Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотник: Покинутый город. v1.3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3 краткое содержание

Охотник: Покинутый город. v1.3 - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга о приключениях Дарта. (книга полностью)

Охотник: Покинутый город. v1.3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник: Покинутый город. v1.3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да Дарт, похоже, придётся для тебя хорошо защищенную темницу искать, - задумчиво проговорила Мэри, пронаблюдав это действо.

- Лучше обойтись без этого, - усмехнулся я. - Я страсть как не люблю холодные сырые подвалы и решётки.

Мэри улыбнулась и, примерившись, несколькими ударами вырубила значительную часть чаши. Воспользовавшись заклинанием испепеления, я разрушил преграду в виде острых штырей. Освободив немного места в колодце, мы привязали к лежащему поперёк чаши бревну верёвку и сбросили её вниз. Спустившись вниз, приподняли и, поставив на ребро, задвинули меж целых стержней куски верхней пластины. Освободив от хлама нижнюю пластину, я выбрался наверх, а Мэри начала рубить дно цилиндра.

Никаких проблем это действо не вызвало и девушка быстро проделала дыру вниз со сторонами в один ярд. Чтобы не задействовать случайно какую-нибудь ловушку, реагирующую на магию, мы запалили лампу и, подсвечивая себе путь, спустились под цилиндр. Очутившись в камере с огромной каменной колонной по центру, которая видимо поднимала пластину с шипами, мы остановились.

- А ведь сток для крови должен сквозь камень проходить, - предположил я, обходя вокруг колонны. - Отверстие в чаше как раз над ней.

- Похоже на то, - согласилась Мэри, рассматривающая уходящую вниз винтовую лестницу. - Наверное, чаша на поверхности являлась лишь одним из фокусов, а внизу находится ещё один.

- Это было бы замечательно, - воодушевился я. - Тогда прямо под нами должен находиться самый важная часть подземелья. Если сможем проникнуть прямо туда, это будет замечательно.

- Ещё бы, - усмехнулась девушка. - Всё самое ценное должно быть там.

- Двинулись, - поторопил я девушку.

Двигаясь вниз по лестнице завивающейся спиралью вокруг центрального кармана, в котором была установлена колонна, мы преодолели около сотни ярдов, и попали в небольшое помещение, из которого ход уводил вправо.

- Странно, - задумчиво проговорил я осматриваясь.

- Что странно? - спросила Мэри. - Ты, правда, надеялся, что этот ход тебя в покои мага выведет? - И усмехнулась. - Так только в сказках бывает. А в жизни приходится уйму усилий приложить, чтоб достичь цели.

- Вера воплощает мечты, - пробормотал я, рассматривая стены и пол. - А удача указывает путь.

- Дарт, ты наивный, - со снисходительной улыбкой сказала Мэри. - Да удачливый, да хитрый, но до невозможности наивный.

- Этим-то ты и пользуешься, - проворчал я. - Так и норовишь обжулить и задурить голову такому простаку как я.

- Дарт ты сам сунул голову в петлю, - покачала головой девушка. - Мне и усилий никаких прикладывать не пришлось. Ты всё сделал сам.

- Что ты имеешь в виду? - недоумённо спросил я, обстукивая рукоятью меча стены.

- Не скажу. Скоро до тебя до самого дойдёт, - пообещала Мэри.

- Нет, Мэри, - усмехнулся я. - Надеюсь, до этого не дойдёт. Сейчас с нашей договорённостью разберёмся и распрощаемся. - Отыскав подозрительную стену, я недолго думая ударил по ней своим клинком. И чуть не провалился в пустоту.

- Дарт, у тебя нет никакого талисмана счастья? - осведомилась Мэри, посветив в образовавшуюся щель.

- У меня для этого голова есть, - с усмешкой ответил я. - Сама подумай, ну зачем древним нужно было делать хоть и небольшое, но довольно значительное помещение внизу лестницы? Ведь гораздо проще плавно перевести её в уводящий в сторону ход. А тут целая комната.

Порубив каменную преграду мы забрались в просторное помещение, заполненное похожей на толстую паутину металлической сетью. Только вот пауки на одной плоскости свои ловушки создают, а здесь сеть заполняла весь объём. Убедившись, что нигде нет интенсивно светящихся или упорядоченных потоков энергии, я достал свой меч и осторожно вырубил кусочек паутины.

- Варвар, - констатировала Мэри. - Это же наследие древних. Как можно так глупо уничтожать всё подвернувшееся под руку.

- Не знаю как тебе, но мне такое наследие даром не нужно, - невозмутимо ответил я. - Ещё не хватало, чтоб ваши маги воспользовались этим механизмом и начали людей убивать. - И рассмотрев трубку в палец толщиной покрытую толстым слоем пыли радостно рассмеялся. - И заверяю тебя, я этот механизм весь на части порублю и утащу с собой.

- Ты что ополоумел? - спросила девушка, наблюдая, как я кромсаю своим мечом паутину.

- Мэри, ты подумай, я только этим всем смогу от тебя откупиться, - с восторгом сказал я, обводя рукой сплетение металла. - Тут же сотни и сотни килограмм золота... - Убрав меч в ножны, я подхватил большой, тяжеленный кусок паутины и, протянув его Мэри, предложил. - Полюбуйся на это.

Девушка осмотрела кусочек и перевела задумчивый взгляд на оставшуюся сеть. Я подхватив лампу шагнул вперёд и любезно посветил ей, чтоб лучше видно было. Определённо я не ошибся в своих оценках - никак не меньше нескольких сотен килограмм должна весить эта конструкция.

- Хороший куш, хороший, - широко улыбнулась Мэри.

- Да, - немного поостыл я. - Жаль только, что таскать далеко. Ну да ничего ради такого дела можно что-нибудь придумать.

- Портал бы отыскать, - помечтала девушка. - И таскать бы ничего не пришлось.

- Стоящая мысль, - согласился я и принялся прорубаться к центру паутины. Вырубив проход, я расширил его и подозвал Мэри. - Попробуем здесь пробиться. - И топнул по полу.

Я нанес своим мечом несколько осторожных ударов, и кусок пола провалился вниз. Донёсшийся грохот и звон ознаменовали наше достижение. Опустив в дыру лампу, мы осветили небольшое помещение, находящееся под нами. Кусок потолка, упав вниз, ударился обо что-то хрупкое стоявшее на полу и разнёс вдребезги - всё было усыпано поблёскивающими чёрными осколками. Казалось что пол засыпан слоем драгоценных камней. Но столько их не бывает даже в сокровищницах.

Хорошенько закрепив верёвку в сплетении золотых трубок, мы спустились вниз. Покрутившись, я подобрал переливающийся разноцветными огнями ограненный камень в форме шара размером как два моих кулака и, показав Мэри, с ухмылкой поинтересовался: - Не желаете ли бриллиантик на колечко, леди? Или на серьги? Если пару ему подберём.

- Желаю, - благосклонно кивнула девушка, взяв из моих рук огромный алмаз. - Красота. - Любуясь камнем, заявила она. - И таскать намного легче, чем золото.

- Это да, - согласился я. - Таких бы камешков мешочек и можно возвращаться в Гармин.

- Столько не найти, - вздохнула Мэри. - Это, наверное, был накапливающий энергию кристалл. Вряд ли ещё что-нибудь подобное попадётся.

Пройдясь по комнате, больше ничего путного мы не нашли. Только потолок если ободрать - ведь похоже, что нанесённые на него руны были вдавленным в камень золотом. Но в уныние нас единственная находка не погрузила. Простучав стены, мы отыскали замаскированную дверь и, поникнув в соседнее помещение, ахнули от восторга. Похоже, мы попали в покои древнего мага. Во всяком случае, комната очень походила на смесь кабинета и спальни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник: Покинутый город. v1.3 отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник: Покинутый город. v1.3, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x