Лорел Гамильтон - Рассказы из сборника Странная конфетка

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Рассказы из сборника Странная конфетка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рассказы из сборника Странная конфетка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лорел Гамильтон - Рассказы из сборника Странная конфетка краткое содержание

Рассказы из сборника Странная конфетка - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорел Гамильтон

Рассказы из сборника "Странная конфетка"

Перевод журнала Translation Laurell`s works

http://harlequin-book.livejournal.com/


Добро пожаловать в ту часть моего мира, которая чаще всего изливается на бумагу. Кто-то видит в моих рассказах предпосылки с более серьезным произведением. Последняя история, «Девочка, любившая смерть», была выбрана моим редактором в сборник рассказов авторов мистики. Так что любой из моих читателей мог ознакомиться с ним наравне с рассказами других авторов антологии. Что же касается остальных рассказов сборника, они были написаны мною на основе моих идей и игры воображения. Рассказы для меня – разновидность отдыха. Это как путешествия в страны, где вы можете творить то, чего не стали бы делать в обычной жизни. В этих рассказах описаны миры, в которых вы еще никогда не бывали вместе со мной. Некоторые из них описывают тот самый мир, который был упомянут в моем первом романе «Обет колдуньи». Для тех, кто в курсе, это тот же мир, но немного другие персонажи и страны. Мне кажется, я написала что-то вроде фентэзи из смеси Толкиена и Ховарда. Но в результате мне пришлось уйти с рынка фентэзи, чтобы начать писать то, что в понимании издателей, стали бы покупать. На сегодняшний день у меня не бывает рассказов с элементами фентэзи. Например, началом для Аниты Блейк послужил рассказ «Жаждущие прощенья». Другой «На берегу моря» - все еще остается интригующей меня фантазией. Здесь так же и мой единственный на сегодняшний день завершенный научно-фантастический рассказ «Быть драконами». Вы так же познакомитесь с единственной историей из мира Аниты, в которой не найдете ни одного знакомого персонажа «Проданные дома».

У меня много идей для рассказов, в большинстве своем не похожих ни на Аниту, ни на приключения Мерри. Мои неизданные идеи – отдых для ума. Последней вещью, о которой вы думаете на отдыхе – это ваша повседневная работа. Так что как вы отнесетесь к девушке, которая накапливает силу вампира, принцессе фейри и частному детективу, и некоторому количеству эротики? Думаю, пожелаете удачи.

Рассказы из сборника Странная конфетка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рассказы из сборника Странная конфетка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ребристые, словно крылья летучей мыши, уши демона свернулись в трубочку и снова расправились.

-Я присматриваю за этой границей. Если вы сделаете еще хотя бы один шаг вглубь, то будете в ловушке до тех пор, пока наша миссия не завершится.

-И когда же это произойдет? – спросила Джесс.

Он заморгал большими фиолетовыми глазами.

-Когда Сицерия Безумная того пожелает и никак не раньше. – Раздвоенный язык облизнул губы, показались подобные ледяным кинжалам клыки.

-Возвращайтесь, пока еще есть время. Вас предупредили.

-Спасибо за предупреждение. Если мы поедем дальше, что с нами случится?

Он пожал одной парой плеч.

-Сицерия сама решит.

-А что ты сделаешь, если мы пойдем дальше?

-Я, - начал он, уперев коготь в собственную грудь, - ничего, но тем не менее. Вы должны оставаться в городе, пока Сицерия не закончит свое дело.

-И сколько времени это займет?

Демон всмотрелся в обледенелые деревья. Он улыбнулся, показав клыки.

-Я думаю, не много.

-Тогда мы вернемся и подождем, раз уж должны.

-Так и поступите, - Демон широко поклонился, разведя все свои многочисленные руки. Они поехали прочь, удаляясь от демона, хотя ни одно расстояние не уберегло бы их от него, пожелай он на них напасть.

-Травник, - окликнул демон.

Джесс оглянулась назад на Грегора. Он стоял, как вкопанный, полный решимости.

-Смотри на меня, травник, смотри на меня, - зашипел демон.

-Остановись, - предупредила Джесс. – У него нет силы, чтобы тебе сопротивляться.

-А что ты можешь сделать? – Он обратил свой пристальный взгляд своих чудесных фиалковых глаз без белков на нее. Джесс не смогла посмотреть ему прямо в глаза. Демон рассмеялся.

-Ты сказал, что не станешь нас останавливать, если мы пойдем дальше.

-Я солгал.

Она смотрела на него, стараясь не встретиться взглядом.

-Ты встанешь на нашем пути?

-Не сейчас. Но когда Сицерия закончит свои маленькие… домашние дела, она разрешит мне выбрать мою награду. – Демон внезапно оказался прямо перед ними. Лошадь Джесс заржала и встала на дыбы, суча копытами в воздухе.

Демон усмехался, пока Джесс пыталась справиться с животным.

-Вероятно, я попрошу тебя, волшебница.

Джесс впилась в него взглядом.

-Ты просишь о награде, как послушный пес?

Уши демона свились в напряженные завитки, его когти рвали воздух.

-Я не собака, женщина. Я – ледяной демон, и я докажу тебе это.

-Ты причинишь мне вред еще до того, как Сицерия меня увидит? Умно ли так поступать?

Демон взревел, цепляясь за деревья, разбивая на куски лес и лед. Лошади беспокоились. Когда Джесс и Грегор успокоили животных, Джесс обнаружила ледяной осколок у себя в щеке. Она вытащила его и увидела кровь. Она бросила бы его на землю, если бы демон не наблюдал за ней, искоса поглядывая со странным вожделением на чешуйчатом лице. Она продолжала держать осколок, не уверенная, что именно с ним стоит сделать.

-Джесс, постарайся не злить его еще больше, - прошептал ей Грегор.

-Сицерия твой враг, не мы. Она заставила тебя ей служить. А что, если мы тебя осободим?

Демон уставился на нее.

-Как?

-Если она умрет, ты будешь свободен.

Он фыркнул.

-Вам не убить ее колдовством.

-А мы и не будем убивать ее колдовством.

-Зачем ты мне говоришь это, если теперь я смогу ее предупредить?

-Ты хочешь свободы. Мы хотим ее смерти.

-Чего ты хочешь от меня, волшебница?

-Клятву, что ты не станешь помогать Сицерии, когда мы будем с ней сражаться.

Демон блеснул клыками.

-Конечно, я обещаю, я не причиню боли ни одному из вас.

-Нет, демон, клянись Верном и Непреклонными.

Его уши свернулись от удивления.

-Клятва к темным силам ослабит контроль Сицерии надо мной. Позволит мне просто наблюдать. – Он усмехнулся. – Одна из немногих вещей, которые так действуют. Ты ведь не только волшебница, да?

-Нет, - ответила она.

-А в чем же вы поклянетесь, смертные?

--Мы клянемся освободить тебя.

-Я буду просто наблюдать, пока вы убиваете Сицерию. И я свободен.

Джесс кивнула.

-Справедливый обмен, и потому я не могу на него согласиться.

Грегор двинулся вперед, но Джесс заставила его остановиться.

-Я понимаю тебя, демон, ты должен получить от сделки больше.

Он кивнул.

-Ты раньше имела дело с демонами.

-Может и так. – Она поймала потрясенный взгляд Грегора и проигнорировала его.

-Чем подсластишь сделку? – спросил демон.

Она указала на кровавый осколок.

-Кровью.

Демон облизнул губы.

-И у мужчины тоже?

-Нет, - бросил Грегор.

Джесс нахмурилась, глядя на него.

-Ты заключишь сделку только за мою кровь?

-Если я не смогу сделать вам больно, ранить, то мне нужна кровь обоих, или нам придется драться здесь и сейчас.

-Грегор, всего пару капель…

-Посмотри на его лицо.

Лицо демона истончилось голодом, будто он стал худее. Он просто искрился вожделением.

-Я его вижу, - тихо ответила Джесс.

-Тогда как ты можешь предлагать ему нашу кровь? Я – травник, и я мог бы убить при помощи единственной капли крови. Что же сделает с этой кровью демон?

-Я попробую ваши души, - прошептал демон.

-Я не стану давать свою кровь, - сказал Грегор.

-Тогда мы будем сражаться с ним здесь и сейчас. Это твой выбор, Грегор. Я понимаю твое беспокойство и уважаю твое решение.

Он заерзал в седле, поглаживая рукоятку своего меча.

-Сразись со мной, волшебница. В любом случае твою кровь я получу.

-Нет, - вдруг сказал Грегор. – Я дам тебе то, о чем ты просишь.

Джесс протянула ему кровавый осколок. Демон приблизился, и она опустила осколок ему в ладонь, накрыв своей.

-Клянись демон. Клянись Верном и Непреклонными.

-Сначала позволь отведать крови, волшебница.

Грегор снял перчатки и потянулся за кинжалом. Он надрезал палец, позволяя трем каплям крови упасть на снег.

-Эта кровь твоя. – Он вытер лезвие дочиста и сдавил маленькую ранку.

-Теперь клятва, демон, - напомнила Джесс.

-Я клянусь птицами Непреклонных и собаками Верна, что я не буду вам мешать своими прямыми действиями.

Демон скривился, когти щелкали, как ледяная кромка, но он произнес клятву от начала до конца. Джесс хладнокровно оставила ледяной осколок. Демон с изяществом подцепил его когтями и облизал, как вылизывает сливки кошка. Он вылизал его дочиста, но лед так и не растаял. Демон сгрыз его зубами.

Тут демон встал на колени в снег, весь блестящий и переливающийся в лучах солнца. Он закатил глаза на Грегора и выкопал окровавленный снег. Вдох заполнил лес, непристойный и восторженный. Снег не таял от контакта с ним, и он его проглотил. Он усмехнулся и протянул руку.

-Я буду навещать вас в ваших снах.

Он исчез.

-И что это должно значить? – спросил Грегор.

-Мы будем вновь переживать все случившееся в наших кошмарах с некоторыми поправками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рассказы из сборника Странная конфетка отзывы


Отзывы читателей о книге Рассказы из сборника Странная конфетка, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x