Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности

Тут можно читать онлайн Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности краткое содержание

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - описание и краткое содержание, автор Джезебел Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В мире ледяного солнца нет любви - души людей выморожены до прозрачной расчётливости, все чувства взвешаны и вымерены. Но если душу сжигает ненависть, жить осталось считанные дни, а цели так и остались недостижимыми, можно начинать верить в чудо. Может быть, оно даже произойдёт.

Предупреждение: роман написан в смешанном жанре дарка и психологического фэнтези, так что если не горы трупов. то реки крови точно есть. Также не советую читать любителям хэппи-энда и не в меру удачливых героев.

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джезебел Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И есть за что? – как-то слишком развязано усмехается Рида, и чувствую в её улыбке некоторую натяжку. Фальшь.

– Было, – уклончиво отвожу взгляд.

Кир протягивает мне кусок вяленого мяса и вопросительно смотрит на нашу ученицу, отдавая ей криво нарезанный хлеб. Усмехаюсь, поняв, что уже вовсю величаю Риду ученицей. Но у неё нет и не будет выбора.

Девушка коротко кивает в благодарность за хлеб и еле сдерживается, чтобы не слопать его за один укус. Кир с тёплой и сентиментальной улыбкой начинает кромсать оставшуюся буханку. Не выдержав, отбираю у него хлеб и короткий кинжал, который мы используем вместо ножа, и ненамного аккуратнее отрезаю ещё пару кусков, с некоторым удовольствием наблюдая, как жадно следит за мной Рида.

– Сколько времени ты не ела? – сочувственно интересуется Кир. Девушка хмурится и уточняет дату, подсчитывая что-то в уме. Искренне надеюсь, что она действительно умеет считать – безграмотность горцев стала такой же притчей во языцах, как и их воинское мастерство.

Нарезанный хлеб девушка выхватывает у меня прежде, чем я успеваю протянуть его ей. Неодобрительно качаю головой, как бы ей плохо не сделалось. Хотя… скорее, это естественный процесс восстановления биомассы тела, утерянной за моменты между смертью и возрождением.

– Вроде, только день, – судорожно сглотнув, чуть виновато отвечает ученица, тут же снова кусками заглатывая хлеб. Переглянувшись, мы синхронно пожимаем плечами, и Кир начинает быстро извлекать из своей бездонной сумки оставшуюся у нас еду. Пусть девчонка ест, ей это необходимо, мы вполне способны голодать несколько суток. Да и всё равно в город собрались.

Когда основной голод Рида наконец утоляет, я приступаю к допросу, маскируемому под задушевную беседу.

– Может, расскажешь, что с тобой случилось? – сочувственно стучу по спине поперхнувшуюся девушку. Откашлявшись, она со вздохом откладывает надкусанный хлеб с положенным на него мясом и зябко передёрнув плечами отвечает:

– Мой аул был уничтожен. Равнинники напали ночью и подожгли дома. Убивали всех до единого, воинов расстреливали издали. Я запомнила стрелы: серебристое древко, синяя сталь и золотое оперение. Женщин и детей изрубили на части, не пощадили никого, – она замолкает, невидяще глядя прямо перед собой, а затем внезапно добавляет: – Даже наша кровная месть милосердней.

Она не выглядит насмерть перепуганной или сломленной горем. Великолепное самообладание? Не думаю. В горах поработали славные паладины Святой Церкви, а их беспощадность к «нечестивым язычникам» я знаю не по наслышке. Психически неподготовленному человеку будут ещё несколько десятидневий сниться кошмары. Ведь даже мне снились. В случае же с Ридой, я думаю, вполне вероятно то, что после её смерти некоторые чувства из жизни-до-возрождения притупились.

– А что случилось с тобой? Когда ты пришла, ты выглядела… не блестяще, – осторожно перевожу разговор на интересующую меня тему. Ученица уныло вздыхает и поясняет:

– Отец смог дать мне шанс вырваться из оцепленного аула. Я спустилась на равнину и попыталась убежать подальше. Сначала мне это удавалось, но потом… видимо, был среди них кто-то, заинтересованный в нашем поголовном уничтожении. Разделавшись с оставшимися, они бросились преследовать меня. Догнали.

– И убили, – подсказывает Кир во время затянувшегося молчания.

– И убили, – покорно соглашается девушка и снова надолго замолкает. Я многообещающе улыбаюсь Киру, он виновато пожимает плечами, взглядом обещая больше не вмешиваться в наш разговор.

Коснувшись спутанных волос, девушка продолжает свою размеренно-неторопливую речь.

– Мой Род считается в горах почти священным – мы имеем шанс на возрождение, если погибли не своей смертью, поэтому на наш аул никогда не нападали другие горцы [19]. Но равнинники нашли способ не дать нам воскреснуть – они сожгли все тела, справедливо рассудив, что мы не фениксы. Не знаю, почему меня не сожгли так же как и всех. Может, – она равнодушно пожимает плечами, – у них не было дров под рукой и они понадеялись, что если закопают меня поглубже, я не смогу выбраться. Смогла.

Она с трудом подавляет в себе детское желание расплакаться. Я мысленно улыбаюсь. Версии сошлись, и мне уже не надо выпытывать, какой это кошмар – самостоятельно пытаться выбраться из-под земли. Наверное, не намного страшней, чем выдирать с Той Стороны свою жизнь.

Почему я не умерла тогда? Потому что слишком ценю свою жизнь и не готова умереть даже ради своей Верной. И это самое страшное предательство. И не надо врать самой себе, что у тебя есть долг. У тебя был выбор и ты его сделала.

– То есть, если тебя снова убьют, ты воскреснешь? – Кир пытается отвлечь ученицу от грустных мыслей… довольно бестактными в данной ситуации вопросами.

Рида поднимает на него взгляд, и я уже знаю, что увидит в нём Кир: холод, усталость и детскую беззащитность. Даже односторонняя связь Верности связывает крепче, чем жажда мести, ненависть или общая цель.

Может, мне дан шанс исправить свою ошибку? Доказать самой себе, что я не такая дрянь, какой считаю себя с тех пор. Заманчиво, но я ничего не хочу менять в своей жизни. Меня устраивает всё, что есть во мне… Но может, это не устраивает мою Шаннею? Ведь Верные неразлучны и после смерти, и моя сестра и подруга вполне могла послать мне этот шанс (испытание?). Не зря ведь жрецы Aueliende говорят… говорили, что на Той Стороне умершим открываются удивительные возможности…

– Что ты собираешься делать дальше? – рассеянным голосом интересуюсь я, с лихорадочной скоростью проигрывая варианты событий. Рида переводит взгляд на меня и я вижу в её глазах удивление, скрытое под тонким налётом насмешки.

– Вы что-то можете мне предложить?

– Защиту, – не задумываясь отвечаю на её слова, не желая чувствовать в них подвоха. Когда её ученичество будет признано официально, я смогу ей вдолбить, что насмехаться над учителями и в присутствии учителей чревато для здоровья, физического и душевного. – Тебе она пригодится.

– Разве двое наёмников могут защитить меня от гнева Церкви?

– Они и не такое могут! – иронично усмехается Кир. – Да и ты сама сможешь от них весьма продуктивно защищаться, если тебя немного подучить…

Я мысленно аплодирую своему спутнику. С довольной полуулыбкой наблюдаю за недоверием девушки. Задумчиво провожу пальцами по губам, словно стирая незримую кровь.

– Разве ты не знаешь, кого называют Охотниками Смерти?

– Самых удачливых убийц? – мрачно предполагает девушка, в её взгляде мелькает недовольство, что ей приходится отвечать на вопросы, ответы на которые она знать не может.

Тихо смеюсь, вкладывая в свой смех всю свою усталость и горькую иронию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джезебел Морган читать все книги автора по порядку

Джезебел Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности, автор: Джезебел Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x