется, что все пропало и ничего уже нельзя исправить, не стоит опускать руки. Упорство, сила духа и верные друзья помогут преодолеть любые несчастья, и в этом в очередной раз убеждаются наши герои.

Люди и призраки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Люди и призраки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оксана Панкеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не беспокойся, он должен был понять тебя правильно. Их женщины тоже становятся капризными, когда вынашивают детенышей.

— А как они их вынашивают? — заинтересовался Урр. — Я слышал, что люди не откладывают яйца, но так и не знаю, как же они в таком случае размножаются.

— Ты всегда больше внимания уделял воинским упражнениям, чем постижению естественных наук! — упрекнул вождя старый мудрец. — Иначе ты бы знал, что люди живородящие млекопитающие. Как горные козы, на которых мы иногда охотимся.

— Полетели дальше? — тут же предложил вождь, видимо, испугавшись, что сейчас ему придется выслушать подробную и исчерпывающую лекцию по естественным наукам, которые он, действительно, не особенно любил. — Хотелось бы добраться до Ортана, пока не рассвело, а то представляешь, что будет, если мы среди бела дня пролетим над человеческими городами?

— Подожди, — со вздохом пошевелил крыльями старый Гаррон. — Мне надо немного отдохнуть. Я уже не так молод, чтобы совершать долгие перелеты. И помолчи немного, люди поднимаются и выходят из воды. До сих пор они не замечали нас, потому что были увлечены своими брачными играми, а теперь могут и заметить.

Урр замолчал, понаблюдал, как люди идут по песку, усаживаются на расстеленную подстилку и вытирают свои мокрые тела лоскутами ткани. Затем молчать ему надоело и он спросил:

— Как ты думаешь, мудрейший, он поймет, что мне от него нужно и почему я его об этом прошу?

— Несомненно, поймет, — негромко ответил Гаррон. — у людей, как и у нас, существуют понятия дружбы, любви и кровного родства, и привязанность между родственниками не менее сильна. Он поймет и непременно поможет тебе и твоему брату, если, конечно, сможет.

— Он вожак своей стаи, значит он наделен достаточной властью, чтобы… Постой, да это же он!

— Ты о чем?

— Этот человек, которого мы видим, это он! Человек Шеллар, к которому мы летели! Я его сразу не узнал, а теперь он оделся и закурил свою трубку, и я узнал. Это он.

— Вождь, люди очень похожи друг на друга, и ты легко мог ошибиться. Уверяю тебя, твой знакомый нипочем бы не узнал тебя среди десятка таких же золотистых драконов.

— Нет, это он. Он крупнее других людей, он носит такую одежду, и он курит трубку.

— Во-первых, крупных людей на свете много. Во-вторых, они одеваются почти одинаково. И в-третьих, очень многие курят трубки. К тому же, твой знакомый обитает не здесь, а намного севернее.

— Может быть, он приезжает сюда, чтобы уединяться для брачных игр…

— Тише, они на нас смотрят! Я же просил тебя помолчать. Ну вот, они встали и идут сюда. Что теперь делать? Разве что снять иллюзию, они испугаются и убегут…

— Поговори с ним, — возразил Урр. — Если это Шеллар, мы здесь и договоримся, и тебе не придется лететь так далеко.

— Это не может быть он! Мудрейший Силантий обещал предупредить его о нашем прилете, значит он должен ждать нас у себя дома.

Между тем люди подошли почти вплотную, и оба дракона четко услышали, как человек сказал:

— Говорю тебе, этих деревьев здесь не было. Да и не растут деревья на песке.

— Не подходи близко, — предостерегла его женщина. — Это может быть опасно. И не трогай их руками!

— Это он, — уверенно заявил Урр. — Я его точно узнал. И его подругу тоже. У нее нет одного глаза.

— Хорошо, не буду, — согласился между тем человек. Затем наклонился, подобрал с песка камешек и запустил в загадочное дерево, которое росло там, где не положено.

— Дракон! — вскрикнула его подруга и как-то странно дернула рукой. Человек же совершенно спокойно присмотрелся к дракону внимательнее и засмеялся.

— Не пугайся, это наш знакомый, Урр, к которому мы ездили в гости. Не узнаешь?

— А как ты его узнал? Разве дракона можно узнать в лицо… или как это у него называется?

— Надо просто быть наблюдательнее. Только как же мы с ним пообщаемся без переводчика? Хотелось бы знать, что он здесь делает и как сюда попал…

Гаррон удивленно пошевелил крыльями.

— Как ни странно, это действительно твой знакомый, вождь. Он тоже тебя узнал. Что ж, сейчас я с ним поговорю…

Старый дракон прикрыл глаза и встопорщил гребень, вытянув перед собой лапы и как-то непонятно шевеля когтями. Вернее, для людей непонятно, поскольку его золотистый спутник прекрасно знал, что делает его советник, мудрейший Гаррон, лучший маг в стае.

— Что он делает? — настороженно поинтересовалась женщина. — Ты знаешь?

— Нет. Похоже, он что-то создает, смотри, между лапами проявляется как бы серый туман… А, это фантом или что-то вроде того. Наверное, он хочет что-то нам показать. Ведь сказать он не может, даже если знает язык людей.

— Почему не может?

— Потому, что у них иначе устроен речевой аппарат. Мы можем воспроизводить их рычание и фырканье, а они нашу речь — нет.

Фантом, который создавал дракон, между тем обрел очертания человеческой фигуры в просторной бесформенной мантии и без лица. Несколько секунд на этом пустом месте мелькали, быстро сменяя друг друга, разные и порой совершенно несочетаемые черты, затем мудрейший, видимо, остановился на знакомом ему лице Силантия, только без бороды. Сформировавшийся фантом сделал несколько шагов вперед и неожиданно произнес:

— Приветствую вас, люди.

— Он говорит! — изумилась женщина.

— Да, я говорю, — согласился фантом и подошел еще ближе. — Поскольку мы действительно не можем сами воспроизводить человеческую речь, мы пользуемся для этого говорящими фантомами.

— Потрясающе! — восхитился король. — А как вы заставляете его говорить?

В отличие от его спутницы он безошибочно устремил свой взгляд не на говорящий фантом, а на Гаррона, который, собственно, и был настоящим собеседником.

— Магией, — кратко ответил мудрейший, давая понять, что не собирается раскрывать свои профессиональные тайны.

— Ох, простите, — спохватился король, тоже, видимо, сообразив, что не то сказал. — Я понимаю. И я ведь вас даже не поприветствовал подобающим образом… Приветствую вас, господа. Что привело вас сюда… в такой поздний час? Вы хотели меня видеть или просто пролетали мимо по делам?

— Мы хотели видеть вас, — согласился старый дракон. — И в данный момент направлялись на север, в места вашего обитания. Однако я вижу, мудрейший Силантий не успел предупредить вас о нашем визите.

— Наверное, он ждет меня во дворце, — предположил Шеллар, оглянувшись в сторону большого строения, какие обычно служили людям жилищем. — А я так не вовремя решил… э-э… прогуляться по берегу…

— Хотя наша встреча и оказалась почти случайной, я бы назвал этот случай счастливым, — продолжал дракон. — Мы можем спокойно поговорить здесь, не летая над землями людей и не производя массовой паники. Вождь Урр очень хотел видеть вас, так как полагает, что вы могли бы помочь ему с огромной проблемой, которая свалилась на него после последнего сезона брачных игр…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оксана Панкеева читать все книги автора по порядку

Оксана Панкеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Люди и призраки отзывы


Отзывы читателей о книге Люди и призраки, автор: Оксана Панкеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x