Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям

Тут можно читать онлайн Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Не всё подвластно чародеям
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям краткое содержание

Не всё подвластно чародеям - описание и краткое содержание, автор Савелий Свиридов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вот и закончена книга, все части вместе.Новые интриги - пролог к последующим приключениям! Ожидайте Академию Магов-3! Первая книга опубликована "Лениздатом" (в продаже с 14 декабря) - для тех, кому итересно сравнить книжный вариант с самиздатовским! (под псевдонимом "Андрей Один") Спасибо всем, кому понравилась книга, за моральную поддержку. Очень немаловажный фактор в скорости и качестве написания последующих частей!

Не всё подвластно чародеям - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не всё подвластно чародеям - читать книгу онлайн бесплатно, автор Савелий Свиридов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-Тогда информация достоверная. Ура! Хоть полгода отдохнём от террора. Надеюсь, заместитель дона Фердинанда-Энрике не догадается ставить мою особу к стенке, чтобы вы с неё лепили карикатурные иллюзии. А кого конкретно поставят? Надо заранее справки навести, что за фрукт, и какой к нему оптимальный подход.

-Пока неизвестно. Мастер Халид и сам не в курсе.

-Думаю, хуже в любом случае не будет. Более зловредного препода, чем Саграно, ещё поискать нужно.

Послышалось хлопанье крыльев, и на подоконник уселась большая птица, тут же огласившая внутреннее пространство Гекиной комнаты радостным воплем:

-Др-рузья!

-О, Эрши прилетел! - обрадовался Эрик. - Давно не виделись. Присоединяйся к нашей компании!

Попугай деловито занялся предложенными мармеладными дольками, попутно прихорашиваясь и курлыкая благодарности.

-Видать, проголодался бедняга. Целых полтора месяца на подножном корму. Едва ли Дрежелс занимается благотворительностью, подкармливая местную живность.

-Разве что перепадёт от 'лесных братьев'.

-Но не будешь же пастись там каждый день. Хорошо воспитанные птицы так не поступают. Правильно, Эрши?

-Эр-рши хор-роший!

-Вот и я так считаю. Надо чередовать места подкормки, чтобы не надоесть хозяевам. А уж если подвернулся случай - грех не воспользоваться. Представь, слопали бы мы с тобой все сладости - чем бы гостя привечать стали?

-Добрыми словами. Которые, как известно, и кискам приятны. Надеюсь, что Эрши всё же не настолько прагматичен - прилетать исключительно ради конфет, человеческое общество ему приятно само по себе.

-Ещё бы: перед кем иначе покрасоваться своим оперением, и где продемонстрировать обширный словарный запас? Едва ли его оценят прочие пернатые да четвероногие.

-Любопытно было бы проверить данный тезис, применив Симбиоз Разумов. Как-нибудь попробую. Однако смотрю, что-то ты загрустил.

-Да так... не обращай внимания.

-Тревожишься за Вин? Не тужи понапрасну - вот увидишь, завтра не успеешь продрать глаза, а она уже здесь.

-Спасибо, конечно, за моральную поддержку, но всё равно на душе неспокойно. А вдруг портал связи с Китаем вышел из строя, и они не могут попасть сюда?

-Пор-ртал! - внезапно хрипло выкрикнул Эрши.

Приятели как по команде повернули головы в его сторону.

-Закр-рой пор-ртал, Бр-рино! Если я не вер-рнусь, закр-рой пор-ртал, Бр-рино!

-Ну и что это значит? - деловито осведомился Гека.

Попугай, однако, не пожелал сообщить подробности, вернувшись к поеданию остатков мармелада.

-Не знаешь, случайно, кто такой Брино?

-Нет, а ты?

-Ни разу не слышал это имя. Птичка явно что-то напутала. Или брякнула первую попавшуюся фразу, среагировав на ключевое слово.

На что последовала возмущённая реплика:

-Эр-рши пр-рав! Эр-рши не дур-рак!

-Не волнуйся, никто и не говорит, что ты глуп, - успокоил синекрылого красавца Эрик. - Просто не можем понять, как расшифровать твоё высказывание.

Чуть склонив шею, попугай окинул нашего героя хитрым взором - догадайся, мол, сам! - и с прощальным воплем 'Мер-рси!' вылетел в окно.

Эрик озадаченно оглянулся на приятеля.

-Что скажешь по поводу услышанного?

-Не бери в голову. Мало ли что попугай чирикнул, чужие слова повторяя?

-Всё же я попробую навести справки. Эрши, как мне показалось, пытался обратить наше внимание на сказанное.

-Ну, как хочешь. Вряд ли дело стоит выеденного яйца. Скажи лучше, раз с библиотекарем виделся, новые талмуды на перевод нам выдавать будут?

-Обещает в скором будущем.

-По секрету скажу: прихватил сюда целый комплекс переводческих программ, а заодно и сканер: кладёшь на него книгу разворотом вниз, а на экране - уже перевод. С такой системой мы к концу обучения всю библиотеку переведём. Представь, сколько бабок заколотим!

Эрик не успел ничего ответить - послышался условный стук в дверь (свои!), и на приглашение войти на пороге возник Олаф.

-Кого мы видим! Заходи, не стесняйся! Чай будешь?

-Не откажусь.

Гека проворно помыл свою чашку, а Эрик предложил стул. Однако швед отказался от подобной чести, мотивировав тем, что наш герой здесь точно такой же гость, как и он, и как первоприглашённый имеет больше прав, а ему вполне достаточно и тумбочки.

-Ну, рассказывай, как лето провёл? - начал разговор за жизнь Гека.

-Не знаешь случайно, кто такой Брино? - тут же ввернул Эрик.

-Нет, а что?

-Да так, ничего, не обращай внимания.

Олаф, похоже, и впрямь ничего не слышал об упомянутой попугаем личности, поскольку совершенно не заинтересовался сутью вопроса, сразу же перейдя к рассказу о себе:

-Похвастаться мне особо нечем; в отличие от Жозе, исколесившего половину Мексики, я почти всё время пребывал в Стокгольме. Пару раз виделся с Мастером Свенссоном, который подарил мне книгу по скандинавской мифологии с комментариями, сделанными Мастером Торгессеном, большим специалистом в данной области. Судя по ним, в основе мифологических сюжетов викингов лежала грандиозная война между предводителем клана асавитов Оггиндом, в ранних пересказах переименованным в Одина, и злым колдуном - великаном Гурримиром. Асавиты не являлись коренными обитателями Скандинавского полуострова и, по преданиям, пришли откуда-то с запада, призванные враждующими племенами северных германцев установить мир между ними и мудро править для всеобщего блага.

-Очень напоминает эпизод из истории нашей страны, когда славяне, не договорившись между собой, кому из их вождей быть главным, зазвали варяжского конунга Рюрика со своею дружиною 'прийти и володеть ими', - заметил Гека.

-По крайней мере, если верить автору 'Повести Временных Лет', - осторожно добавил Эрик.

-Асавиты владели магией и мудростью древних времён, использовали артефакты невероятной мощности; неудивительно, что варвары почитали их как богов. Мастер Торгессен высказал предположение, что они - прямые потомки атлантов, спасшихся после грандиозного землетрясения, погубившего их островное государство. Откуда появился их враг - летописи умалчивают, равно как отсутствует и детальное описание его самого. Любимой фишкой Гурримира являлся призыв могучих элементалей - отсюда все те сказания об огненных, ледяных и каменных гигантах, не дававших спокойно жить северянам. В борьбе с ними весьма эффективным оказался Бумеранг Изгнания, в мифологии получивший название Мьольнир, или Молот Тора. Периоды тяжёлых оборонительных боёв сменялись временами относительного затишья, пока наконец Гурримир, постепенно овладевший секретами некромантики и чернокнижия, не повёл в завоевательный поход легион мертвецов и чудовищ. Решающее сражение произошло в долине Вигрид, где вражеская рать была полностью уничтожена, однако победа оказалась пирровой - погиб практически весь клан асавитов, лишь несколько молодых воинов, укрывшихся в засаде, уцелело - сражение прошло мимо них. Ту грандиозную битву потомки переживших её окрестили 'Рагнарёк', дословно - 'Рок богов'.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Савелий Свиридов читать все книги автора по порядку

Савелий Свиридов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не всё подвластно чародеям отзывы


Отзывы читателей о книге Не всё подвластно чародеям, автор: Савелий Свиридов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x