Андрей Астахов - Сломанная корона

Тут можно читать онлайн Андрей Астахов - Сломанная корона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сломанная корона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Астахов - Сломанная корона краткое содержание

Сломанная корона - описание и краткое содержание, автор Андрей Астахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Быть героем - значит уметь противостоять судьбе и изменять ее. Ради возвращения в собственный мир Леха готов изменить правила игры и попытаться восстановить древний артефакт, не менее важный для исполнения пророчеств, чем волшебная кукла. Но сделать это будет совсем непросто даже для героя меча и магии. Особенно если твоим врагом является могущественный маг, для которого твоя победа равносильна приговору. И этот маг приготовил для рыцаря Алекто коварную ловушку, из которой ему не выбраться живым. Но в мире волшебных королевств возможно все, и однажды погибший герой может вернуться. Причем в облике, который даже представить себе не мог...

Сломанная корона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сломанная корона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Астахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Краситься будем в гостинице, – сказал я. – Нужно выбираться отсюда, пока Гризельда не продолжила празднования. Уйдем по-английски.

– Все, что хочешь, зайка. И еще, умоляю – выпей «Анти-Дракулу»!

– Принято, – я полез в сумку за болюсами, с трудом откупорил флакон, высыпал таблетки на ладонь и…

– Милая, ты проснулась!

– О, нет! – тихонько простонал я. Джармен стоял в дверях комнаты нарядно одетый, сияющий и просто неприлично свежий и здоровый. Похоже, матушкин коктейль, вырубивший меня наповал, он вчера не пил. Или привык к нему.

– Как хорошо, что ты проснулась! – радостно сказал он и положил мне руки на плечи, явно намереваясь меня облобызать. – А я пришел тебя разбудить.

– Джармен, мне плохо, – сказал я, отшатнувшись от протянутых ко мне дудочкой губ. – Очень плохо.

– Понимаю, – парень был ничуть не обескуражен. – Я как раз пришел предложить тебе полечиться. Матушка меня прислала. Она еще рано утром велела приготовить купальню и ждет тебя.

– Никаких купаний! – ужаснулся я. – Мне надо ехать. Меня ждут дела. Меня ждет маг, которого я… короче, у меня совсем нет времени.

– Любовь моя, но ты же не можешь уехать просто так! – Джармен, отчаявшись меня поцеловать, взял меня под руку. – Мама очень хочет говорить с тобой. Она считает, что пришло время поговорить о нашем будущем.

– Нет! – взвизгнул я истерически. – Ты слышишь – нет!

– Марика, – Джармен состроил самую трагическую гримасу, – дела могут подождать. Неужели пара часов удовольствия, вкусная еда и мое общество…

– Джармен, Инферно тебя забери, не до удовольствия мне сейчас! Мне плохо, ты понимаешь?

– Конечно, мы понимаем, милая! – На пороге комнаты возникла леди Гризельда. – Мы вчера славно повеселились и немного перепили. Я тоже спала неважно. Ничто так не способствует восстановлению здоровья, как горячая ванна с благовониями, хороший массаж и немного белого вина с легкой закуской… Боже, как ты побледнела!

– Прошу вас, – сказал я, наградив хозяйку дома тяжелым взглядом, – прошу вас, мадам, не говорите сейчас о еде!

– Да, ты определенно нуждаешься в лечении и заботе, родная моя, – резюмировала Гризельда с выражением глубокой озабоченности на лице. – Дитятко мое, да на тебе лица нет! Идем, и не спорь… Джармен, обними свою невесту – да, именно так. В этом доме заботятся о тех, кого любят, Марика. Джармен, проводи нашу девочку в купальню. Уверяю тебя, ты получишь настоящее удовольствие и забудешь обо всех неприятных ощущениях! Это я тебе обещаю…

Глава тринадцатая.

Long Live Rock`n`Roll и разговоры по душам.

Петь не умею. Играть не умею. Слуха и голоса нет.

Хочу стать звездой!

Судя по тому, как профессионально леди Гризельда взялась лечить у меня абстинентный синдром, обитатели усадьбы «Два голубка» в подобном состоянии бывали довольно часто, и технология вывода из тяжелого бодуна была отработана безукоризненно. Для начала было купание в горячем бассейне, причем леди Гризельда и обе служанки составили мне компанию. К счастью, Гризельда, поняв мое состояние, сжалилась надо мной и не стала грузить меня разговорами о будущем браке с ее сыночком, зато очень активно принялась обсуждать мои внешние данные.

– Ты просто прелесть, милая, – заявила она. – У тебя чудесная кожа и потрясающая фигура! Всегда мечтала иметь такую. Моему обалдую определенно повезло. Кстати, нескромный вопрос, – тут он приблизила лицо к моему уху и перешла на шепот, – вы с Джарменом спите?

– Нет, – совершенно искренне сказал я.

– Нет? – Надо было видеть лицо Гризельды в эту секунду. – А он сказал…

– Джарми обманщик, – сказал я. – Я порядочная девушка. Никакого секса до свадьбы!

– Боже! – Гризельда была явно ошеломлена. – Никогда не поверила бы, что еще остались на свете такие порядочные девушки! Да Джармен просто молиться на тебя должен.

– Благодарю, мадам, – промямлил я, лежа в воде на спине и чувствуя, как в меня возвращается жизнь. – И не хвалите меня больше, чем я того заслужила. Вы тоже прекрасно выглядите.

– Разве? – Гризельда игриво и обольстительно вытянулась на мраморном бортике бассейна. – Ах, родная, как это приятно слышать, хотя я думаю, что это вежливость заставляет тебя так говорить. Возраст, будь он проклят! А ведь в твои годы я была настоящей очаровашкой. Какие у меня были волосы, какая попка! Помню, в каком шоке был отец Джарми, когда я впервые перед ним разделась! Но у тебя попочка просто совершенной формы. И эта татуировка на пояснице так эффектно смотрится! Очаровательная пошла у молодежи мода, мне нравится.

Я промолчал – тепло бассейна меня так разморило, что я был не в состоянии говорить. Да и не было у меня никакого желания обсуждать с Гризельдой ягодицы Марики и ее собственные прелести (хотя у нее даже на пятом десятке было на что взглянуть, реально!) А потом были массаж, который организовала мне здоровенная бабища с лицом Шрека – видимо, штатный массажист дома Крейгов, – и обед из устриц, холодного супа навроде окрошки, приправленный парой бокалов отличного белого вина (на этот раз никаких коктейлей, мать их!), и они вернули меня в мир живых людей.

За столом Гризельда заговорила о свадьбе.

– Мы можем сыграть ее хоть сегодня, – сказала она, – однако Джарми просил немного времени для того, чтобы все как следует подготовить.

– Подготовить? – меланхолически заметил я.

– Именно. Сын очень серьезно относится к вашему бракосочетанию. Открою тебе секрет, милая – он заказал для обручения особенное кольцо. Оно будет готово через неделю, и Джармен официально попросит твоей руки – он мне так сказал.

– Очень мило с его стороны, – сказал я, гоняя вилкой по тарелке жареную улитку.

– Джармен хочет, чтобы ваша свадьба была достойна вашей любви, – напыщенно произнесла Гризельда. – И я этого хочу не меньше. Можешь ни о чем не беспокоиться, все будет просто великолепно.

Было уже далеко за полдень, когда дав Гризельде клятвенное обещание приехать в гости на уик-энд и получив от «свекрови» сотню поцелуев, я в сопровождении Крейга отправился в город. Чертов Ромео достал меня до колик в печенке, но мне пришлось терпеть его общество, и только после того, как мы въехали в город, я заявил, что дальше поеду один.

– Почему? – тут же осведомился Крейг. – Я бы мог побыть с тобой, у меня нет никаких дел.

– Зато у меня они есть. Я сопровождаю одного очень могущественного мага, и он будет недоволен, увидев тебя.

– Мага? – Крейг перестал улыбаться. – Мага ли? А может, Алекто Фра-де-Леоне тебя ждет?

– Может быть, – Я обрадовался возможности разозлиться. – А тебе-то что?

– Я думал, мы все с тобой решили.

– Джармен, прошу, не действуй мне на нервы. Давай каждый займется своим делом. Ну, пожалуйста, не сердись, – я подкрепил свои слова самой обольстительной улыбкой. – Хорошо? (Ох, и надоел ты мне, но пропуск во дворец Жефруа мне нужен позарез!)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Астахов читать все книги автора по порядку

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сломанная корона отзывы


Отзывы читателей о книге Сломанная корона, автор: Андрей Астахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x