Хьюарт Барри - Восемь Умелых Мужчин

Тут можно читать онлайн Хьюарт Барри - Восемь Умелых Мужчин - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 1990. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Восемь Умелых Мужчин
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1990
  • ISBN:
    0-385-41709-8
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хьюарт Барри - Восемь Умелых Мужчин краткое содержание

Восемь Умелых Мужчин - описание и краткое содержание, автор Хьюарт Барри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дерку Тодду, Горану Эймеру и всем другим первопроходцам, которые почти получили на это право

Третий роман Барри Хьюарта — еще одна жемчужина, продолжающая приключения достопочтенного Мастера Ли, престарелого мудреца "с легким изъяном в характере" и его верного помощника, Десятого Быка. На этот раз пара китайских сыщиков расследует убийство почтенного мандарина, совершенное чжи-мэй, вурдалаком, при свете дня. Небесный Мастер, самый уважаемый даос империи, просит своего старого друга, Мастера Ли, расследовать это дело. Однако сам Небесный Мастер становится главным подозреваемым, когда рассказывает, что убийца использовал огненный шар, а потом превратился в журавля. Теперь Мастеру Ли и Десятому Быку придется пройти через лесные деревни и кишащие бандитами степи, повстречаться с призраками, волшебниками, собаками-невестами, чудовищами, кукольниками, шаманками, магическими клетками для птиц и, конечно, с Восемью Умелыми Мужчинами, загадочными фигурами в масках, пришедшими из самого начала истории Китая и заключившими союз с восемью отвратительными демонами. Замечательно написанная и с юмором рассказанная история завершает цикл приключений Мастера Ли и Десятого Быка.

Ver 1.0

Восемь Умелых Мужчин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Восемь Умелых Мужчин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хьюарт Барри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Очень странное сладострастие, — весело усмехаясь сказал Мастер Ли, растягивая звуки в слове «сладострастие». — Мы подчеркиваем тот факт, что любовь — дело женщин, используя одну из метафор инь "облако и дождь", то есть туман и радуга из твоего сна, но потом ты просыпаешься — и моешься — и каждый раз краснеешь как помидор, когда Юй Лань проходит мимо. При этом твой язык завязывается на двойной узел, а из ушей идет пар.

— Господин, я ничего не могу с собой поделать, — сказал я. — Я знаю, что это смешно, но что я могу делать?

— А как насчет того, что ты подпрыгиваешь, как испуганный кролик, каждый раз, когда ее отец смотрит на тебя?

— Попробуйте влезть в мою шкуру! — не выдержал я.

— Как я могу? Я не играл в игру "облако и дождь" с того времени, когда мне исполнилось девяносто.

Мудрец отправился навестить кувшинки с вином, насвистывая "В юности искал я красавицы кровать, Но теперь милее мне с костями спать", я взбил охапку тростника, которую использовал как матрас, и опять улегся.

Вскоре мы добрались до Пекина, ужасная засуха и не думала проходить. Город плавился от жары и задыхался от едкой красной пыли, прославившей его, к тому же дул печально знаменитый Желтый Ветер и по небу неслись облака тонкого желтого песка, принесенного из Монгольской пустыни.

Обычно песчаные бури налетают на Пекин в четвертую луну, но когда фургон Янь Ши вкатился в ворота вечером второго дня пятой луны, его колеса оставляли борозды на твердом желтом одеяле, и ветер шипел, как разъяренный кот, раздувая парусиновый верх.

Мастер Ли договорился с Янь Ши встретиться завтра на острове Гортензий, и кукольник с дочкой отправились к себе домой. Я нанял паланкин и вместе с мудрецом отправился к дому Небесного Мастера, и мы прибыли как раз тогда, когда загремели барабаны, объявляя о закрытии ворот Запретного Города, который в свете заката сверкал как драгоценная корона. Нас пропустили, но у двери святого нам преградила путь старая служанка, с незапамятных времен служившая у Небесного Мастера.

— Он не слишком хорошо себя чувствует, — сказала она с озабоченным усталым лицом. — Он очень энергичен, но что-то не так, и я должна попросить вас вернуться завтра. Обычно после сна он чувствует себя лучше.

Дверь в дом была приоткрыта, и я слышал, как внутри Небесный Мастер о чем-то говорит — или скорее поет — используя древние слова, как будто священник читает проповедь. Хотя я очень мало знал о нем, но с нами он говорил совсем не так, это не его стиль.

— Если он опять восчувствует себя плохо, — звучно произнес он, — помажь его чистейшим жиром из ноги парда снежного. Предложи ему питие из скорлупы яиц дроздов певчих, смешанного с соком яблок сладких и добавь три щепоти рога единорога толченого. Поставь ему пиявок многоцветных, но ежели и это без помощи окажется, помни, что никакое творение не бессмертно и ты тоже должна умереть.

Дверь открылась. Я бросил быстрый взгляд на святого, стоявшего рядом со столом: глаза закрыты, руки сложены, как для молитвы, а потом дверь закрылась за молодой девушкой-служанкой, державшей в руках шелковую подушку, на которой лежала маленькая собака.

Собака явно чувствовала себя плохо, дышала с трудом, и девушка была настолько взволнована, что даже не заметила нас. У нее было простое честное лицо, и я мог бы поклясться, что она сама вышила узор на своих тапочках: розовый бурундук прыгает через желтые цветы.

— И часто твой хозяин… ведет себя подобным образом? — спросил Мастер Ли у старой служанки.

— Нет, достопочтенный господин. Бывает, очень редко, но достаточно ему выспаться, и он опять становится самим собой.

— Хорошо, мы придем завтра, — сказал Мастер Ли, повернулся, и мы пошли обратно.

Мы возвращались обратно — все равно, что плыли в паланкине по фантастическому пыльному морю — на закате каждая пылинка сверкала своим светом, и постепенно лицо Мастера Ли из огненно-красного стало багровым, просто красным и, наконец, слегка красноватым, но глубокие черные морщины никак не уходили.

— Я боюсь за моего дорого старого учителя, — признался он. — Не забывай, что ему удалось каким-то образом обмануть мандарина, владельца клетки, и устроить словесную порку остальным. А эти ребята исключительно опасны. Теперь, когда его сознание куда-то улетело, на нас могут обрушиться самые разные неприятности, и нам надо как можно скорее засадить негодяев за решетку.

— Но, господин, разве у нас еще недостаточно фактов? — удивился я. — Мы с самого начала знали о пещере, а теперь вы знаете и то, как они подделывают чай Дань.

— А еще я знаю, что во главе стоит Кот Ли, и у этого человека достаточно власти, чтобы пещера под Угольным Холмом исчезла в течении дня, — мрачно ответил Мастер Ли. — Я уже не говорю о том, что он может растянуть расследование минимум на пол года, и за это время все свидетели против него, включая нас, умрут от неизвестной болезни. Нет, наш следующий шаг — вычислить всех мандаринов, участвующих в заговоре, найти слабое звено и заставить его дать показания против остальных.

Он взмахнул руками и уставился на звезды.

— Но, черт подери, все эти плутни мандаринов совершенно не важны, — расстроенным голосом сказал он. — Клетки — вот что важно, и демоны, связанные с ними, и этот взломщик, который может быть, а может и не быть кавалером, ставшим Завистником. Эх, если бы Небесный Мастер пришел в себя! Он — самый великий знаток богов и демонов за последние три тысячи лет, и единственный, кто может найти смысл во всей этой неразберихе.

Когда мы оказались на перекрестке Глазной Улицы и Мушиного Переулка, там, где начинается Мост на Небеса, Мастер Ли внезапно высунулся из паланкина и приказал носильщикам нести нас к Одноглазому Вонгу. Там он нанял несколько типов со скользкими глазами и приказал им узнать, где находиться мандарин Хэ Чан-Юй, тот самый, чье лицо появилось в клетке перед Небесным Мастером, и через два часа мы узнали, что мандарин уехал в императорский дворец в Чаньане, и уже несколько дней его никто не видел. Поужинав, мы вернулись в нашу хижину в переулке, и на этот раз Бабушка Минь не приветствовала нас криками о большой обезьяне. Мы оба улеглись спать и спали без задних ног, но я предпочел бы увидеть во сне Юй Лань.

ПЯТНАДЦАТАЯ ГЛАВА

На третий день пятой луны, сразу после восхода, когда Желтый Ветер на какое-то время стих, небо прояснилось, пальчики солнечного света дотянулись до воды Северного Озера и переползли через корму нашей лодки, на которой мы плыли к острову Гортензий, и я с удивлением увидел, что первые горячие волны уже струятся прозрачными ящерицами на вершине мрачного утеса, дома Юй. Сегодня будет очередной жаркий день, но, привязывая лодку, я немного приободрился. Янь Ши уже был на месте, а вместе с ним и груда факелов, как и просил Мастер Ли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хьюарт Барри читать все книги автора по порядку

Хьюарт Барри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восемь Умелых Мужчин отзывы


Отзывы читателей о книге Восемь Умелых Мужчин, автор: Хьюарт Барри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x