Норман Хьюз - Обитель драконов
- Название:Обитель драконов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Северо-Запад Пресс, АСТ
- Год:2001
- Город:Спб
- ISBN:5-17-005803-9, 5-93698-048-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Норман Хьюз - Обитель драконов краткое содержание
Видеть, как сражается киммериец, означало приобщиться к некоей древней, могучей Силе, припасть к самым истокам Бытия, неразрывно связанного с Разрушением… Меч в его руках летал, точно стрижиное крыло — невидимый, лишь свистом обозначая свое смертоносное присутствие; он разил, рассекал, колол и рубил, одновременно отражая атаки троих негодяев… но даже навалившись толпой, они ничего не могли противопоставить звериной мощи, бешенству и ловкости варвара.
Вторая повесть цикла «Наёмники Короны», повествующая о приключениях Конана и его спутников…
Обитель драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ни мгновения не колеблясь, Естасиус провел рукой над деревянной коробочкой — и та рассыпалась в труху, золотистым облачком опав к его ногам. На сморщенной ладони остался лежать огромный сверкающий рубин. Бесконечно бережно старик поднес его к рукояти меча, вставил на место…
Если до этого Паломе казалось, что от меча исходит сияние, то теперь… клинок вспыхнул так ослепительно, что свет этот, должно быть, озарил весь особняк. Еще немного, и соседи кинутся с ведрами тушить пожар, с юмором подумала девушка. Сполохи пламени метались по стенам, выдергивая из полумрака то одну, то другую фигуру, застывшую в ужасе и восторге. Суровые воины не стеснялись слез, катившихся по щекам. И это был не только свет… Палома не сумела бы объяснить — но в эти мгновения всех их охватило невероятное ощущение горнего могущества, высшей милости… как будто некое бесконечно благое и могущественное божество объяло их своим крылом, а затем вознесло на сияющую высоту, недоступную простым смертным. И каждый готов был положить жизнь, чтобы оказаться достойным такого величия.
И вдруг все кончилось. Свет померк, оставив в душе пустоту, но не тягостно-гнетущую, а какую-то чистую, радостную. Словно крохотная искорка осталась жить в душе каждого из свидетелей этого чуда.
Скрипучий голос старца разорвал путы очарования.
— Вы видели , — сухо произнес он. — И будете помнить.
Мужчины в черном покорно склонили головы. Тот, что держал меч, вновь завернул его в ткань и отошел на свое место. Должно быть, это тот самый Винцан, наследник мейстера, догадалась Палома. Тот самый, что готовил коршенский мятеж… И сразу вернулись воспоминания, и тяжкий гнет лег на сердце. Словно почувствовав это, старик обратился к ней:
— Ты совершила чудо, дитя мое. Я и не чаял узреть Меч целым при жизни… От своего имени и от лица всех наших братьев — благодарю тебя.
Однако Палома не собиралась присваивать себе чужих заслуг.
— Теренций вез его Ордену. Если бы не Гертран, он давно уже вручил Реликвию вам…
— Теренций? Сын Мартигора? — Старейшина вздохнул. — Это печальная история, дитя мое. Его отец был предателем. Хранитель Реликвии, он похитил ее, чтобы избежать наказания за убийство — но это не принесло ему счастья. Опасаясь мести Ордена, он укрылся от нас в неприступном замке в горах Коринфии в надежде, что мы не сумеем там добраться до него. Это было непросто. Силой нам, и правда, было его не взять, хотя подобные планы также существовали, и пять лет назад твой друг Амальрик немало сделал для этого… Но он потерпел неудачу, и я избрал иной путь. Марцеллий, мой друг и сподвижник, проник в замок под видом жреца и стал наставником юноши. С годами ему удалось наставить отрока на путь истинный и внушить тому, что Реликвия должна быть возвращена Ордену. К несчастью, лихорадка скосила его до времени, и Теренций отправился в путь в одиночку. Его некому было защитить от предательства…
Палома опустила голову.
— Мы были с ним, но… Он никому не сказал ни слова. Я не сумела спасти его!
— Никто тебя не винит, дитя. — Голос Естасиуса был мягок. — Мы сами казним себя, что не разглядели змею в своих рядах… Гертран был с самого начала в курсе поисков — и теперь я понимаю, что он ждал лишь удобного момента, чтобы похитить Глаз Кречета.
— Он и вправду хотел стать королем с его помощью?
Старейшина кивнул.
— Возможно. У него были права на престол — а камень даровал бы ему милость богов на Испытании. Эта ведьма, его жена, должно быть, собиралась погубить Нимеда и наследника…
И Рэлею, которая носит во чреве второго младенца! О, Боги… Как женщина может дойти до такого?!
— Кстати, могу ли я узнать, что стало с этими предателями? Ты…
— Нет. Они живы. Мой друг охраняет их в охотничьем домике, по северной дороге. Потом я объясню кому-нибудь, как их найти. Но что вы сделаете с ними?
Она ожидала кровожадного описания мучений и казни — но старец лишь засмеялся в ответ, словно прочитав ее мысли.
— Мы гораздо более жестоки, чем ты могла бы подумать. Никто их и пальцем не тронет — просто Гертрану более не быть казначеем Ордена, а значит, он потеряет доступ к неограниченным богатствам, которыми прежде распоряжался с такой легкостью. Его собственная супруга станет для него пыткой куда худшей, чем любая мука, что мы могли бы измыслить!
Представив себе будущую жизнь советника, Палома хмыкнула и даже невольно пожалела беднягу. Честолюбие сгубило его — а ведь он был неплохим человеком! Неглупым, но… слишком простым, как верно заметил однажды Естасиус.
— Но — довольно о наказаниях, поговорим о наградах, — заметал тем временем Старейшина. — Здесь, в присутствии всех высших лиц Ордена, я говорю тебе: проси, и мы исполним любое твое желание… и все равно останемся в долгу, ибо тот дар, что ты принесла нам, воистину неоценим. Не только для Ордена, но и для всей Немедии, ибо Орден — слуга Короны, и Меч наш всегда на защите державы!
Палома подняла голову. С уст ее уже готовы были сорваться давно заготовленные слова — но язык внезапно словно прилип к гортани. Она посмотрела на старца, сидящего в кресле, такого хрупкого, дряхлого, доживающего уже, как видно, свои последние дни в подлунном мире… возможно, лишь поиски священной Реликвии удерживали его среди смертных. Затем она перевела взор на Винцана, застывшего с мечом в руках, наследника Старейшины, вдохновителя коршенского заговора… и наконец остановилась на фигуре Амальрика, по-прежнему стоящего за спиной у Естасиуса. И звенящим от напряжения голосом объявила:
— Мейстер, у меня есть одна просьба к Ордену, хотя то, что я сделала — было не ради награды. Но я прошу вас оказать мне такую честь.
— Говори, дитя. Чего ты хочешь?
— Чтобы Амальрику, барону Торскому, вернули владения, что должны принадлежать ему по праву. Орден в долгу и перед ним. Это будет справедливо.
Изумленный вздох пронесся по рядам. Старец вскинул седые брови.
— Ты уверена? И ты ничего не хочешь — для себя?
Глаза Амальрика превратились в черные щели, лицо — в гипсовую маску. Палома кивнула.
— Это все, чего я прошу от вас.
— Тогда твое желание будет исполнено.
…Вот и все. У Паломы сохранились лишь смутные воспоминания о том, что было сказано и сделано дальше. Члены Ордена по одному покинули парадный зал. Ушел, тяжело горбясь и волоча ноги, словно смертельно усталый человек, и сам мейстер Естасиус. Они с Амальриком остались одни.
Он молчал очень долго. А затем произнес ту фразу, которую она и ожидала от него услышать:
— Я не стану ни благодарить тебя, ни спрашивать, зачем ты сделала это.
— И не надо. И ты все равно не обязан отвечать на мой вопрос…
— Задай его.
— Что было в Коршене — пять лет назад?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: