Андрей Астахов - Сын льва
- Название:Сын льва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ленинградское издательство
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9942-0293-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Астахов - Сын льва краткое содержание
Говорят, что боги всемогущи. Однако судьба бывает жестока и к ним. Так уж получилось, что они забыты людьми и теперь сами не могут остановить нашествие своих извечных врагов – демонских полчищ из мира призраков и теней. Боги древности лишены своей божественной силы, и все, что они могут сделать, так это найти героя, выполняющего их волю. А для этого удивительным образом сплести судьбы двух молодых людей, отмеченных их выбором, – отважной и жестокой женщины-воина и выросшего в неволе изнеженного раба, никогда не державшего в руках оружия. Свести их вместе и отдать в их руки свою собственную судьбу и грядущие судьбы этого мира, стоящего на пороге нелегких испытаний. Наделить их таинственными Реликвиями, наделенными волшебной силой. Ввергнуть их в пучину невероятных приключений и опасных предприятий, а после этого ожидать исхода великой битвы, которая вот-вот начнется.
Сын льва - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Может быть. Но я предпочла бы быть просто счастливой женщиной.
– Это или слишком много, или слишком мало. Все зависит от того, что понимать под счастьем.
– Я сказала тебе, что хочу отблагодарить Касту и тебя за оказанные мне услуги, – сказала Анник. – Для Касты у меня есть подарок. Тебе же я могу предложить только это.
Девушка подошла к Виславу, обняла его за шею и прижалась губами к его губам. Потом откинула голову, обдав рэшийца пряным ароматом своих тяжелых волос, и так глянула ему в глаза, что у Вислава закружилась голова.
– У нас есть немного времени, – шепнула Анник. – Позволь мне доказать тебе, что даже шлюхи бывают благодарными…
Еще до полуночи они без всяких приключений добрались до гостиницы.
Хозяин открыл двери не сразу, но, узнав Вислава, сразу успокоился. Рэшиец тут же спросил его о Леодане.
– Он тут больше не живет, господин, – сказал хозяин. – Еще до заката пришел какой-то толстяк в женской одежде и забрал его вещи.
– Он не сказал тебе, где мне искать Леодана?
– Ничего не сказал, господин.
– Проклятие! – Вислав повернулся к Анник. – Я так и знал, что опоздаю. Теперь мальчишка влипнет в какую-нибудь историю.
– Погоди, Вислав. – Девушка шагнула к хозяину, стоявшему в дверях своего заведения. – Пропусти нас в комнату, где жил Леодан.
– С собакой не пропущу, – заявил хозяин, косясь на Сабру.
– Глупец! Моя Сабра поможет его найти.
– Только если заплатишь.
– Сколько? – Вислав полез в свой тощий кошелек.
– Один арджен. А если собака нагадит в комнате, сам будешь убирать ее дерьмо и заплатишь еще один арджен за неудобства.
– На, подавись. – Вислав сунул хозяину монету и вошел в гостиницу.
Хозяин смотрел им с Анник в спину, когда они поднимались на второй этаж. Комната была пуста, лунный свет струился в давно немытые окна.
– На какой кровати спал Леодан? – спросила Анник, осмотревшись.
– На этой. – Вислав показал на дощатый лежак в дальнем углу комнаты.
– Сабра, ищи! – скомандовала Анник.
Волчица подбежала к лежаку, обнюхала его и завиляла хвостом, потом бросилась к двери. До Вислава наконец-то дошло, в чем дело, и это его обрадовало.
– Ты считаешь, твоя волчица его найдет? – шепнул он девушке, когда они быстрым шагом пробирались по ночным улицам следом за взявшей след Саброй.
– Сабра найдет кого угодно. Ты сам все видишь.
На рыночной площади им пришлось поволноваться: их заметил военный патруль. Вислав сразу узнал дарнатских Морских львов в черных лоснящихся кожаных доспехах, вооруженных длинными абордажными мечами.
– Стоять! – скомандовал командир патруля, шагнул к Виславу, посветил ему факелом в лицо, потом посмотрел на Анник. – Кто такие?
– А ты разве не видишь, офицер? – ответила Анник, уперев руку в бок. – Мы гуляем. Чудесный вечер для прогулок.
– Я тебя не спрашиваю, потаскуха, – ответил офицер, даже не удостоив Анник взглядом. – Кто таков?
– Я поэт, господин. – Вислав учтиво поклонился дарнатскому морпеху. – Приехал в Фанару из Алории, чтобы посмотреть игру здешних актеров.
