Юрий Бурносов - Фолиант смерти
- Название:Фолиант смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-38820-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Бурносов - Фолиант смерти краткое содержание
Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..
Фолиант смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И любому человеку вне зависимости от образования было легко понять, чем занимается хозяин.
На дверях же гарра имелась только маленькая железная табличка:
«Жагр Паттерсон, частный сыщик».
И все.
Если вы не обучены грамоте, вы просто пройдете мимо.
Не будь рядом Хаста, Ларри так бы и сделал. Но гарр без колебаний подошел к двери и постучал.
Спустя полминуты изнутри послышалось:
– Кто?
– Это я, брат, – отозвался Хаст.
– Входи.
Гарр толкнул дверь и первым переступил через порог.
Хозяин, немного поколебавшись, опустил арбалет.
Гоблин с любопытством оглядел сыщика. Ростом футов шесть или чуть меньше, как и всякий гарр. Морда похожа на лягушачью, кожа грязно-болотного цвета.
Одет сыщик был в длинный серый плащ и широкополую шляпу. Сапог или другой обуви Ларри не увидел – хозяин стоял абсолютно босой. Впрочем, это было как раз неудивительно: пальцев на ногах у любого гарра всего два, лапа, ко всему, широкая, и подыскать подходящие сапоги было весьма проблематично.
– Ты бы убирал эту штуку сразу, как я говорю «Это я»! – покачал головой Хаст.
– Не могу, брат, – ответил кузен, не выпуская арбалет из рук. – Сейчас времена смутные, мало ли, кого занесет?
– Но я ж сказал…
– А говорить много кто умеет, – парировал хозяин. – Ко всему, ты привел хвост.
– Это не хвост, это – мой старый приятель Ларри.
– И зачем ты привел его сюда? – не унимался Жагр.
– Что ж ему, на улице сидеть, что ли?
Кузен приблизился к Хасту вплотную и процедил сквозь зубы:
– У меня контора, а не проходной двор. Если ты хочешь приводить своих приятелей домой, вначале обзаведись этим самым домом, ясно?
– В чем проблема, Жагр, я не пойму? – возмутился Хаст. – Парень остался на улице по вине какого-то негодяя, и ты предлагаешь мне выгнать его?
– Я ничего не предлагаю, – покачал головой гарр. – Я говорю, как есть. Ты в курсе, что задумал Королек?
– Нет.
– Хочет увеличить налог вдвое . Представь, что будет, если он узнает, что в доме живешь еще ты и твой приятель?
– Жагр, Жагр! – воскликнул Хаст. – Он хочет сделать заказ!
Воцарилась тишина. Сыщик некоторое время молча смотрел в потолок, потом прошел к своему столу, уселся на стул и откинулся на спинку. В такой позе он просидел еще с полминуты, прежде чем спросил:
– Что за заказ?
– Я хочу найти человека, – сказал Ларри, когда Хаст ткнул его локтем в бок.
– Какого человека?
– Он художник, господин сыщик. Он выкупил меня из рабства и привез в Сартон.
– Знакомая история… – Жагр бросил взгляд на кузена, тот смущенно уставился в пол. – И как он пропал, этот твой художник?
Гоблин рассказал ему о случившемся в трактире. Гарр слушал внимательно, не перебивал, лишь время от времени качал головой.
– …и вот я пришел к вам, – закончил свою историю Ларри.
– Ясно. Что ж, непростая задачка. А это вот – та самая накидка?
– Да, она.
– Дай-ка взглянуть…
Жагр взял накидку из рук гоблина, развернул и придирчиво оглядел.
– Где-то я такую уже видел, – сказал он задумчиво. – Правда, это даже не зацепка. В таких обычно воры ходят…
– Так вы беретесь за дело? – спросил Ларри.
Гарр опустил накидку и посмотрел на гоблина.
– Все зависит от того, сколько вы готовы заплатить, – произнес он.
