Иван Мак - Манука Камардада
- Название:Манука Камардада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Манука Камардада краткое содержание
Манука Камардада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Черт возьми! — завыл Сенна.
— Чего раскомандовался?! — выкрикнула Мин. — Черт возьми, черт возми! Сам бери! — Она повернулась к своему и тот исчез. Мгновение спустя послышались вопли и на верхней палубе корабля появились эрты. Они падали на палубу словно высыпанный горох.
А затем стало ясно, откуда они брались. Истребители один за одним теряли управление и падали вниз. Через две минуты все они скрылись в морской воде.
— Нравится? — спросила Мин, оборачиваясь к полковнику. — А как на счет космической базы?
— Не шути, Мин. — сказал кто-то из ее друзей. — Мало ли какая там дрянь?
— Ладно, мы ее не на Награму, куда нибудь в другое место сбросим. Увы, господа, но это представление только для избранных. Можете не сомневаться, экипаж базы будет доставлен на ваш остров.
— Чего ты добиваешься?! — Выкрикнул полковник.
— Самого простого. Я хочу что бы вы мне поверили. Что бы вы поняли, что я не просто там какой-то зверь. Что бы вы поняли, что крыльвы это настоящие драконы, с которыми лучше дружить, чем воевать. Война продолжается до тех пор, пока этого хотите вы сами. Только вам следует понять, что когда здесь закончатся все ваши железные побрякушки, мы примемся за что-то другое. И все это зависит только от вас. От вашего желания. Если вы злы, то и дела будут соответствующими. — Она вновь отвернулась. — Ну как, Флирк, приступим? — спросила она. Тот посмотрел на эртов и кивнул головой, соглашаясь.
— Нет! — выкрикнул полковник.
— Нет? — удивилась Мин, оборачивась. — Что значит ваше «нет»?
— Не делайте больше ничего. Мы вам поверим!
— Да? — Она повернулась несколько странным образом. — Сенна вам плохо объяснял, что обманывать крыльва вредно для здоровья?
— Я не вру!
— Красивое чувство! Ты глянь, Флирк!
— Да-а. — ответил тот.
— Прогресс налицо. — сказала Мин. — Ну что же, так и быть. Мы остановимся на этом. Как думаешь, Флирк, они разумны?
— Будем надеяться.
— Сколько там прошло времени с начала нашей атаки?
— Два часа семнадцать минут. — сказал он.
— Ну что же, господа побежденные за два часа семнадцать минут. Теперь остается лишь заверить тот факт что вы желаете нормальных отношений с нами. Заметьте, я не сказала что они есть. Я сказала что есть лишь ваша желание. Так же как и наше. А по сему мы сейчас сядем все вместе за один стол… — Мин вновь отвернулась. — Где стол Флирк? — быстро спросила она.
— Сейчас будет. — так же быстро ответил он и перед ним возник стол.
— Ну, ну, Флирк, а дальше?
— Ах, да… — ответил он и из новой молнии возникло три кресла вокруг стола.
— Прошу вас, господа. — сказала Мин, делая знак пройти к столу. — Проходите, не стесняйтесь. Мы вас не укусим.
Глупейшая ситуация! Фарс!
Полковник и лейтенант были вынуждены пройти и сесть за стол, как им было сказано. Мин дождалась, пока они сели и села сама напротив.
— Итак, господа, мы сидим за одним столом. И у нас и у вас присутствует желание нормальных отношений друг с другом. Так? Отбросим все сомнения и вспомним что делают нормальные цивилизованные разумные существа, когда они хотят нормальных отношений друг с другом? Забыли? Плохо, плохо, господа. Учиться надо лучше. Напоминаю. Нормальные цивилизованные разумные существа подписывают договор о сотрудничестве. Я, конечно, понимаю. У некоторых из нас, не будем говорить у кого, присутствуют сомнения на счет нормальности собеседника. А по сему мы подпишем несколько иной договор. Я предлагаю подписать договор о взаимном желании нормального сотрудничества. Вы отвечаете за Награму, потому и подписывать будете только за нее. А вернее, за всех эртов Награмы. Я буду подписывать за всех крыльвов, которые находятся на Награме. У вас есть возражения против такой постановки вопроса? — Мин сделала небольшую паузу, в которой эрты лишь молчали, понимая что возражать бессмыесленно. — Молчание знак согласия. — сказала Мин. — Итак, приступаем к выработке текста соглашения. — Я предлагаю написать так..
Мин начала читать.
«В связи со сложившимся на Награме положением, а именно, возникшим конфликтом между эртами и крыльвами и его окончанием с полным разгромом гарнизона эртов, мы..»
— Бог мой. А я так и не знаю вашего имени, полковник. — сказала Мин. — Как?
— Ингра Сен Террс. — сказал полковник.
«..мы, полковник Ингра Сен Террс и лейтенант Сенна Хин Герр вынуждены подписать от имени гранизона эртов Награмы нижеследующий договор, и я Мин Крылев или Мария Миррнел от имени крыльвов Награмы и по своей воле подписываю нижеследующий договор.
Мы, вышеперечисленные, договариваемся о взаимном желании нормальных отношений друг с другом.»
— И далее наши подписи. — сказала Мин. — На каком языке пишем, Флирк? — спросила она оборачиваясь.
— Без разницы. На языке эртов. Там, кажется, должна быть информация о том куда будет направлен документ.
— Да? Нет возражений? — спросила Мин, взглянув на эртов. — Тогда добавляем перед подписями..
«Копии документа направляются в Совет Галактики и Большой Шестерке. Обязанность доставки копий возлагается на крыльвов.»
— Так, Флирк?
— Вроде так.
— А они умеют подписывать такие договоры? — спросила Мин.
— Умеют. Их умели подписывать и дикари с каменными топорами… На камнях.
— Тогда, приступим к церемонии подписания, господа. — сказала Мин и в ее руке возникли четыре компьютерные дискеты.
— На бумаге Мин. — сказал Флирк.
— Точно?
— Точно.
Дискеты исчезли из рук Мин и появились четыре листа.
— А ты все записываешь, Флирк?
— Ну что ты? Такое шоу и не записать? — усмехнулся Флирк. — Все записывается.
Мин повернулась к эртам.
— Итак, раз возражений нет, остается только подписать. — сказала Мин. — Прочитайте текст на всякий случай. — Она передала бумаги полковнику и лейтенату.
Оба эрта взяли по одному листу. В них все было как надо, если не считать безумной ситуации. Солнце уже почти скрылось за горизонт.
— Флирк, они видят в темноте или нет? — спросила Мин.
— Какая разница? Включим свет и все. — ответил он. Через несколько секунд над палубой завис довольно странный источник света. Он создавал ощущение дня на корабле, когда вокруг наступала ночь.
— Хорошо. Подписываем. — сказала Мин, глядя на эртов. — Вы подписываете?
— А чем? — как то неловко спросил Сенна.
— А… — произнесла Мин, взглянув на Флирка.
— Им нужно вот это. — сказал он и передал Мин пару небольших коробочек.
— Это же мел, дурень! — воскликнула Мин. — Им только на камнях писать!
— Ну так сделай сама что нужно! — ответил тот. — А то Флирк, Флирк!
— Так бы и сказал. — ответила она и обе коробочки превратились в два пенала и Мин передала их двум эртам.
Оба молча приняли пенналы, подписали договор и вернули листы и ручки Мин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: