Саймон Хоук - Кочевник
- Название:Кочевник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Хоук - Кочевник краткое содержание
Кочевник — последняя книга трилогии «Племя в одном». Сорак и Риана, чтобы выполнить указания Мудреца и дать надежду Атхасу, пересекают пустыню и идут в Бодах, город немертвых. Осквернители узнали об этом и изо всех сил стараются помешать им. Сам Сорак по-прежнему стремиться раскрыть тайны своего прошлого…
Кочевник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Да, достойные противники, все трое.
Валсавис заставил своего канка пойти вперед, спускаясь с откоса на бескрайние просторы Великой Желтой Пустыни. Охота началась, подумал он с удовольствием.
Вторая Глава
Сорак знал, что мародеры основали свой лагерь в западных отрогах Гор Мекилота. Эти предгорья, которые находятся рядом с караванной дорогой из Алтарука в Галг, давали мародерам надежное убежище, так что он направился наискосок, на юго-восток, а не прямо на юг. Конечно, это добавляло еще один день пути по Великой Желтой Пустыне, не самое приятное времяпровождение, зато, с другой стороны, резко уменьшало вероятность наткнуться на многочисленных разведчиков мародеров.
Это также приводило их ближе к их цели, деревне Соленое Поле, которая находилась сразу за горами, рядом с самым восточным краем горной гряды. Согласно Дневнику Странника , в центре гряды находилась дорога, ведущая прямиком в Соленое Поле, обычный путь для всех, но Сорак собирался идти в обход. Именно там мародеры скорее всего и поставили свои наблюдательные посты. Разве может быть лучшее место для засады на одиноких путников, чем безлюдный горный проход?
Они достигли подножия северных предгорий незадолго до полудня седьмого дня. Согласно грубой карте, приложенний к Дневнику Странника, расстояние от Нибеная до гор по Великой Желтой Пустыне было где-то сорок-пятьдесят миль. На самом деле они сделали по меньшей мере вдвое больше. Во времена Странника, подумал Сорак, Мудрец не был тщательным картографом. Или, возможно, ошибка появилась в течении этих лет, так как дневник много раз переписывали от руки. Сорак скорее надеялся на ошибку Мудреца, иначе, если бы оказалось, что во время переписывания текст исказили до неузнаваемости, он не смог бы доверять ему. А это было бы очень неприятно, ведь дневник, предполагалось, содержит ключи, которые должны были помочь ему в этом поиске.
Хотя они и экономили воду, насколько это было возможно, она все равно закончилась. Для Сорака, с его эльфийской способностью к выживанию, идти без воды было совсем не так тяжело, как Риане, человеческой организм которой требовал воды, особенно на Великой Желтой Пустыне. Ночью было значительно прохладнее, и они шли с удовольствием, но днем, когда они отдыхали, жара выпивала из них малейшую влагу. Губы Рианы потрескались и почернели, и все, что она могла делать, — механически ставить одну ногу перед другой. Сорак предложил нести ее, но она отказалась, не желая становиться бременем для него. Истощенная и дошедшая до предела, она, тем не менее, сохранила свои упрямство и гордость.
Как только они достигли предгорий и остановились отдохнуть, Сорак выкопал небольшую ямку в земле. Он произнес заклинание друидов, чтобы выкачать воду из песчаной почвы. Риана тоже умела это, но у нее не было сил. Понадобилось много времени, чтобы вода начала сочиться через песок, так как водоносный пласт располагался много ниже поверхности земли. Когда ямка наполнилась, он внимательно смотрел, чтобы Риана пила только маленькими глотками.
Она встала на четвереньки, припала к воде и попила немного, потом села, благодарно и устало вздохнув. — Никогда не думала, что эта грязная вода может быть настолько вкусной, — сказала она. — К тому же она немного соленая, так мне показалось.
— Мы найдем лучшую воду, когда окажемся в горах, — сказал Сорак.
— Я думаю, что способна заснуть и проспать по меньшей мере неделю, — сказала Риана, потянувшись и потирая глаза руками.
— Не спи, — ответил ей Сорак. — Здесь слишком открытое место. Я почувствою себя намного спокойнее, когда мы найдем какое-либо убежище.
Риана застонала. — Мы разве не отдохнем здесь, хотя бы немного?
— Конечно, отдохнем, — сдался он. — Но вскоре нам надо идти. Мы разобьем лагерь там, среди камней. Они дадут нам и тень и укрытие.
Она взглянула в направлении, которое он ей указал, и опять вздохнула. — Иногда я хотела бы стать эльфом, — сказала она.
Сорак улыбнулся. — Эльфы плотоятны, вспомни. И у них большие, длинные и заостренные уши.
— Ну хорошо, эльфлингом, — сказала она. — Тогда я была бы похожа на тебя, сопротивлялась бы моим кровожадным рефлексам и имела бы нормальные уши, только слегка заостренные.
— На тебе они бы выглядели очень привлекательно, — сказал Сорак.
— Ты правильно делаешь, когда льстишь мне в тот момент, когда я слаба и не могу ответить, — сказала она.
— Так намного безопаснее, — усмехнулся Сорак.
— Ух, — сказала она. — Мне даже улыбаться больно. Такое ощущение, что лицо настолько высохло, что вот-вот треснет.
— Я найду немного кактусов, выдавлю их сок и намажу тебе на кожу.
— Ооох, это было бы замечательно. А теперь где бы нам найти маленький ручеек, чтобы я могла в нем помыться!
— Я сделаю все, что в моих силах, — ответил Сорак.
— Ты помнишь тот ручеек, что бежал из источника недалеко от монастыря? — спросила она.
Он улыбнулся. — Конечно помню. Мы мылись в нем каждый день, после упражнений с оружием.
— Я отчетливо помню, как плавала в холодной воде бассейна, как поток бежит вниз между камней, помню каждый камень, — сказала она. — Я почти ощущаю капли на теле. Я считала, что так оно и должно быть. Ручеек, лес, холодные и освежающие ветры гор… Я никогда не понимала, насколько сух и безжизнен наш мир.
— Ты тоскуешь по Поющим Горам, а? — сказал Сорак.
— Я всегда думаю о них, как о доме, — ответила Риана. А потом быстро добавила. — Но я не жалею, что ушла.
Сорак не сказал ничего.
— Ты бы хотел, чтобы я там и осталась? — мягко спросила она, немного помолчав.
Сорак опять ничего не ответил, и она почувствововала острый укол беспокойства. В конце концов, он сказал. — Часть меня хотела бы, я думаю. И я не имею ввиду мое внутреннее племя. Часть меня желала бы предохранить тебя от всех этих испытаний.
— Я сама выбрала идти за тобой, это мое личное решение, — ответила она.
— Да, я знаю. Я даже не могу сказать тебе, насколько я рад, что ты здесь, со мной. Но иногда я не могу не подумать о той жизни, которую бы ты вела, если бы жила без меня.
— Если бы я жила без тебя, я не думаю, что у меня было бы много жизни, — ответил она, серьезно глядя на него.
— А я не могу представить свою жизнь без тебя, — сказал он.
— Но если бы Старейшина Ал'Кали не привела бы меня в монастырь, мы вообще бы никогда не встретились. Ты бы выросла среди сестер и, к этому времени, без сомнения, заменила бы Сестру Тамуру, как мастер оружия и боя. Ты бы пользовалась любовью и уважением всех сестер, и продолжала бы жить в цветущей долине высоко в твоих любимых Поющих Горах, мирный оазиз зеленого спокойствия в сухом и умирающем мире. Вместо этого ты встретила и полюбила меня, страстной и безнадежной любовью, которую я разделяю с тобой всем своим сердцем, но никогда не смогу ответить тебе так, как должен бы был, но я такой, как я есть. И когда я думаю о том, через что ты прошла ради меня, и о том, что лежит впереди… — Он вздохнул и взглянул вдаль. — Все это кажется мне чудовищно несправедливым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: