Андрей Смирнов - Чернокнижник
- Название:Чернокнижник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, «Ленинград»
- Год:2006
- Город:CПб.
- ISBN:5-289-02328-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Смирнов - Чернокнижник краткое содержание
Он искал во Тьме знаний и власти. И он обрел искомое.
Он хотел выйти за пределы человеческого естества — и перестал быть человеком.
Он заключил сделку с Повелителем Демонов — и отказался выполнять условия, возжелав свергнуть учителя и занять его трон.
Вступив на тонкий, как лезвие, мост над огненной бездной, он уже не повернет назад.
Одиночка, преследуемый государством и церковью, философ, отрицающий видимый мир, чародей, чье оружие — смертный холод и страх, воин, не знающий ни жалости, ни злобы, ведомый в бою пустотой своего внутреннего «я», — Уилар Бергон неуклонно идет к последним вратам, за которыми его ожидает или смерть, или божественное могущество.
Чернокнижник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Так вы, наверное, с юга ехали?
Уилар кивнул.
— С северной стороны лагерь стоит, — объяснил Зальц Онтберг. — За Лайфекликом сразу. И не у дороги, а в глуши, скрытно так.
— Счас же зима! — Удивилась Марта. — Какой лагерь?.. Они ж там околеют все!
— Вот в том-то странность, сударыня. Летом о войсках на земле герцога Джельсальтара узнав, я б никак удивляться не стал, потому как хозяин наш мирным нравом вовсе не славен. Но зимой? Зачем? Для чего? Непонятно.
— А вы-то откуда про этот лагерь узнали? — спросил Уилар. — Мимо ехали или в хрустальном шаре посмотрели?
— В хрустальном шаре отыскать я его так и не смог, хотя и пытался, — вздохнул алхимик. — А про лагерь рассказал мне оборотень один… ну который в птицу превращается… — Зальц Онтберг огляделся, пытаясь обнаружить в толпе гостей своего знакомого. — Он, значит, летел… летел… вот черт, имя из головы вылетело!..
— Барон Мерхольг ан Сорвейт?
— Упаси вас боже! Я этому головорезу и руки не подам…
«A он вам ее и не предложит», — мысленно прокомментировал Уилар это замечание. Алхимик, телепатическими способностями не обладавший, продолжал распинаться:
— …Нет-нет, другой оборотень. Который в ястреба превращается. Он, значит, летел и вот видит…
— Хазмес Гирфольт? — предположила Марта.
— Вот-вот! — обрадовался алхимик. — Именно он!
— Знаю этого засранца. — Ведьма поморщилась.
— Кто таков? — спросил Уилар, обернувшись.
— Засранец. — Ведьма явно не была расположена разговаривать на эту тему. — Что он тебе сделал?
— Курицу мою украл, паршивец, — неохотно призналась Марта.
— Курицу? — Уилар улыбнулся. — Он что, как и ты, под Тондейлом живет?
— К счастью, нет!.. Прилетал как-то раз… Года два тому назад, а может быть, и три.
Зальц Онтберг попытался вернуть беседу в первоначальное русло:
— И все-таки непонятно, для чего солдаты, да еще зимой…
— Алдаты! — бесцеремонно перебил его Мальц. Все посмотрели на юродивого. Некоторое время над этой частью стола висело молчание. Мальц, смутившись от всеобщего внимания, опустил глаза и снова принялся при помощи соуса и жира выводить на столе свои каракули.
Зальц откашлялся и предпринял еще одну попытку:
— Так вот. Непонятно, для чего…
— Этот ваш Хазмес или как его там — он не пытался подлететь поближе, выяснить, кто это? — спросил Уилар.
— Нет, но… Впрочем, в том, что эти войска принадлежат герцогу, нет никаких сомнений…
— Почему вы так думаете?
— Потому что Хазмес Гирфольт своими глазами видел там знамя Айлиса.
— Ну это еще ни о чем не говорит, — заметила Марта.
— То есть?
— А то, что тряпку на палку любую можно повесить. Лишь бы тряпка была.
— То есть… вы хотите сказать, это могли быть люди, которые только выдавали себя за людей Джельсальтара?! — Было видно, что Зальц сильно обеспокоился. Но… Если это так, нужно немедленно предупредить герцога!
— Не нужно, — успокоил его Уилар.
— Почему?! — подозрительным тоном спросил алхимик. — Вы что-то об этом знаете?
— Я знаю только то, что к Лайфеклику можно подойти лишь с одной стороны, по узкой и крутой дороге, которую перегораживает не одна застава. Этот город невозможно взять силой.
— А ты прав, — подумав, заявила Марта. — Надо совсем без царя в голове быть, чтобы затевать открытую войну со Скельвурами!
— Я думаю, что военный отряд, который видел этот ястреб, и в самом деле принадлежит герцогу, — сказал Уилар Зальцу Онтбергу. — Меня наличие такого отряда совершенно не удивляет… странно только, почему он расквартирован не в городе…
— И почему же вас это не удивляет? Вы ожидали чего-то подобного?
— Конечно. — Уилар пожал плечами и налил себе еще вина. — Вспомните, для чего мы все здесь собрались. Церковь давно ведет с нами беспощадную войну. Для джорданитов мы все — отродья дьявола, подлежащие полному и безоговорочному истреблению. И если теперь, по прошествии столетий преследований и убийств, мы наконец-таки осмелимся принять вызов, нам потребуется собственное войско — и кто как не Айлис Джельсальтар, Мерхольг ан Сорвейт и Агиль ан Пральмет нам его предоставит? Вас, любезный Зальц, все еще удивляет то, что Джельсальтар начал собирать солдат? Меня — нет.
…Эльга сидела в своей комнате и тщетно пыталась «вызвать на разговор» Советника. Советник отмалчивался, как будто бы его никогда и не было. Иногда ей казалось, что она вплотную подходит к тому состоянию, когда этот, явленный, и другой, скрытный и таинственный, колдовской мир соприкасаются, и можно, находясь в одном, слышать или видеть другой. Но каждый раз это состояние проходило мимо — как будто бы Эльга с закрытыми глазами пыталась вставить ключ в замочную скважину и никак не могла попасть. Скорее всего, причина заключалась в том, что она выпила слишком много вина за обедом, который плавно перетек в ужин — зимой здесь, на севере, солнце заходило рано. Предприняв еще несколько бесплодных попыток, Эльга подошла к двери в комнату Уилара, постучалась и открыла ее.
Чернокнижник лежал на кровати, закинув руку за голову. Вопросительно посмотрел на Эльгу. То ли он находился в благодушном настроении после застолья, то ли в последнее время Эльга окончательно осмелела, но этот взгляд не вызвал у нее и тени той робости, которую прежде она испытывала от одной мысли о Страшном Человеке.
В комнате ощущался едва заметный запах ароматного масла.
— Простите. Я давно хотела спросить. — Она сделала паузу. Уилар кивнул, предлагая ей продолжать. Помните ту деревню, где вы заставили меня вылечить мальчика… снять с него порчу… помните?.. Вы тогда сказали… ну когда я закончила… сказали, что надо нарисовать круг в воздухе… Или это тоже был Советник?
Уилар кивнул.
— Советник. Я ничего не говорил.
— Я давно хотела спросить… Почему? Ведь круг — это знак Пресветлого?.. Ведь всем известно… да и вы сами говорили… сила Господина Добра разрушает магию!
— У этого символа много значений, — ответил Уилар. — Они не противоречат друг другу, а как бы составляют разные грани единого смысла. И возник этот символ куда раньше религии Преблагого Джордайса. Среди чисел круг означает ноль или пустоту. На востоке этим символом обозначают круговорот времени, бесконечное взаимопревращение вещей. На западе, в Ярне, полагают, что это символ вечности, символ божественного мирового порядка, символ совершенства. Но если говорить о практическом применении этого знака, то это ограничение, указание на тот порядок, ту реальность, которую ты выбираешь и в которой и дальше намерен находиться. Отсюда проистекает и другое значение: защита, отделение себя от каких бы то ни было враждебных сил, которые просто не смогут войти в «твое» пространство. Для этой цели маги и рисуют круги вокруг места, где собираются совершить обряд, — некоторые круги предназначены для защиты, другие для концентрации и упорядочивания энергии. Еще можно… — Уилар оборвал сам себя. — Но об этом как-нибудь в другой раз…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: