A Alen - Приключения Мага

Тут можно читать онлайн A Alen - Приключения Мага - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Приключения Мага
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

A Alen - Приключения Мага краткое содержание

Приключения Мага - описание и краткое содержание, автор A Alen, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга из серии "наши - там"...

Приключения Мага - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения Мага - читать книгу онлайн бесплатно, автор A Alen
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Три мейстера представляли три цеха из шести крупных и заверили меня, что сегодня же соберут городской совет, на котором объявят меня бургсеньором и обеспечат людьми, деньгами и продукцией. Ещё им надо избрать бургомистра, потому что прежнего Катэн-Хоин велел четвертовать вместе с тремя мейстерами и запретил выбирать новых. Вместо мейстеров были выбраны руководители цехов, а с бургомистром требовалось ещё определиться. Деянир представлял воинскую школу, и хотя она была запрещена бейлифом, но подпольно действовала. Он согласился со мной, что школе лучше перебраться в Бирейнон, где можно действовать свободнее и параллельно обучать набираемую дружину. Двое из присоединившихся были: хозяин этого постоялого двора и кто-то вроде мейстера пастухов. В деревнях вокруг Нали-Эрета широко разводили овец и немало их пригоняли весной из дальних поселений на стрижку и забой. Этот человек представлял интересы пастухов и стригалей и заседал в городском совете наравне с мейстерами крупных цехов. Разводили здесь как обычных овец, так и гиганских баранов, вес которых достигали полутора тонн, а шерсть по прочности походила на стальную проволоку. Я задал вопрос – «что делать с наёмниками?» Все присутствующие, кроме меня, потребовали их казнить. Этот отряд отличился зверскими расправами над населением деревень западных лесов, от которых пострадали родственники присутствующих. Я вспомнил о лежащей на крыше арбалетчице и вытребовал себе право миловать отдельных наёмников. Скрепя сердцем со мной согласились. Фаремис принёс мне вассальную клятву мага, хотя и огорчился моим заявлением, что я лично разберусь с Фаником и никому не позволю мне мешать. Ещё договорились, что половина бывших пленников и четыреста горожан, мстителей и пастухов с оружием выйдут в Бирейнон после обеда. Ими будут командовать Вадим и командир партизан, которого звали Вулик Таин-Хоман. Мири-Тоон выделил мне сотню мстителей, но сам оставался в городке, чтобы помочь навести порядок. Я же, закончив свои дела в городке, собирался вместе с делегацией и Фаремисом вернуться в Бирейнон порталом.

Договорившись, мы наконец приступили к еде и выяснилось, что тетерева весьма вкусны, особенно если хорошо приготовлены. После еды в благодушном настроении мы вышли на улицу. Горожане смонтировали половину првезённых Бани-Тиерисом агрегатов для казни и выстроила к ним связанных наёмников. Надо отдать горожанам должное – самые изощрённые и громоздкие агрегаты они монтировать не стали, но думаю не из-за доброты, а из-за лени. В соответствии с договорённостью я начал обход наёмников, всматриваясь им в душу. Читать их мысли было незачем, эмпатии хватало, чтобы определить, сколько на его руках крови и доставляет ли ему удовольствие мучить и убивать. А такими были почти все, мало у кого в душе осталось что-нибудь человеческое. Меня удивила покорность, с которой почти все ждали муки и смерть. Немногие непокорные надеялись, что перед казнью их развяжут и они смогут умереть в бою. Кстати, многие из непокорных отличались от остальных, они тоже убивали и мучали, но делали это без удовольствия, а потому что так положено. Ещё меня удивило, что почти пятая часть наёмников была женщинами, и они мучили и убивали с не меньшим, а часто с большим наслаждением, чем мужчины. Я выбрал всего одиннадцать человек, из них пять женщин. Вряд ли у кого-нибудь из них проснётся когда-нибудь человечность, но по крайней мере надежда на это сохранялась.

После обхода я поднялся на крышу и отклеил от неё арбалетчицу. Она пыталась сжечь меня злобным взглядом, но имя своё назвала – Ли-ери. Кстати, на Тао-Эрис отсутствовала примета, что нельзя называть своё имя – все хорошо знали, что маг находит человека по метке или по рисунку ауры. По пути с крыши вниз она пообещала меня убить, так как я убил её мужчину. Я поинтересовался, почему она хочет за него мстить, ведь отношения у них были отнюдь не тёплые, любить его она не любила и несколько раз он её бил. На что она ответила, что у них так принято, но призадумалась. По пути мы заглянули в покои младшего помощника, где я захватил сундучок со свитками, книгами и чем-то ещё. Когда мы спустились и вышли на площадь, то увидели картину Репина «Утро стрелецкой казни». Правда было не утро, а уже день, и мы не столько увидели, сколько услышали. К нам подошёл целитель и занялся её рукой – закрыл рану и наложил на локоть шину. Закончив сказал, что в Бирейноне надо отдать её лекарю, чтобы тот восстановил сустав. Мы пошли на другую площадь, где должна была собраться делегация представителей Нали-Эрет и откуда было удобно телепортироваться. По дороге меня догнал Мири-Тоон и я показал ему на замёрзших музыкантов, толпившихся на краю площади:

– «А вот тебе и оркестр».

Он быстро сориентировался и повёл их в дом, откуда мы недавно вышли. Там было тепло и на кухне смогут их накормить. На маленькой площади меня ждала делегация: два мейстера, один из них незнакомый, предводитель пастухов, одиннадцать пленных и моя охрана – Мартин, четвёрка стрелков и десяток мстителей и Деянир с семьёй. Отдав сундучок Мартину для последующей передачи Тиуму и присоединив Ли-ери к пленным, я настроил рамку и мы перешли на портальную площадку в Бирейнон.

Глава 19.

И опять уроки

Понедельник день и вечер

Почти сразу же к нам подбежала Маэрим. Переговоры с делегацией Соки-Элет окончательно зашли в тупик, так как они настаивали на статусе вольного города и отказывались предоставить мне статус бургсеньора. Более того, они заявили, что завтра утром уезжают, раз мы не хотим с ними договариваться.

– «Пусть катятся,» – посоветовал я, «только надо будет послать от нас кого-нибудь, например канцлера, чтобы рассказал правду о переговорах. А ты с Кабалем займитесь делегацией от Нали-Эрет».

Выяснив, что провал переговоров меня мало волнует, она успокоилась и начала меня распрашивать о моих достижениях. Но я велел сначала разместить делегацию, потом отвести в тюрьму пленных, а Ле-ери к лекарю, а затем отправить воинов в казарму. Далее вызвать Дмитрия, Куини, Юрека, Кабаля и Тиума ко мне в башню, где можно будет всех ознакомить с нашими успехами. Хорошо, когда есть чем похвастаться – подытожила Маэрим и поцеловала меня в щёку. И обрадовала, что со мной желает поговорить епископ братства Ожидающих. Последний уже спешил к нам от дома Маэрим. Она отвела нас в переговорную комнату на первом этаже и убежала. Видимо потому, что на Тао-Эрис уровень магической энергии выше, чем на Земле, многие обычно бегают, а не ходят. В переговорной комнате мы одновременно сняли наши хламиды, улыбнулись этому единообразию и сели за стол. Он сразу заявил, что очень рад что маг и коннетабль Лекес решил стать членом их братства, но хотел бы узнать в каком храме прошло моё посвящение или кто из братьев его провёл? На этот вопрос у меня заранее был припасён ответ. И заключался он в том, что будучи верующим христианином, мне хотелось бы и здесь молиться Богу. Но так как о христианских церквях в Тао-Эрис никто не знал, то я выбрал наиболее близкое на мой взгляд братство. Ибо один из догматов христианства гласит, что в следующий свой приход на Землю мессия наведёт на ней порядок. Конечно, что-то я перевирал, а что-то придумывал, но в целом не очень сильно удалялся от классического учения. Епископ, его звали Оно-сиим, оказывается что-то знал о христианстве, но мне пришлось объяснить ему, что долгие разговоры вести нежелательно. У меняе есть дело – резать помощников бейлифа. Он посмеялся и предложил быстро провести моё посвящение. Я естественно согласился и произнёс вслед за ним несколько положенных фраз. В них мною была вознесена благодарность Харасе – богу Ожидающих и просьба об его скором пришествии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


A Alen читать все книги автора по порядку

A Alen - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения Мага отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения Мага, автор: A Alen. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x