– Жагр, ну…
– Заткнись, Хаст. Я разговариваю с клиентом.
– Жагр, но он ведь мой друг!
– И что?
– Можно же как-то помочь…
– Я разве отказываю в помощи? Просто хочу сразу обговорить условия. Я не занимаюсь благотворительностью, и ты это прекрасно знаешь. Если бы я помогал всем друзьям забесплатно, давно бы пошел по миру с протянутой рукой. Улавливаешь?
– Город тебя испортил, – покачал головой Хаст.
– Ничуть. Он просто научил меня трезво смотреть на вещи. Знать цену делам. Твой друг может пойти поискать другого сыщика, но, во-первых, заказы от нелюдей беру только я, а во-вторых, даже если кто-то вдруг возьмется за это, он наверняка потребует в два раза больше, чем я. Так что…
– У меня нет денег, господин сыщик, – погрустнел Ларри.
– Ну на нет и суда нет, – пожал плечами Жагр. – Вот, забирайте мантию и идите, куда вам заблагорассудится. Приятно было познакомиться.
– Послушай, кузен… – Хаст отодвинул в сторону гоблина и, перегнувшись через стол, посмотрел прямо в глаза хозяину. – Ты ведь можешь пойти на некоторые уступки?
– Какие, например? – флегматично поинтересовался гарр.
– Ну, скажем, прежде найти этого художника, а денежные вопросы решить уже после…
Жагр долго смотрел на Хаста, а потом неожиданно махнул рукой:
– Ты меня без ножа режешь, брат. Но ладно, так уж и быть, я выполню этот заказ в долг. Только пусть твой приятель не расслабляется: пока я ищу художника, он пусть ищет деньги.
Глава 2
– Я не верю своим глазам, – проворчал Молот. – Это же сам господин сыщик!
– Виноват, ребята, знаю, – сказал Марк, подходя к двери. – Со мной сейчас такое случилось, вы не поверите…
– Пока мы собирали наши скромные пожитки, на город напал пролетавший мимо дракон, и ты все эти три часа пытался выгнать его прочь? – предположил Боровик, иронично сощурившись.
– Не совсем, – покачал головой Бойз, ковыряясь в замке. – На самом деле их было несколько.
Братья переглянулись.
– Хорош заливать! Давай рассказывай, где был!
– Сейчас, зайдем только… – Марк толкнул дверь и первым вошел внутрь.
И застыл на пороге.
– Чего стал? – пробурчал Молот, с трудом протискиваясь между сыщиком и дверным косяком. – Что-то слу…
Дворф увидел. Боровик молча пробрался внутрь и замер рядом с братом.
На столе лежала мертвая черная собака. Кровь растеклась по столешнице, стекла на пол – там уже собралась приличная лужица.
Марк знал эту собаку. Дворняга, она давно слонялась возле его дома. С недавних пор Бойз стал ее подкармливать; подумывал даже взять к себе, соорудить псине будку, выделить отдельную миску…
Взял. Соорудил.
Выделил.
Он звал ее Джессика. В «Пьяном шуте» была такая официанта – черноволосая, молодая…
И ко всему она тоже была сукой – как эта собака.
Вряд ли таинственные убийцы знали, что эта Джессика – старая знакомая Марка. Скорее всего, они просто решили припугнуть его, убив первую попавшуюся на глаза дворнягу – и попали в десятку.
Марку не было страшно – только немного больно.
Черт возьми, он уже порядком привязался к этой проклятой псине!..
Но сейчас надо отставить сантименты и попробовать оценить сложившуюся ситуацию. Бойз задумчиво поскреб небритую щеку.
Нет, зря он решил, что ему не страшно. Хотя дело, конечно, не в самом убийстве Джессики.
А в том, что ее труп лежал сейчас на его рабочем столе.
В том, что убийцы легко проникли внутрь, оставили дохлую собаку в доме и спокойно ушли, заперев дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: