Светлана Зорина - Снежная Принцесса
- Название:Снежная Принцесса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Зорина - Снежная Принцесса краткое содержание
Никто не знает, откуда она родом — девочка с белоснежными волосами и странным именем Илана, взятая на воспитание старой чудачкой Полли Стивенс. Эта девочка очень отличается от окружающих, а ведь в городе Гаммеле, и вообще во всём государстве Германар, так не любят чужаков. Тем более что в последнее время в этом мире происходит столько страшного и необъяснимого. Исчезают дети, Гаммель заносят снегом прилетающие неизвестно откуда метели…
Снежная Принцесса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Они всё равно тебя не видят, — произнёс за её спиной мягкий, вкрадчивый голос. — Снаружи это просто зеркало.
Девочка вздрогнула и оглянулась. В комнате стоял невысокий плотный мужчина с тяжёлым подбородком. Отто Грундер.
— Ну вот, наконец-то у нас появилась возможность познакомиться поближе.
— И для этого надо было меня похищать? Кстати, похищение — уголовное преступление…
— Ты вообразила, что знаешь уголовный кодекс лучше меня? — насмешливо осведомился Грундер.
— Нет, что вы. Кто может знать законы лучше преступника, который уже столько лет нарушает их совершенно безнаказанно?
Отто Грундера этот ответ отнюдь не шокировал. Скорее позабавил.
— Умная девочка. Думаю, мы с тобой договоримся. Тем более что времени у нас предостаточно. Никто не знает, где ты. Когда сестра Агата придёт в себя, она даже не вспомнит, что случилось.
— И много у вас в полиции своих?
— Достаточно. И они не жалеют об этом. Ты тоже ни о чём не будешь жалеть, если мы с тобой подружимся. Ты не думай, я вовсе не сержусь на тебя за то, что ты устроила моей жене и дочери. Две глупые, жадные бабёнки, которых давно следовало хорошенько проучить.
— Победу в конкурсе мне присудило жюри…
— Я не об этом. Я имею в виду все эти чудеса с автолётами. В школе ты тоже хорошо на всех страху нагнала… Не делай вид, будто не понимаешь, о чём я говорю. Я ведь уже давно за тобой наблюдаю. Ты мне нравишься, Илана Стивенс. Честно говоря, мне даже жаль, что ты не моя дочь. Ты не спускаешь обид. И умеешь разделываться со своими врагами так, что не подкопаешься. Ты обладаешь удивительной силой, и я хотел бы знать её природу. Мне тоже есть чему тебя поучить. Я родился в трущобах, а теперь я один из богатейших людей Федерации. Некоторые считают меня чародеем. Давай договоримся… Мы с тобой волшебники и делимся друг с другом своими магическими секретами. Идёт?
— На того, с кем хотят подружиться, не надевают ошейник.
— Это всего лишь необходимая мера предосторожности. Сила, природу которой не знаешь, внушает страх. Я не знаю, как мне себя с тобой вести…
— И для начала решили посадить меня на цепь. Это очень плохое начало.
— Продолжение наших отношений может быть гораздо приятней. Если ты согласишься на мои условия, то будешь жить на положении моей любимой дочери. Ты будешь иметь гораздо больше, чем Снежана…
— А если мне этого не нужно?
— Тогда скажи, что тебе нужно?
— Чтобы вы меня отпустили.
— Ты хочешь в приют? Джон О'Кири никогда не горел желанием взять на себя опекунство над таким странным ребёнком, как ты. А теперь он от него откажется, не сомневайся. Об этом я уже позаботился… Да нет, никто не собирается его убивать. Стоит ли пачкать руки о такое ничтожество? Такого купить дешевле, чем киллера. Так что теперь тебе одна дорога — в приют.
— Там, по крайней мере, не надевают ошейник.
— Дитя моё, — улыбнулся Отто Грундер. — Тебя и там не оставят в покое. Думаешь, никто не догадывается о твоих сверхъестественных возможностях? Вокруг навалом людей, которые тебя боятся и ненавидят. Кстати, тебя вполне могут обвинить в убийстве собственной бабушки. Соседи видели Полли Стивенс, вернее, её двойника, после её смерти. Кто это был? Кто-то из твоих друзей-демонов?
— А если так, то вы не боитесь, что мои друзья-демоны пожалуют сюда, чтобы помочь мне? Они ведь могут доставить вам массу неприятностей.
— Демоны тоже не всемогущи, — Отто Грундер улыбался, но чувствовалось, что последние слова Иланы его встревожили. — И потом… Когда опасность становится реальной, я действую быстро. Твоих друзей пока что тут нет. И они могут не успеть.
— Наконец-то вы показали своё истинное лицо.
— Давай всё-таки попробуем договориться по-хорошему. Ты поделишься со мной своими секретами, и возможно, мы станем не только друзьями, но и компаньонами.
— У меня нет никаких секретов. Я вообще не понимаю, что вы имеете в виду.
— А вот обманывать старших нехорошо. Впрочем, сейчас тебе придётся сказать правду. Есть такое лекарство… Название у него очень трудное, но его обычно называют эликсиром честности. Достаточно одной инъекции — и у тебя пропадёт всякое желание что-то от меня скрывать. Не бойся, это совсем не больно. Я понимаю, что это насилие над личностью, но личности, которые пытаются мне противоречить, вызывают у меня раздражение.
— Гарри! — крикнул он, приоткрыв дверь.
Спустя минуту вошёл тот самый пилот, который недавно вёз Илану и сестру Агату на автолёте. Только сейчас он явился не в полицейской форме, а в сером халате, неся лоток с медицинскими инструментами.
— Гарри у нас мастер на все руки, — доверительно сообщил Илане Отто Грундер. — Недаром же он в полиции работает. Уж он-то знает, что там не брезгуют никакими методами.
— Шеф, я не уверен, что на неё подействует, — сказал Гарри, набирая в шприц прозрачную голубоватую жидкость. — Нелюдь — она и есть нелюдь. Старушенция от газа сразу отрубилась, а эта сидит, как огурчик. Пришлось пустить туда слоновью дозу…
— Давай сначала попробуем, — нетерпеливо поморщился Грундер, — а уж потом будем делать выводы. Не подействует — попробуем что-нибудь другое.
— Расслабься, детка, — улыбнулся Гарри, взяв Илану за руку.
— Заткнись, болван.
— Ну и характер у девчонки!
— Ничего, сейчас она станет посговорчивей, — пообещал своему помощнику Отто Грундер.
Инъекция была совершенно безболезненной. Илана даже почувствовала что-то вроде прилива бодрости. Страх улетучился.
— Итак, дорогуша, — ласково обратился к ней Грундер. — Что же всё-таки произошло с твоей бабушкой?
— Её убили, — ответила Илана. — Какие-то уличные бандиты.
Почему бы и не сказать правду? Полиция всё равно всё выяснила.
— Когда?
— Следователь говорит, что с тех пор прошло больше месяца.
— Тогда кто всё это время жил с тобой в доме? Соседи считали, что это была Полли Стивенс, но ты ведь знаешь, что это не так.
— Да, я чувствовала, что это не бабушка. А вот кто это — я не знаю.
— А почему ты не пыталась это выяснить?
— Боялась. Если бы узнали, что бабушка мертва, меня бы отправили в приют, а так… Может, это был и демон, но он же не делал мне ничего плохого.
— Ты боялась узнать правду?
— Да, пожалуй. Я не хотела об этом думать. И так всё было плохо. Таддеуш заболел, и… вообще.
— Кстати, о Таддеуше, — Отто Грундер присел на краешек постели и взял Илану за руку. — Что с ним случилось? Что произошло, когда вы с ним в тот вечер гуляли? Ведь ты же чего-то испугалась.
Илане вдруг ужасно захотелось рассказать о том, что произошло в тот ужасный вечер. О блужданиях по ледяному замку, о снежной равнине, где она увидела странного незнакомца с мечом. Она уже так устала держать всё это при себе. Она устала от всех этих тайн. Человек, поглаживающий её руку, был так ласков. Он ей непременно поможет. Он же сказал, что будет обращаться с ней, как с любимой дочерью… Кстати, кажется, у него уже есть дочь. Ну конечно! Снежана Грундер. Довольно мерзкая тварь. И её папаша тоже… Но он же хочет ей добра… А хочет ли? Зачем он всё это спрашивает? Ему нужна её тайна. Он хочет освободить её от тайн… Нет, он не хочет её освободить! Тогда бы он не стал надевать на неё ошейник. Он хочет знать правду, но если он её узнает, будет только хуже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: