LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Тертлдав - Владыка Севера

Гарри Тертлдав - Владыка Севера

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Владыка Севера - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Тертлдав - Владыка Севера
  • Название:
    Владыка Севера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-699-25782-9
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гарри Тертлдав - Владыка Севера краткое содержание

Владыка Севера - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его ценят друзья и уважают враги. Ему подвластна половина территорий по эту сторону Хребта Керс. Его по праву называют принцем Севера.

Хозяин Лисьей крепости спокойно занимается семейными делами, и тут выясняется, что над северными землями нависла, «как винные гроздья», очередная напасть. А любое упоминание о винограде, тем более из уст Сивиллы, заставляет Лиса нервничать, поскольку с повелителем сладкого винограда Мавриксом у него связаны исключительно неприятные воспоминания. Однако привередничать не приходится. Новые враги, гради, движимы волей их собственных богов-холодных и яростных, перекраивающих на свой лад не только людские судьбы, но и саму природу завоеванных земель.

Элабонский же пантеон напоминает Джерину сонное царство…

Владыка Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Владыка Севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лис перевел взгляд на алтарь, сложенный в честь Даяуса. Интересно, подумал он, а замечает ли вообще глава элабонского пантеона, когда кто-нибудь в своих клятвах ссылается на него. По словам Бейверса, выходило, что Даяус еще более удален от материального мира, чем остальные элабонские боги. Например, Волдар… нет, Джерин не хотел даже думать о том, как богиня гради может разделаться со своим подопечным, вздумавшим лживо поклясться в чем-либо ее именем (за исключением, возможно, того случая, когда эта ложь помогла бы тому приобрести преимущество над ее врагами). Но Даяус, по-видимому, не обращает внимания на такие проступки. Знает ли о том Рикрод или как-либо это чувствует? Джерин внимательно присмотрелся к управляющему, но так и не смог найти ответ на свой вопрос.

Он покачал головой. Это совсем не его забота, по крайней мере, она скоро перестанет быть таковой. Это поместье Дарена. Он и будет выбирать, кому здесь верить, а в ком сомневаться. Если он ошибется в своем выборе, то сам за то и поплатится.

Обращаясь к Дарену, Рикрод сказал:

— Э-э, господин, поскольку ваш отец теперь не принц, а король, будете ли вы владеть этой крепостью как независимый барон или как его вассал?

Мнение Джерина о сообразительности Рикрода, до сих пор низкое, мгновенно возросло. Это был хороший вопрос, ответ на который хотела бы знать даже самая мелкая сошка.

— Здесь я сам себе хозяин, — ответил Дарен. — Я никому не приносил вассальной присяги и никто не требовал ее от меня. Однако если вы думаете, что я стану отрицать, что я сын своего отца, то вы ошибаетесь.

Он говорил примерно то же самое вскоре после смерти своего деда. Но тогда это все было в теории. Теперь же имело значение, и немалое. Рикрод облизал губы, словно пробуя ответ на вкус.

— Вряд ли я мог бы ожидать от вас большей честности, господин, — сказал он, наконец. Очень искренне, по крайней мере, таковым был его голос.

Некоторые местные воины закивали.

— Хорошо сказано, — загомонили они.

Джерин про себя улыбнулся. Дарен начинал так хорошо, как только можно было надеяться. Однако что может произойти, когда Отари и остальные ведущие бароны здешних земель прибудут в крепость, это уже совсем другая история.

Стоя на стене крепости Дарена, Рикрод вглядывался в юго-запад.

— Почему они не едут? — раздраженно пробормотал он, бросая взгляд на Джерина, стоявшего рядом. — Они должны были появиться пару дней назад.

— Если они не появятся в ближайшее время, особенно Отари Сломанный Зуб, я сам навещу их. Посмотрим, как им это понравится, — сказал Джерин.

— Зато тогда ваши люди не станут нас объедать, — пробурчал Рикрод.

Джерин подумал, что вряд ли это замечание было предназначено для его ушей, поэтому вежливо сделал вид, что ничего не слышал.

Первый из ведущих вассалов Рикольфа прибыл днем. Джерин готов был поспорить, что им будет именно Раткис Бронзолитейщик, и выиграл бы спор, если бы таковой состоялся. Раткис не заставил себя ждать и опустился на одно колено перед Дареном со словами:

— Я рад, что у этого поместья снова есть господин.

— А я рад, что я здесь, — сказал Дарен. — И уверен, что мне еще многое предстоит узнать. Кое-что из этого, я думаю, от тебя.

Раткис поднялся и обратился к Джерину.

— Судя по его речам, он уже многому успел у вас научиться. — Он поднял одну бровь. — Кстати, верно ли понял гонец, что вы, теперь, величаете себя королем?

— Верно, — ответил Джерин, ожидая, как воспримет эту новость вассал Рикольфа, ныне вассал Дарена.

— Надеюсь, это вам сойдет с рук, — вот все, что сказал Раткис.

Учитывая, что Джерин тоже надеялся, что ему это сойдет с рук, он вряд ли мог порицать такой ответ.

Отари Сломанный Зуб, Вачо, сын Файдуса, и Хилмик Бочарные Ножки прибыли на следующий день с интервалом в пару часов друг за другом. Каждый привел с собой большой отряд боевых колесниц, без сомнения, самый большой из тех, что ему удавалось когда-либо собрать. Джерин представил себе, как обессиленные гонцы носятся между маленькими крепостями. Однако эти трое упали духом, когда обнаружили, что, даже если сложить их маленькие войска, они составят не более половины армии Джерина.

— На их удочку попалась более крупная рыба, чем они ожидали, — весело сказал Вэн. — Вместо того чтобы вытащить ее на берег, они вдруг поняли, что она вот-вот утащит их в воду.

— Вот именно, — сказал Джерин. — И знаешь что? Мне их ни чуточки не жаль. Возможно, теперь, воочию убедившись, на что я способен, когда захочу, они поймут, что еще не доросли до того, чтобы тягаться со мной, и наконец, успокоятся. То есть станут хорошими или, по крайней мере, приемлемыми вассалами моего сына.

Если эти три вассала действительно вознамерились стать таковыми, то сразу они своих намерений не обнаружили. Отари подошел к Рикроду и, позабыв о всякой вежливости, спросил:

— Твой гонец, что, сдурел? Что за чушь он нес о каких-то там королях?

Нервно поглядывая в сторону Джерина, управляющий прочистил горло и ответил:

— Ах, лорд Отари, это никакая не чушь. Вот перед вами стоит король Севера.

Отари хлопнул себя ладонью по лбу.

— Тебе что, мало господства над людьми, которые по праву являются тебе ровней? — накинулся он на Джерина. — И вообще, кто нарек тебя королем? Уж не сам ли ты, а?

Лис, уже не в первый раз за последнее время, ответил с большим удовольствием:

— Нет, первым, кто назвал меня королем, был мой вассал, трокмэ Адиатанус.

У Отари отвисла челюсть. Хилмик и Вачо, охнув, уставились на Джерина. Все трое наверняка знали, сколько неприятностей принес ему Адиатанус за все эти годы, по всей видимости, надеясь, как и они, обрести прочную независимость.

Первым дар речи обрел Отари:

— И за что же, интересно, он наградил тебя этим титулом? — В его голосе слышалось не простое неверие, а негодование.

— За то, что я отогнал гради обратно к океанскому побережью и поссорил их богов с другими богами, чтобы мы могли прогнать самих гради, — спокойно объяснил Джерин.

— Если ты оглянешься назад, — добавил Вэн, — то вспомнишь, что именно Лис разделался с чудовищами несколько лет назад, а также с колдуном Баламунгом еще за несколько лет до того. Еще пара замечательных деяний, достойных звания короля. А что такого, пять тысяч чертей, сделал ты, чтобы говорить, что он его не заслуживает?

Некоторые из людей Отари так горячо закивали, услышав эти слова, что Джерину пришлось даже постараться, чтобы сохранить невозмутимость. Он сказал:

— Здесь и сейчас то, что я сделал, не имеет значения. Речь не обо мне, а моем сыне и о тех клятвах, которые вы дали после того, что услышали о нем от Сивиллы.

— Я сказал, что должен сначала послужить моему отцу, прежде чем приехать сюда и начать управлять этим поместьем самостоятельно, — вступил в разговор Дарен. — Я выполнил свои обязательства и теперь готов править здесь. Кто-нибудь в этой крепости считает, что я не имею на это права?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Владыка Севера отзывы


Отзывы читателей о книге Владыка Севера, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img