Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan)

Тут можно читать онлайн Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan)
  • Название:
    Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dark Window - Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) краткое содержание

Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - описание и краткое содержание, автор Dark Window, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.

Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Dark Window
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пойдём, Ириша, — предложил папа. — Так просто дверь нам взламывать не дадут.

Ириска втянула голову в плечи. Последнее доказательство лопнуло мыльным пузырём.

Они вышли во двор и повернули по направлению к своему району. Ириску вдруг поразила ужасная догадка. Ей показалось, что папа когда-то тоже искал Пятый Переулок. Мысль эта настолько захватила девочку, что она остановилась, как вкопанная.

— Папа, — спросила она, — скажи, только честно, а ты никогда не бывал в Переулках?

— Ты хочешь сказать, не боролся ли и я с Панцирной Кошкой?

— Ну… в общем, да…

— Нет, Ириска, впервые про Панцирную Кошку я услышал от тебя. Но… Знаешь, у меня тоже было… Видишь вон тот овражек?

Сейчас они шагали вдоль забора, увенчанного колючей проволокой. Забор отделял владения садового кооператива от нормального мира. Кусты малины уже давно пролезли через щели и сейчас заполонили округу по обе стороны тропы. И где-то там, далеко в тени, Ириска разглядела крутой склон овражка.

— Будучи маленьким, долгие годы каждый вечер я обшаривал его вдоль и поперёк. Не знаю почему, но меня вечно грела мысль, что когда-нибудь я там обнаружу ракету, которая унесёт меня к звёздам. В те годы все помешались на космосе, и ты не нашла бы ни одного мальчишки, который отказался бы стать космонавтом. Казалось, ещё немного, и на Луну будет слетать ненамного труднее, чем на Чёрное море.

— Отыскал?

— Нет, но поиски не бросал. Порой мне кажется, я знал, что необходимо сделать, чтобы заслужить этот корабль. И если бы я совершил…

Ириска затаила дыхание, ожидая нужных слов в нужное время. Отец наморщил лоб, напряжённо стараясь вспомнить. На лбу выступила испарина, словно желание проникнуть в космос, спавшее долгие годы, вновь проснулось и жгло душу приключениями, которые вот-вот начнутся.

— Забыл, Ириска, — папины руки безвольно опустились. — Не могу вспомнить. Что-то реальное и в то же время… Впрочем, мальчишкам кажется нереальным многое из того, что взрослые делают каждый день. А вещи, естественные для мальчишек, любой взрослый посчитает глупыми фантазиями. Как прыганье по гаражам, в которое вкладывался особый смысл. Ерунда ведь, но тогда оно ерундой не казалось. А почему? Пока веришь — помнишь. А когда вера потеряна, всё забывается, и на опустевшее место приходят другие мысли. Пока я верил, то знал, что корабль есть, и что он обязательно дождётся меня. А теперь я знаю, что никакого корабля не было. И не могло быть. Нонсенс — космический корабль, затерянный в шиповнике.

— Значит, не вспомнишь? — мрачно сжала губы Ириска.

— Не вспомню, — печально ответил отец. — Уж извини. Давай-ка, пойдём домой. Футбол посмотрю что ли…

— Кто же тогда был Раулем? И Крушилой? Я уж не говорю о Зинге.

— Мне кажется, ты превратила обычных крыс в людей, наделённых сверхспособностями.

— Но откуда они могли взяться? Крысы-то?

— Когда я был маленьким, чудеса выгнали из нашей жизни. Остались, разве что, чудеса науки. Тогда в предисловии к каждому изданию Карлсона не забывали добавить, что Малыш просто выдумал себе друга от одиночества. Кто знает, на какие превращения оказалось способно твоё одиночество. Ожидание встречи, которая не могла состояться.

Папа тоже не мог помочь. Папа забыл всё на свете. Всё важное. Папа забыл, но она помнила…

Она помнила, как последним автобусом выбралась на конечную остановку городского юго-запада. От угрюмой бетонной коробки прошла по улочке, засыпанной гравием. Разноцветные домики казались отражениями Переулков, исчезающим эхом, вернувшимся из синевы. Улочка упиралась в полосу густых елей. В самой середине зелёной гряды виднелся тёмный тоннель.

Не составляло труда догадаться, что же прячется за голубоватой хвоей. Вездесущие запахи просачивались через еловую границу. Знакомые запахи. Достаточно оказаться у мусорных баков или возле открытой дверцы мусоропровода, чтобы поймать эту оглушающую смесь, а потом постараться покинуть эти места как можно скорее.

Но девочка упрямо шагала вперёд. Когда никто не может ответить, приходится искать ответы самой. Ответы прятались за елями. И за двумя часами будущего ожидания.

Ириска вытащила из сумки пакет ваты оторвала клочок и надёжно запечатала ноздри. Запах поутих. Зато дышать стало трудно. В носу будто бы закипал чайник. А дышать ртом оказалось на удивление непривычно.

Запахи не обманули. За елями простирались бескрайние просторы городской свалки. Если не оглядываться, казалось, что мусорные горы заполонили землю от горизонта до горизонта. Отыскав самую высокую, Ириска пробиралась через мусорные развалы. На саму гору она подниматься не стала. Там не её место. Она здесь чужая, она — гость, ищущий ответ.

Ответ пришёл, когда фосфорно-зелёные стрелки показывали без четверти два. Гора зашевелилась, задрожала. Прищурив глаза, девочка вглядывалась в пологие склоны. Эффект шевеления создавали крохотные фигурки, бесшумно скользившие к вершине. Изредка какая-нибудь из них замирала. Тогда из тьмы в Ирискину сторону на мгновение устремлялись два зелёных светляка — кошачьи глаза. И снова пропадали во тьме. Наконец, движение прекратилось. Последние фигуры заняли свои места. Теперь склоны горы украшали десятки кошачьих силуэтов, морды которых вскинулись к небу.

Без трёх минут два темноту разрезал пробный противный мяв. То ли капелла настраивала инструменты, то ли какой-то бедолага поторопился со своей партией. Но тишина продержалась всего секунду. С противоположного склона немедленно отозвался другой. Его голос оказался не мелодичнее. И тут же застонал третий, а за ним четвёртый. Перепуганная девочка зажала руками уши, не в силах выносить обрушившуюся какофонию. Наступила блаженная тишина. Только плавал лёгкий гул, словно в морской раковине. Чуть отвести ладони Ириска осмелилась не сразу.

Коты не молчали. Разноголосое мяуканье лилось по округе. Только теперь оно выстроилось плавными волнами, превратилось в музыку. Теперь оно могло принять гордое имя серенады. Тягучая грустная песнь неразделённой любви уносилась в небо, словно страдала, словно жаловалась тому, кто не дал им крылья при жизни. Звёзды позеленели и медленно переливались глазами кошек, достучавшихся до небес. Самый высокий холм колыхнулся. Кошачья волна отхлынула с верхушки, дрогнула и снова вжалась в мусор, не прерывая песни скорби ни на мгновение. Площадка на вершине мусорной горы осветилась странным серебряным сиянием, а потом в небо воспарила звезда. Она летела по широкой дуге, брызгая яркими снежинками, словно электрическими искрами. Будто кто-то спрятался в мусорных завалах, а теперь проснулся, вытащил из кармана бенгальский огонь, зажёг его и швырнул высоко-высоко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Dark Window читать все книги автора по порядку

Dark Window - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan) отзывы


Отзывы читателей о книге Клан Мёртвого Кота (Dead Cats Clan), автор: Dark Window. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x