– А заодно решил заработать триппер от местных шлюх? Седина в бороду – бес в ребро, так?
– Без любви не пишутся стихи, господин. – Вислав привлек Анник к себе, и девушка довольно рассмеялась. – Мне всегда хорошо пишется после ночи любви.
– Ты хорошо говоришь по-дарнатски.
– Истинно так, господин, и горжусь этим. Я специально изучил ваш благозвучный язык, чтобы прочесть поэмы великого Таррика, посвященные храбрым дарнатским воинам. Поистине, Таррик – великий поэт! Как он описал битву при Мархамбаре, где доблестная дарнатская армия наголову разбила нечестивых агламитов! У меня слезы на глаза наворачивались, когда я читал поэму.
– Ну-ну. – Голос Морского льва зазвучал дружелюбнее. – Я вижу, что ты не врешь. Только иногда, поэт, следует читать не только поэмы, но и приказы нашего командира, его светлости премьер-капитана Ашейна. А в них черным по белому прописано, что выходить из дома после полуночи запрещено. Даже если тебе приспичило натянуть какую-нибудь шлендру.
– Эй, полегче, морячок! – возмутилась Анник. – Я честная профессионалка и налоги плачу.
– Прошу прощения, господин, но я этого не знал, – миролюбивым тоном сказал Вислав. – Я только сегодня прибыл в город и не читал никаких приказов.
– Превосходно. Тогда я арестую тебя.
Вислав похолодел. Дарнатцев было пятеро, он один. Даже если он успеет разбить офицеру голову Грозовым Кулаком, прочие морпехи изрубят его мечами. Мгновение спустя он услышал голос Анник:
– Это как так, красавчик? Я сняла себе потрясного мужика, вела его к себе, а ты хочешь его арестовать? Не пойдет! Я на него имею не меньше прав, чем ваша тюряга.
– Заткнись, шлюха, с тобой никто не разговаривает. А то и тебя заберу в цейхгауз. Там ждут свидания с виселицей две сотни мужиков, уж они не откажутся повеселиться с тобой в последнюю ночь жизни.
– Ладно, твоя власть. Пойду искать себе мальчика в другом месте. – Анник коснулась пальцами руки Вислава. – Прости, милый. Когда тебя выпустят, приходи в гости. Я живу на Улице Фонарщиков, меня там легко найти. А я пока погуляю с собакой, может, она вынюхает мне нового мужика!
– Ступай домой, девка, – прикрикнул на Анник дарнатский морпех. – А ты следуй за мной. И без фокусов, а то башку проломлю.
Вислав проводил взглядом удаляющуюся фигурку Анник. Он понял, что хотела сказать девушка – она найдет Леодана. Ему стало спокойнее на душе. Может быть, утром все встанет на свои места и его отпустят. Чтобы Виславу Везучему да снова не повезло?
Дарнатец подтолкнул его затянутым в перчатку кулаком в спину.
– Топай, поэт! – приказал он. – Придется тебе вместо бабы залезть на виселицу.
– Это мы еще посмотрим, – буркнул Вислав и покорно поплелся за офицером в сторону порта.
Глава семнадцатая
Снизу, из зала «Ласковых сирен», до слуха Леодана доносились громкие нетрезвые голоса, возбужденные крики, смех и скачущая музыка: кто-то без роздыху наяривал на плохо настроенной фидели. Леодан хорошо различал в этом гвалте отрывистую дарнатскую речь – сегодня в «Ласковых сиренах», лучшем борделе Фанары, развлекались офицеры эскадры Ашейна. Несколько раз по коридору кто-то проходил: Леодан слышал их шаги – дарнатцы в своих подкованных сандалиях топали, как кони, – взрывы пьяного хохота и женский визг. Дверь в комнату Леодана была заперта на ключ, но юноша все равно втягивал голову в плечи, слыша все это. Потом он узнал голос Мамули, и ему сразу стало легче.
Старый актер вернулся с провизией, вещами Леодана, прихваченными из гостиницы, и с важными новостями. Во-первых, дарнатцы взяли дворец и арестовали правителя Эркаса и тех придворных, которые не покинули своего царя в трудное время. Теперь в Фанаре управлял наместник, назначенный Ашейном – по слухам, один из родственников низвергнутого царя, присягнувший дарнатскому шофету. Во-вторых, на главной площади закончили строить огромную виселицу для пиратов, и завтра начнутся показательные казни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: