Саймон Хоук - Железный трон

Тут можно читать онлайн Саймон Хоук - Железный трон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Железный трон
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Хоук - Железный трон краткое содержание

Железный трон - описание и краткое содержание, автор Саймон Хоук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

The Iron Throne (Железный Трон,1995), War (Война,1996) — романы из межавторского цикла, основанного на РПГ «Birthright - Первородство». Это начальный и последний тома цикла из 7 романов, авторами которых также были Колин Мак Комб, Дикси Ли Мак Кеон (2 романа), Джон Грегори Бетанкур и Вольфганг Баур. Все романы посвящены бесконечным схваткам за власть над великой империей.

Железный трон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Железный трон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Хоук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они все злобно расхохотались.

Один из гоблинов вынул кляп у Микаэла изо рта и перерезал веревку, стягивающую руки Эдана, но петлю на шее оставил. Он сунул ему в руки кожаный мешок с водой и сказал:

— Я не стану тебя связывать, но помни: если ты попытаешься бежать, мы натравим на тебя волков. У нас есть принц. Ты нам не нужен.

— Неужели вы думаете, что я брошу своего принца? — спросил Эдан.

— Запросто, чтобы спасти собственную шкуру, — сказал гоблин.

— Если вы так думаете, — сказал Эдан, — значит вы ничего не знаете о чести и долге.

— Я знаю, что у тебя веревка на шее, — ухмыльнулся гоблин, и ты можешь очень мило повиснуть на суку. Так что придержи язык, мальчик!

Совершенно верно, подумал Эдан. Их нельзя раздражать. Ему было бы неплохо последовать своему собственному совету. Он протянул мешок Микаэлу, но тот покачал головой.

— Нет, сначала ты, Эдан. Ты бежал и, должно быть, совершенно выдохся.

Эдан был не расположен спорить.

— Благодарю, милорд, — сказал он и жадно стал пить. Потом он поднес мешок к губам Микаэла, чтобы тот мог напиться тоже.

— Я не виню тебя, Эдан, — сказал Микаэл, напившись. — Во всем виноват я. Мне следовало подождать тебя, а не уезжать одному.

— А мне следовало исполнять свои обязанности, а не… Впрочем, полагаю, все это на самом деле не имеет значения сейчас. Мы как-нибудь выберемся из этого положения, обещаю.

— Я не боюсь, — сказал Микаэл.

— А я боюсь, — признался Эдан.

— Хэлин не позволит нам умереть, — убежденно сказал Микаэл.

Эдан вздохнул.

— Хотелось бы мне разделять вашу веру, мой повелитель.

— Сейчас я ничем и никем не повелеваю, — сказал Микаэл. Так что можешь называть меня по имени. В конце концов, мы же не при дворе.

Эдану пришлось улыбнуться.

— Отлично, Микаэл! — Он потрепал мальчика по плечу. — Если повезет, мы доживем до того, чтобы снова увидеть императорский двор.

— Эдан, послушай… Если тебе представится возможность бежать без меня, ты должен бежать.

— Решительно нет, — сказал Эдан.

— Я настаиваю. Я приказываю.

Эдан улыбнулся.

— Как ты сказал, мы сейчас не при дворе. Когда мы вернемся, ты сможешь наказать меня за неповиновение. Но я не оставлю тебя.

— Я прикажу тебя высечь за дерзость.

— Как тебе будет угодно.

— Я заставлю тебя жениться на леди Ариэль.

Эдан ухмыльнулся.

— Это немного чересчур, ты не находишь?

— Тебе больше хочется жениться на моей сестре?

Эдан уставился на него в полном замешательстве.

— Знаешь, я все слышал, — сказал Микаэл. — В конюшне. Думаешь, почему я уехал? Я знал, чем вы занимаетесь.

— Но… что ты понимаешь в таких вещах?

— Я не дурак, ты же знаешь.

— Я… я не знаю, что сказать, — выдавил Эдан, побагровев от стыда и смущения.

— Конечно, ты мог найти себе кого-нибудь получше, — сказал Микаэл. — Может, Лэра и моя сестра, но она эгоистичная и подлая. Ей наплевать на тебя. Она думает только о себе. И принесет тебе только беду.

Эдан фыркнул.

— Ты хочешь сказать, этой беды еще недостаточно?

— Возможно, у тебя на нее какие-то виды.

Эдан с покаянным видом покачал головой.

— Что ж, если тебе от этого станет легче, то у меня с ней все кончено. Я наконец образумился, хотя, боюсь, и несколько запоздало. Я, правда, очень виноват, Микаэл. И мне очень стыдно. Я подвел тебя.

— Конечно, подвел, — сказал Микаэл. — Я позабочусь о том, чтобы самолично выбрать тебе жену. Похоже, ты плохо разбираешься в таких делах.

Эдан не мог удержаться от улыбки.

— А у тебя, конечно, большой опыт по этой части.

— Я не сказал, что выберу ее сейчас, — сказал Микаэл. — И кроме того, опыт и умение разбираться — не одно и то же.

— Верно, — согласился Эдан. — Но как правило, второе приходит только с первым. И иногда, ка я недавно обнаружил, опыт бывает весьма горьким.

— Довольно! — сказал предводитель гоблинов, приближаясь к ним. — Пора трогаться.

Эдан застонал, когда гоблины вновь сели на волков. Шутливая беседа на мгновение подняла им настроение, но теперь их опять окружала мрачная действительность. К счастью, они продолжали путь более медленным шагом. Теперь гоблины явно опасались погони меньше. Они находились уже глубоко в Эльфинвуде, и быстрая погоня здесь была невозможна. Если на ними послали спасателей из Сихарроу, едва ли они легко найдут их следы, а если даже и найдут, то не смогут двигаться быстро через густые заросли Эльфинвуда.

Теперь у Эдана осталось мало надежд на помощь извне. Если они собираются как-то спастись, им придется полагаться лишь на собственные силы. А на них он тоже мало надеялся.

Эдан давно потерял чувство направления, а сплошной полог леса над головой лишал его возможности ориентироваться по звездам. Даже если бы им чудом удалось сейчас бежать, он не представлял, как они сумели бы спастись от погони волков. Он бежал на привязи за всадником на волке, и уныние все больше и больше завладевало им. Он не мог разделять оптимизм Микаэла, хотя и восхищался его поведением перед лицом страшной опасности. Возможно, это объяснялось малым возрастом принца. Возможно, он действительно понимал не настолько много, чтобы бояться. А возможно, Эдан просто все время недооценивал мальчика. Во многих отношениях он был упрямым, своевольным, избалованным ребенком, но временами — в обстоятельствах, подобных этим — казался гораздо старше своих лет. Большинство его ровесников впало бы в малодушный ужас в подобном положении, но Микаэл не поддался панике. Несмотря на свои двенадцать, он не потерял присутствия духа, чего, конечно, Эдан никак не мог сказать о себе.

В следующий раз они остановились лишь довольно продолжительное время спустя после наступления тьмы. Гоблины не стали разбивать лагерь или разводить костер. Они находились на территории эльфов и явно не хотели обнаруживать свое присутствие. Кроме того они хорошо видели в темноте, а волки служили им защитой от хищников. Они просто остановились, распрягли волков, тащивших Микаэла, чтобы дать им отдохнуть, и прислонили носилки к дереву; потом они сели и перекусили вяленым мясом. Позже они дали поесть и пленникам. Эдан не представлял, что это за мясо, но оно было жестким и очень соленым. Зная непритязательность гоблинов в еде, можно было предположить, что это мясо каких-то грызунов. Все же Эдан был так голоден, что съел бы и кожаный ремень. После ужина гоблины устроились спать — кто свернувшись калачиком на земле, кто прислонившись к стволу дерева; и все держали оружие под рукой. Эдан заметил, что двое гоблинов остались стоять на страже.

Когда он поел сам и дал Микаэлу немного мяса и воды, гоблины связали ему руки и ноги, так что теперь в лучшем случае он мог лишь ползти по земле, извиваясь наподобие гусеницы. Все же, по крайней мере, он получил свободу хоть на краткое время. Микаэл оставался привязанным к носилкам с самого момента их пленения, и когда Эдан еще раз спросил, нельзя ли развязать принца, хотя бы ненадолго, пока они едят, один из гоблинов ударил его по лицу и велел закрыть рот. Это привело Эдана в бешенство, поскольку у них не было никакой другой причины держать мальчика связанным, кроме обыкновенной низости. Но Микаэл не жаловался. По крайней мере, они вынули у него изо рта кляп и на том успокоились, потому что он хранил молчание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Хоук читать все книги автора по порядку

Саймон Хоук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Железный трон отзывы


Отзывы читателей о книге Железный трон, автор: Саймон Хоук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x