Андрей Смирнов - Чернокнижник

Тут можно читать онлайн Андрей Смирнов - Чернокнижник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Лениздат, «Ленинград», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Андрей Смирнов - Чернокнижник
  • Название:
    Чернокнижник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лениздат, «Ленинград»
  • Год:
    2006
  • Город:
    CПб.
  • ISBN:
    5-289-02328-3
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Смирнов - Чернокнижник краткое содержание

Чернокнижник - описание и краткое содержание, автор Андрей Смирнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он искал во Тьме знаний и власти. И он обрел искомое.

Он хотел выйти за пределы человеческого естества — и перестал быть человеком.

Он заключил сделку с Повелителем Демонов — и отказался выполнять условия, возжелав свергнуть учителя и занять его трон.

Вступив на тонкий, как лезвие, мост над огненной бездной, он уже не повернет назад.

Одиночка, преследуемый государством и церковью, философ, отрицающий видимый мир, чародей, чье оружие — смертный холод и страх, воин, не знающий ни жалости, ни злобы, ведомый в бою пустотой своего внутреннего «я», — Уилар Бергон неуклонно идет к последним вратам, за которыми его ожидает или смерть, или божественное могущество.

Чернокнижник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чернокнижник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Смирнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не то имя, — сказал Похититель Имен. — Это имя я знаю уже очень давно. Оно мне не нужно. Можешь оставить его себе, если хочешь. Видишь, какой я добрый? Мне ничего для тебя не жалко. Скажи мне другое, свое настоящее имя. Ну?..

— У меня больше нет никаких имен. — Эльга вытерла слезы.

— Неправда, — с мягкой укоризной пожурил ее Похититель Имен. — Зачем ты обманываешь дядю?.. Не надо этого делать, а то дядя рассердится. Я знаю, что оно у тебя есть. Ты только скажи.

— Что сказать?..

— Что отдаешь мне имя…

— …которого я не знаю?

Похититель Имен кивнул, как человек, готовый ради своего ближнего пойти на любой компромисс.

— Пусть будет даже и так. Я ведь очень добрый и доверчивый дядя. Я даже готов поверить, что ты его и в самом деле не знаешь. Или не помнишь. Тем лучше. Если у тебя чего-то нет, значит, не так уж страшно это и потерять, правильно?

— Значит, вы хотите, чтобы я отдала его вам?

— Да-да, вот именно. — Похититель Имен зажмурился, как кот. — Повтори это еще раз. Только без «значит, вы хотите, чтобы» и не «отдала», а «отдаю». Давай, скажи это. Это же совсем просто. Даже попугай способен это повторить.

В тот момент, когда он убрал руку от ее подбородка, Эльга вскочила и кинулась к выходу из комнаты. Выскочив за дверь, она упала — коридор вдруг опустился вниз на два или три метра. Ударившись об пол, она на несколько секунд потеряла сознание. Придя в себя, увидела, что сидит в столовой, совмещенной теперь с верхней частью донжона и лабораторией Йонгана Шабреза.

Нависшая над пропастью площадка была совсем рядом.

— Ммм… ну что? — спросил Похититель Имен. Он сидел во главе стола, и его новый облик представлял собой причудливую смесь графа Шабреза и огромной саранчи. Он снял крышку с одного из многочисленных блюд, украшавших стол, отрезал кусочек, отправил в рот и тщательно прожевал. — Деточка, ты еще не поняла, что убегать от меня бесполезно?

— Поняла. — Эльга прижалась спиной к стене. Я больше не буду бегать.

— Очень хорошо. — Похититель Имен одобрительно кивнул. — А теперь ты должна кое-что сказать. Ты знаешь что.

— Нет, — сказала Эльга.

— Нет? — уточнил Похититель Имен.

Она замотала головой.

— Я думаю, вы на самом деле ничего не можете мне сделать. Это все, — она обвила глазами столовую, — мираж. Это… это сон, который вы для меня создали.

— Какая догадливая девочка, — похвалил ее Похититель Имен, промокнув жвала салфеткой. — Но кто тебе сказал, что ты, будучи во сне, не можешь пострадать? Напротив. Ты можешь остаться здесь навсегда. А поскольку ты не умеешь управлять снами, та твоя часть, которая осталась в Кельрионе, ходит по замку как сомнамбула. Как ты думаешь, что произойдет, если твое тело в то время, пока ты находишься здесь, выйдет в окно?

— Я вообще не буду больше двигаться. — Эльга обняла колени руками. — Я подожду, пока не вернется Уилар. Он меня разбудит, а вас… а вас… я даже не знаю, что он с вами сделает!

— Хм, — сказал Похититель Имен, внимательно посмотрев на пленницу. — Сдается мне, деточка, что ты не учла одной вещи.

— Какой же?

— Я могу заставить тебя двигаться.

И столовая перевернулась набок. Столы, стулья, блюда и канделябры — все полетело туда, где теперь был низ. Эльга попыталась уцепиться за стену, но ей этого, конечно, не позволили сделать. Столовую встряхнуло, как будто бы это была бутылка в руках пьяницы, тщетно пытающегося вытрясти из нее последние капли. Эльга полетела вниз, ударилась обо что-то, попыталась за что-то зацепиться — и упала на пол посреди коридора. На нее легла чья-то тень. Эльга подняла голову. Похититель Имен покачал головой.

— Вам не удастся меня запугать, — ощущая во рту собственную кровь, прошептала она. Она сказала это прежде всего для того, чтобы убедить саму себя.

— Ты так думаешь? — В руке Похитителя Имен возник длинный зазубренный нож с пятнами крови. — Откуда ты знаешь, что не удастся? Ведь я еще даже не пытался. Неужели так сложно повторить несколько простых слов? А может быть, ты плохо слышишь? Давай почистим твои ушки?.. С какого начнем? С правого или с левого? Какое тебе не жалко?.. Эй, ты что?.. Не слышишь меня? Куда ты смотришь?.. Дядя сейчас рассердится…

Эльга и в самом деле не слышала последние слова Похитителя Имен — она смотрела на то, что происходит за его спиной. Часть стены под самым потолком вздулась, превратилась в уродливый нелепый шар, похожий на оболочку, внутри которой шевелилось и росло какое-то существо. Пуповина, связывавшая шар со стеной, становилась все тоньше и тоньше, в конце концов она лопнула, и в тот же самый момент уродливый каменный бес, проткнув оболочку, упал на Похитителя Имен. Тот мгновенно позабыл про Эльгу. Истошно завизжав, он развернулся и принялся кромсать ножом тело старого беса, а тот еще больше раскрыл свою чудовищную, ужасающую пасть и вцепился в существо, не имеющее ни души, ни тела — в существо, для охоты на которых он и был натаскан Йонганом Шабрезом во времена, когда граф сам был еще человеком. Это была его законная добыча, и он не собирался ее упускать.

Похититель Имен визжал и вертелся, пытаясь вырваться из хватки старого цепного пса, но тот продолжал методично кромсать врага своими необъятными челюстями. Личина Похитителя Имен текла, как вода, он пытался принять какой-нибудь другой, более соответствующий схватке облик, но он не успевал. Каменный бес напал слишком неожиданно и успел за считанные секунды нанести врагу обширные повреждения. Главное же оружие Похитителя Имен — сны и имена оставалось бесполезным. Бесы не видели снов, а свои имена хранили у себя во рту… по крайней мере, так поступали наиболее разумные и выдрессированные из них, а данный экземпляр, без всякого сомнения, был одним из патриархов их угасающего вида. В общем, через несколько минут от Похитителя Имен остались только какие-то обрывки одежды, ошметки мяса и разбрызганная по стенам кровь. Проглотив последнюю кость, бес оглушительно рыгнул, поднял голову и посмотрел на Эльгу. Его глубоко посаженные глаза горели двумя безумными угольками. Толстых и кривых зубов было так много, что они даже не помещались во рту — несмотря на то что рот у беса был шире головы, а голова по своим размерам превосходила туловище.

Не отрывая горящих глаз от Эльги, бес оскалился и зарычал.

— Хороший песик… — Медленно-медленно отступая, побелевшими губами прошептала девушка. В смысле — хороший бесик…

Бес оглушительно заревел. Неизвестно, чем бы закончилось их общение, если бы что-то не сдвинулось в окружающем Эльгу мире. Устрашающая демоническая фигура смазалась, коридор стал чуть другим… потемнел, кровь на стенах исчезла. Эльга моргнула. Коридор был пуст. Еще несколько мгновений ей казалось, что она видит какое-то дрожание воздуха в том месте, где это ужасное, отвратительное существо спасло ей жизнь — но потом погасло и это последнее колебание, и она поняла, что снова стоит в замке совсем одна. Открыв дверь, она вернулась в свою комнату. Кровать была цела. Значит, она проснулась? Это Кельрион? Тут Эльга вспомнила, что замок Шабрезов не находится в Кельрионе. Тогда что это? Реальность? Или еще один сон? Но ведь и Кельрион — это тоже сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Смирнов читать все книги автора по порядку

Андрей Смирнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чернокнижник отзывы


Отзывы читателей о книге Чернокнижник, автор: Андрей Смирнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x