Веда Талагаева - Забытая башня
- Название:Забытая башня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Талагаева - Забытая башня краткое содержание
Мудрость гоблинов — 3.
Продолжение трилогии "Колдовские камни". Мир тот же. Герои прежние. Проблемы новые, враги тоже. И приключения, приключения, приключения. Как всегда полно приключений и волшебства…
Забытая башня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, да, — как ни в чем не бывало, подтвердил старик, чинно оправляя свои изношенные непонятного цвета одежды, — Мне далеко до твоей эльфийской резвости. Я стар и быстро выбиваюсь из сил.
— Ну, надо же! — язвительно усмехнулся Орн и быстро зашагал к санкам, — Элиа, ну как ты?
Элиа открыл глаза и слабо улыбнулся, показывая, что с ним все хорошо. Но он был бледен и весь дрожал.
— Вот, отшельник доставлен, — Орн протянул руку, указывая на старика, и повелительно окликнул его, — Эй, иди сюда!
Но отшельник уже сам пробирался по сугробам. За его тощей фигурой по снегу скользила длинная угловатая тень. Приблизившись к Элиа, старик упер руки в боки и изучающе воззрился на юношу, склонив голову к правому плечу.
— Та-ак, — проговорил он, присев на корточки без каких-либо признаков старческой неловкости, и потрогал лоб Элиа, — Дело-то скверное, — он обернулся к Орну и строго взглянул на него, — А, ну-ка, разожги костер. Мне тепло нужно.
— Угум, — мрачно промычал Орн и пошел в лес за ветками.
Огонь, заплясавший на поляне под сводами заснеженного леса, подарил Орну некое подобие спокойствия. Круг теплого света внушал надежду на благополучный исход их долгого странного путешествия. Да и отшельник, как вскоре убедился Орн, был не просто старым ворчуном. Его деловитые спокойные движения показали, что он знает, что следует делать. В маленьком медном котелке над огнем старик заварил какие-то травы. В глиняной ступке он растолок одному ему известный порошок и добавил в снадобье. В скоре на огне закипело что-то пахнущее ароматно, сладко и немного пугающе.
— Так, — деловито промолвил старик отшельник, ни к кому не обращаясь, и снял свое зелье с огня, — Надо остудить.
Он поставил котелок в сугроб поодаль от костра.
— Но это долго, — заметил Орн, который, склонясь над отшельником, наблюдал за его действиями.
Старик не ответил, а только старательно присыпал стенки котелка снегом. К удивлению демона отвар почти сразу же перестал дымиться. Отшельник достал из сумы флягу с узким горлышком и нечто похожее на небольшое сито.
— Надо процедить, — опять сам себе скомандовал он и перелил отвар из котелка во флягу.
После чего склонился над Элиа, приподнял его голову и начал вливать отвар ему в рот. Юноша открыл глаза и посмотрел на отшельника снизу вверх.
— Маленькими глотками, — приказал старик, и, дав Элиа отпить еще немного, завернул его в одеяло и завинтил на фляге крышку.
Орн, по-прежнему наблюдавший за ним, заметил, что щеки Элиа немного порозовели, а в глазах появился мягкий блеск, не похожий на темное свечение от силы колдовского камня.
— Я немного ослабил связь с помощью снадобья, — сказал отшельник, убирая флягу в суму и подходя к огню, — Но это не надолго. Твоим другом надо заниматься в серьез. Связующие заклятия — это дело такое…
Он не договорил, покачивая головой, и протянул над огнем свои тощие старческие ладони. Орн последовал его примеру и подставил руки приятному жару огня, не снимая перчаток.
— Ты разбираешься в этом? — спросил он.
Отшельник важно кивнул.
— Я тоже с этим сталкивался, — осторожно проговорил Орн, — Знаешь, как-то один демон заколдовал некоего чародея, превратив его в дикого занбаргардского кота…
— А при чем тут связующее заклятие? — недоумевающее промолвил отшельник, не замечая его нерешительного тона.
— Ну, — опасаясь сболтнуть лишнее, Орн подбирал слова, — Он велел чародею оставаться котом до тех пор, пока сам демон не умрет.
— А-а, — понимающе кивнул отшельник, потирая озябшие руки над огнем, — И что, демон не умер?
— Умер, как миленький, — поспешно уверил его Орн, и, заметив усмешку на лице Элиа, продолжил, — Но потом другой чародей смог вернуть его обратно.
— Вот негодник! — возмутился отшельник, — И дальше что?
— И мне хотелось бы знать, — вздохнул Орн, — Как ты считаешь, если демон и чародей снова встретятся, то чародей опять превратится в кота?
— А чародей-то жив? — спросил отшельник.
— Да, — тихо, но решительно ответил за Орна Элиа.
— Жив, — спеша успокоить Элиа, подтвердил демон.
Отшельник задумчиво почесал в затылке.
— Ну, в кота он, может, и не обратится, — проговорил он, — Но уж лучше им близко друг к другу не подходить. Глазами не встречаться…Хотя, — он снова задумался, что-то прикидывая в уме, — В глаза смотреть — ладно, но вот дотрагиваться друг до друга нельзя.
— То есть, — с видимым облегчением спросил Орн, — если чародей захочет дать демону в глаз, то в его интересах так не делать?
— Ну, в глаз то можно и дать, — ехидно ухмыльнулся старик, — Если надеть перчатки. А вот пожать друг другу руки без перчаток…
— До этого вряд ли дойдет, — заметил Орн себе под нос, — Ясно. Значит, вот так можно, — он хлопнул отшельника по узловатой морщинистой руке, — А вот так нельзя, — от снял перчатку и повторил свое движение.
— Да, так нельзя, — машинально повторил старик, медленно выпрямился и застыл на месте.
В ту же секунду над лесом прокатился раскат грома такой силы, что дрогнула земля. Отшельника и Орна отбросило друг от друга, точно могучим порывом ветра. Этот порыв загасил огонь костра и всколыхнул снег над поляной. Снежная волна окатила Элиа с ног до головы, едва не перевернув санки, и засыпала Орна и темноборского отшельника, превратив их в живые сугробы.
— Придурок! Что ж ты за придурок! — опомнившись первым, завопил отшельник из-под снега уже не старческим и дребезжащим, а очень знакомым голосом, — Как же ты мне надоел еще в тот раз!
Элиа едва не закричал в голос. Отшельник сел в сугробе, отряхиваясь, и вместе со снегом с него будто сошли морщины и седина. Темные кудри, свежий румянец, голубые глаза — таким предстал перед Элиа его дядя, чародей Гвендаль Рено.
— А ты мне не надоел? — Орн выбрался из снега, свирепо сверкая пронзительными глазами.
Они устрашающе горели на серо-зеленом, изрытом глубокими трещинами морщин лице зеркального демона. Острые уши торчали по бокам лысого черепа, украшенного безобразными наростами. Узкий рот скалился хищными клыками.
— Ага, — торжествующе вскричал Гвендаль, слепил из снега комок и запустил демону в лоб, — Вот, наконец, твое истинное лицо, негодяй!
— Я негодяй? — Орн торопливо слепил снежок и пульнул его в лоб чародею, — Да кто спас твою кошачью шкуру от гарпий, помнишь?
— А кто меня в эту шкуру запихнул, помнишь? — рявкнул Гвендаль, хватая вторую горсть снега.
Крепкие снежные комья посыпались с обеих сторон. Элиа молча сидел в санях и не знал, как вмешаться. Сражение затягивалось. Чародей и демон явно жаждали наставить друг другу синяков.
— Орн! Дядя! — наконец, не выдержав, крикнул Элиа, — Посмотрите на меня!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: