Елена Мариныч - Мир дважды
- Название:Мир дважды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Мариныч - Мир дважды краткое содержание
Мир дважды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Или под землёй, — сказала Виктулиана. — В каком-нибудь подземном храме или вроде того.
— А как насчёт огня? — спросил Влад.
— Может в вулкане? — высказал мысль Глеб.
— Верно! — воскликнула девочка. — В мире существует единственный вулкан, который никогда не извергался и никогда не засыпал. Если где и искать эту часть, то только там.
— Нелёгкая задачка, — покачал головой Влад. — Разве что у вас и на этот счёт найдётся какая-нибудь магия.
— В принципе я могу с помощью ветра раздвинуть лаву, — сказал Гиффорд. — Сделать, что-то типа водоворота, — пояснил он.
— А кто туда опустится? — поинтересовался Альтарес. — Там ведь температура, такая…
— В этом и состоит проблема, — Гиффорд на минуту задумался. — А в принципе, что мы выдумываем. Использовать левитацию и всё.
— Да но на склонах ведь живут, как я слышал Цифонты, — подал голос Жека.
— Цифонты, разумны и они никогда не тронут человека пришедшего с миром. Они могут читать в душах, — пояснила Эвелина.
— Это что, они читают мысли? — уточнил Глеб.
— Нет, они понимают, что в душе человека. Опасен он или нет. Цифонты это человекообразные ящеры. И у них такой дар.
— А, ну тогда другое дело, — с облегчением вздохнул Глеб.
— А кого там ещё можно встретить? — поинтересовалась Мила.
— Различных животных и всё, что ещё можно придумать, — ответила Эвелина.
— Это успокаивает, — произнёс Влад.
— Вот, что, — сказал Гиффорд. — Давайте немного отдохнём и приведём мысли в порядок.
— И подождём правителя, — сказал Альтарес. — Он сегодня прибудет сюда. Потолкуем с ним, может, что дельное подскажет.
— Откуда ты знаешь, что Зэйден будет здесь? — спросила Мила.
— Сегодня, ежегодный бал влюблённых. Он будет благословлять. Это одна из его обязанностей.
Мила с Гиффордом переглянулись. Видимо у обоих возникла одна и таже мысль.
18
По случаю бала, в город съехалось много гостей и поэтому Альтареса, Гиффорда и братьев поселили в одной, просторной комнате. Едва они расположились, как в комнату влетела Мила.
— Народу понаехало, просто жуть, — с этими словами она плюхнулась на кровать рядом с Гиффордом. — Значит так, рассказывайте. Что за бал, в чём суть ну и так далее.
— Ну, хорошо, — Гиффорд обнял её за плечи. — Начну с самого начала. Как гласит легенда, жил в этих местах молодой и симпатичный юноша. Он полюбил девушку, но боялся к ней подойти. Только ходил да вздыхал. Каждую ночь, он приходил в сад дома, в котором она жила и многие часы проводил, глядя на её окна. Великий волшебник наблюдал за ним, наверное, у него была бессоница, и наконец, пожалел юношу. Когда тот снова пришёл в сад, зазвучала музыка. Девушка, услышав звуки вальса, вышла в сад. Влюбленный, находясь под действием чар, подошёл к ней, и они закружились в танце. Девушка без слов поняла, насколько сильно он её любит и это тронуло её сердце. За всем этим наблюдал правитель, который случайно находился там. И когда музыка утихла, то подошёл к ним и сказал "Люди, которые так любят друг друга, должны быть вместе" и благословил их. С тех пор и пошла традиция, устраивать в этот день бал.
— Красиво, — произнесла Мила. — А если ты не умеешь танцевать вальс?
— В этом-то и весь фокус, — ответил ей Альтарес. — Уменье танцевать, здесь не требуется. Если чувства твои истинны и бескорыстны, ты будешь танцевать так, словно только этим в своей жизни и занимался.
— А если любовь не истинна, то каким-бы великим танцором ты не был, станцевать не сможешь, — подхватил Гиффорд.
— Снова магия? — спросил Влад.
— С одной стороны хорошо, — стал рассуждать вслух Глеб. — Станцевал танец и никаких проблем. А-то объяснишся, а она "Я тебе не верю, докажи" — он так забавно говорил, что все рассмеялись. — А вот с другой, — продолжал он не обращая внимания на смех. — А ну как только ноги оттопчешь?
— Поэтому не многие решаются пригласить, — сказал Альтарес.
— И одним из этих смельчаков сегодня, будешь ты, — твёрдо сказала Мила.
— Я-я-я!? — брови Альтареса поползли вверх.
— Ты пригласишь Эвелину и точка. Хватит ходить вокруг да около. За всё время, ты ей и пары слов не сказал, — возмутилась девушка.
— Не правда. Пару слов сказал, — запротестовал принц.
— Разве, что пару и то по-делу, — с укоризной проговорила Мила.
— Действительно, это ведь шанс, — поддержал её Гиффорд.
— А сам-то, пригласишь Милу? Ну, чтобы доказать? — прищурившись спросил Альтарес.
— А я ему верю, — вскинула голову Мила.
Гиффорд счатливо улыбнулся, глядя на неё, а в сторону своего друга скорчил гримасу.
— Значит так, — продолжала девушка. — Я пойду, прослежу, чтобы Эвелина пришла, а вы, — она обвела всех взглядом. — Чтобы привели Альтареса. Если понадобится — силой.
И она удалилась.
— Сопротивление бесполезно, — констатировал факт Глеб.
К вечеру, в Белом городе собралось столько народа, что по улицам трудно было пройти.
— И вы хотите, чтобы я танцевал, когда они все будут глазеть? — едва не впадая в панику, воскликнул Альтарес.
— А ты не обращай на них внимания. Пусть себе смотрят и завидуют, — держа его с одной стороны, сказал Глеб.
Они с Владом вели Альтареса под руки, выполняя поручение Милы. Как ни странно, но принц не протестовал. От волнения казалось он, и говорить не сможет. Хорошо, что слова тут были не нужны.
— Давайте я лучше полезу в вулкан или под землю, — жалобно проговорил он.
— Мужайся, мы в тебя верим, — Гиффорд похлопал его по плечу. — И кстати, я тоже буду танцевать.
— Тогда другое дело, — Альтарес вмиг преобразился. Он расправил плечи и даже улыбнулся.
Огромный сад с цветущими деревьями и кустарником, был заполнен людьми, разных расс. Широкая аллея, проходившая в середине сада, была пуста. Правитель Зэйден, восседал в широком кресле, а рядом с ним, сидел Арбак. Старейший житель города. Неподалёку от них, друзья увидели Эвелину и Милу. Они были в красивых платьях, с уложенными волосами, в которых виднелись цветы. Девушки были настолько прекрасны, что от них не возможно было оторвать взгляд.
— Ну и когда этот вальс объявят? — нетерпеливо проговорил Альтарес.
— А только, что готов был в вулкан лезть, — удивился Влад.
Долго ждать не пришлось. Вскоре объявили вальс, и зазвучала музыка. Альтарес с Гиффордом направились к девушкам. И приглашая их на вальс, они заметили, что Жека ведёт Альмадею, и они начинают кружить под звуки музыки. Волнуясь, Альтарес протянул руку Эвелине, и она вложила свою руку ему в ладонь. Вскоре по аллее кружили три пары. Их танец был прекрасен, будто сама любовь вела пары, и они кружили, с радостью подчиняясь её воле. Казалось, будто от них исходит сияние, а может, так оно и было на самом деле. Все как зачарованные смотрели на это чудо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: