LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Зорина - Чёрный абеллург

Светлана Зорина - Чёрный абеллург

Тут можно читать онлайн Светлана Зорина - Чёрный абеллург - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Чёрный абеллург
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Светлана Зорина - Чёрный абеллург краткое содержание

Чёрный абеллург - описание и краткое содержание, автор Светлана Зорина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Основные события первой книги трилогии разворачиваются в стране озёр — Валлондоле. История Айнагура с острова Милд — история человека, добившегося огромного могущества и власти, позволяющей ему ниспровергать и создавать богов. Да вот только нужно ли это человеку? Никакое могущество не поможет тебе низвергнуть того бога, которого ты создал сам.

Чёрный абеллург - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чёрный абеллург - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Зорина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А правда, что ан-абеллург в детстве дружил с младшим братом линдорнского правителя? Того, что свергли потом…

— Да вроде правда.

— А ведь он был из бедной семьи. И дружил… Ещё говорят, эти лирны были высокомерными…

— Так они и были высокомерными. И они его, говорят, там здорово обидели. Этот младший сынок лимнарга со своей красоткой. Я точно не знаю, что там у них вышло, но знаешь… Аристократы они и есть. Вроде и любезны с тобой, а всё равно когда-нибудь дадут понять…

"Да, — думал Айнагур. — Они меня обидели. Они оскорбили меня. А я не из тех, кто прощает обиды. Они сами во всём виноваты. Сами!"

У Ральда остался сын. Он спасся и ушёл в горы вместе с другими, кто уцелел в этой бойне. Айнагур на время потерял их след. Лет через десять он узнал, где скрываются последние из потомков Линда. Кое-кто ему был нужен. Остальных он велел уничтожить.

Айнагур часто подходил к окну и смотрел на смутно белеющий вдали замок. Он понимал, что ведёт себя, как глупое животное, которое всё чешет и чешет больной бок вместо того, чтобы оставить его в покое. Он даже установил у окна трубу с увеличительным стеклом, и замок можно было разглядеть так, как будто смотришь на него с пригорка на острове Милд.

В тот вечер, когда все в Валлондоле ждали снега, Айнагур сидел в своей лаборатории напротив окна. Он знал, что стоит ему немного приподняться, и он увидит бывшую твердыню Линдорна, которую ещё не поглотили наступающие сумерки. Он устал от воспоминаний и больше всего хотел, чтобы поскорее наступила Великая Ночь, поскорее пролетели эти два последних зимних хельма. И поскорее начался новый цикл — следующее действие придуманного им спектакля, похожее на все предыдущие действия… Нет. Какой-то голос вкрадчиво шептал ему, что следующее действие не будет похоже на те… А может, его вообще не будет?

За окном набухали тяжёлые тучи. Над Валлондолом повисла тревога. Что-то должно было случиться. А Айнагур так устал, что не мог и пальцем шевельнуть. Хотелось только одного — забыться. Но воспоминания о детстве настигли его и во сне.

Он катался на лезвиях возле Белого замка. Лёд был прозрачный и чистый, замок отражался в нём, как в зеркале. Айнагур ждал Ральда, а того всё не было. И вдруг Айнагур его увидел. Ральд смотрел на него снизу, сквозь прозрачную толщу льда. Лирны же могут плавать подо льдом. У них даже зимой проводятся состязания — кто быстрей проплывёт от одной проруби до другой… Ральд смотрел сквозь лёд светлым невидящим взглядом, и Айнагура пугало его застывшее бледное лицо. Ральд был мёртв. Айнагур кинулся прочь — от этого мёртвого лица, от Белого замка. Но замок преследовал его. Айнагур бежал изо всех сил, но величественное белое отражение словно скользило по льду, оставаясь у него перед глазами. Потом замок расколола огромная трещина, и он начал расползаться, разваливаться на куски… Да это же треснул лёд под ногами Айнагура! Он тонул, хватаясь за острые осколки, прекрасно понимая, что сейчас никто не придёт ему на помощь. "Не хочу, не хочу!" — задыхался он, глотая холодную воду. А потом вдруг заметил, что барахтается в кровавой пене, и лёд вокруг покраснел от крови… Он всё же выплыл. И выбрался на бортик западной террасы, что пологими ступенями спускалась в открытый бассейн. Льда больше не было, но Айнагур дрожал от холода. Ветер гнал с озера волны. Они с шумом разбивались о статую юного лирна, сидящего верхом на килоне, заливали широкие скамьи и, ударившись о колонны, отступали прочь. Потом накатывали снова, становились всё больше и больше, ломали цветы и зелень в изящных каменных вазонах, и крупные белые лепестки вперемешку с листьями плавали в воде, отражаясь в зеркальных колоннах… Террасу давно уже затопило, а волны всё росли и росли, и Айнагур понял, что скоро он погибнет. Ему не выплыть, и одна из этих волн разобьёт его о стену или о колонну. И только статуя мальчика на килоне не тонула. Она по-прежнему красовалась над водой, как будто поднимаясь всё выше и выше…

— Ральд, помоги! — стонал Айнагур, теряя силы. — Я всегда верил в твою божественность… Ты единственный бог, которому я всегда молился и молюсь! Ведь я же всех заставил молиться тебе! Тебе, только тебе… Неужели ты этого не понял? Ральд…

Холодная вода ударила ему в лицо, он начал захлёбываться и проснулся. Какое-то время он сидел, дико озираясь и тяжело дыша, а ледяные струи били его по лицу. В распахнутое окно врывался дождь, и на полу уже была целая лужа. Дождь, видимо, начался недавно, но усиливался с каждым мгновением. И вскоре Айнагуру показалось, что он со всех сторон окружён плотной, непроницаемой стеной ливня, шумевшего так, что закладывало уши. Дождались снега, называется… Но по-настоящему он испугался, когда в просвете между поредевшими тучами увидел Арну. Она была раз в пять больше обычного! Айнагур знал, чем это грозит, а тут ещё ливень… Он никогда в жизни такого не видел — как будто небеса обрушились на землю. Если дождь не утихнет в ближайшее время, разразится ужасное бедствие.

А дождь всё лил и лил. И бледная Арна торжествующе смотрела с высоты, пугая всех своими необычными размерами.

"Арна даст знак, — вспомнил Айнагур. — Лирны уходят под дождём… Мы уйдём отсюда… Всё когда-нибудь кончается"… Так вот оно что! Арна даст знак! Лирны уходят… А что же будет с нами?"

Бедствие не заставило себя долго ждать. Вскоре уровень воды в озёрах поднялся настолько, что заволновались даже жители возвышенностей. Несколько селений уже было затоплено, а замки Рундорна стояли по колено в воде. Когда дождь немного утих, люди воспрянули духом, но вода всё прибывала и прибывала, с гор хлынули растаявшие снега, а бледная Арна, нависшая над Валлондолом, казалась такой огромной, что внушала всем ужас. Вот уже окрестности Эриндорна скрылись под водой, мутные потоки несли трупы людей, животных, утварь, обломки домов. Уцелевшие собрались в городе. Эриндорн стоял на самом возвышенном месте и никогда не страдал от наводнений, но теперь вода подбиралась и к его стенам.

— Эрин, помоги! — молились люди, но маленький солнечный диск тускло и безучастно светился в небе рядом с огромной торжествующей Арной.

Власти во главе с Айнагуром организовывали спасательные работы. Вместительные суда курсировали между Эридорном, чудом сохранившимися островками суши и уныло торчащими над водой башнями замков, где ждали помощи те, кому удалось уцелеть.

Белый замок ушёл под воду примерно наполовину, но там никто не ждал помощи. Сейчас там никого и не было, но потомки Линда вообще никогда не просили о помощи. Ни у кого. Они только сами помогали. Скольких они спасали во время наводнений… Ещё бы люди не верили в их божественное происхождение!

Вода больше не прибывала, но Айнагура уже волновало другое. Желтовато-серый дымок на горизонте с самого утра привлекал его внимание. Вулкан Кармангор. Огнедышащий слуга Маррона, который пытался восстать против своего господина и был превращён за это в гору. Но огонь его остался с ним. Однажды он уже вырвался наружу. Это было давно — почти тысячу лет тому назад. Вместе с огнём из пасти великана вылетали огромные каменные глыбы, которые разрушали всё вокруг, и горячий пепел, отравивший посевы и воду в озёрах. Валлоны знали — вулкан показал далеко не всё, на что он способен. "Когда-нибудь он опять проснётся, — говорил дед. — И разразится бедствие, какого ещё свет не видывал. И только потом погаснет и успокоится навеки". — "Откуда ты это знаешь?" — спросил Айнагур. — "Так сказал человек, давший тебе имя". — "Чёрный абеллург?" — «Да». — "А когда это случится? Ты не спросил?" — "Спросил. Он ответил: "Когда бы это ни случилось, нам этому не помешать".

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Зорина читать все книги автора по порядку

Светлана Зорина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чёрный абеллург отзывы


Отзывы читателей о книге Чёрный абеллург, автор: Светлана Зорина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img