Робин Бейли - Поющая кровь
- Название:Поющая кровь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2005
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-01438-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Бейли - Поющая кровь краткое содержание
Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.
Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.
И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…
Поющая кровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Чтобы оживить мертвых», — говорил ей сын. Но кого он собирался воскресить? Точно не Кимона и, уж конечно, не Кириги. Кого же? Может, это кто-то, кого хочет возродить Ороладиан?
Так много вопросов и так мало ответов.
Так мало времени, — постоянно стучало в ее висках.
Ненасытная ночь поглотила полнеба. Если Кел еще не раздобыл книгу, он скоро сделает это. Она нащупала карту у себя под туникой. Та нагрелась от ее тела и была влажной от пота. «Где же, — гадала она, — находится Кел сейчас, в эту минуту?»
— А что если его здесь нет?
Стужа захлопала глазами, но потом поняла, что Терлик не имел в виду ее сына. Она слезла с седла и встала, возвышаясь над ним.
— Риотамус будет здесь. Кир — единственный крупный город в этих краях, и весть о Дакариаре уже дошла до Риотамуса. А уж если он решит, что существует возможность захватить Кела в плен, то ни за что не покинет эти земли.
— Но мы не видели дозорных отрядов, — напомнил Терлик.
— Дакариар на юго-востоке отсюда, Соушейн находится почти на одной линии между ним и Киром. Люди Риотамуса будут искать в том направлении.
— И ты полагаешь, он все еще здесь?
Стужа кивнула:
— Он — король. Я очень сомневаюсь, что ему по вкусу полевые работы. Кир не такой уж богатый город, но здесь есть места, где можно хорошенько повеселиться, когда не надо трястись целый день в седле и спать всю ночь на голой земле.
Он потер свою спину и сдвинул брови:
— В таком случае он, должно быть, умнее, чем ты о нем думаешь. — Он с трудом поднялся на ноги и подошел к Ашуру. Как и во время других коротких остановок, он поднес руки близко к его мерцающим глазам-огонькам и в очередной раз изумился тому, что они не обжигают. Почесал морду единорога и пригладил взлохмаченную гриву. Ее позабавило то, как Ашур тихо заржал и дал приласкать себя.
Терлик достал мех с водой из мешка. Он был почти пуст, но Терлик все же сделал маленький глоток и затем налил немного воды в согнутую ладонь. Единорог быстро выпил все. Роларофец даже не вздрогнул, когда могучий рог мелькнул совсем близко от него. Он налил еще, на этот раз щедрее, и держал руку, пока животное пило.
— За всю свою жизнь я сталкивался с магией только при дворе, когда шуты показывали свои скучные фокусы. — Он убрал руку из-под широкой морды Ашура и передал мех с водой Стуже. Она допила оставшуюся воду. До Кира рукой подать, и можно уже не думать о воде. — Но в эти несколько дней меня не оставляет такое чувство, будто я подошел к самому краю бездны и заглянул вниз. Огнедышащая рука Кела, твой молнии — все то, что, как я думал, под силу только демонам…
Он, хмурясь, сглотнул, и Стужа почувствовала, что он избегает ее взгляда. Он, наверное, заготовил эту речь, чуть ли не оправдываясь. И теперь говорил так искренне, что задел ее за живое.
— Когда я выглянул из-за твоего плеча и увидел… — он замолк и снова положил руку на голову Ашура, — эти необычные глаза, я подумал — какой же я болван, что доверился тебе, и вот теперь, в награду за это, ведьма на своем заколдованном звере уносит меня ко всем чертям. — Он провел пальцами по челке единорога и затем вверх по всей длине его черного рога. — Правда, потом я подумал, что, может, мне показалось и ты просто подстроила это, решив пошутить. — Он глубоко вздохнул и расправил плечи. Усталость как будто сразу же оставила его. — Но ведь он настоящий, правда? Мне так хочется, чтобы он был настоящим.
Стужа не отвечала. Не было необходимости говорить ему то, во что он сам уже поверил. И она видела это по выражению его глаз. Она вспомнила, как Терлик впервые подошел к ней в «Сломанном Мече». Вспомнила, как неуловимым движением он извлек откуда-то два минарина и выложил их перед ней на столе. Тогда это показалось ничего не значащим трюком, ловкостью рук, но сейчас она чувствовала, что за этим что-то скрывается. Она смотрела, как он гладит единорога, и все поняла.
Терлика уже давно тянуло к волшебству.
— Как ты назвала его? — спросил он ее через плечо.
Она снова сказала ему:
— Единорог.
Он повторил это наименование.
— Ты говорила, это зверь из очень старых эсгарианских легенд. Но как он достался тебе?
Она вернулась мыслями в прошлое. Когда-то эти воспоминания причиняли ей слишком сильную боль, и она гнала их прочь от себя, не желая думать о прошлом. Но по прошествии времени, исцелившего ее, эти воспоминания стали тем, что придает жизни смысл. В свое время она совершила великие дела, и о ней слагали песни. Одна из этих песен, пришедшая ей на ум, могла бы все ему разъяснить.
Но сейчас было не до песен.
— Тогда я была намного моложе, — начала она, — и в те времена была еще одна книга, обладавшая великой силой. Два мага, Алмурион и Зарад-Крул, соперничали за право обладать ею. Случайно я оказалась в самой гуще сражения. — Она подняла глаза вверх на разгорающиеся звезды, как будто вглядывалась в прошлое сквозь годы. — Как раз перед тем, как демоны Зарад-Крула сбили его с ног, Алмурион передал книгу мне на хранение, велев отнести ее в страну теней Кондос.
Терлик внезапно побледнел:
— Я впервые увидел тебя у Зонду, недалеко от границы с Кондосом. — Он резко вскинул голову. — Боги Роларофа! Я думал, что это какой-то дневник или простая учетная книга.
Она изогнула бровь и снисходительно улыбнулась:
— Ты же не мог знать, что выкрал Книгу Последней Битвы, где собраны все заклинания и магические слова, которые будут использовать силы Света, чтобы разбить силы Тьмы в Последней Великой Битве.
Он уставился на свои руки:
— Наши жрецы благоговейным шепотом говорили об этой книге. И я касался ее? Неудивительно, что ты вернулась за мной.
— А ты думал, что фокусы придворных шутов — это все, что ты видел из магии, — ухмыльнулась она, затем добавила задумчиво: — Волшебство есть повсюду, Терлик. Оно сопровождает нас всю нашу жизнь. Просто мы не всегда распознаем его.
— Должно быть, ты жалела о том, что у тебя отняли твои магические способности, — мягко произнес он.
Она покачала головой:
— Я была рада тому, что они исчезли. Ведь что такое волшебство в нашем мире — это когда в твоей руке есть еще кое-что способное помочь тебе в деле. Но за все надо платить, и не важно, насколько добры твои намерения. Самое худшее, что ценой за победу становится пропасть, отделяющая посвященного от всего человечества. — Она посмотрела на Терлика, и их взгляды встретились. — И тогда ему очень одиноко.
Он потянулся к ее руке. Их пальцы переплелись.
— Ты рассказывала мне о своем единороге, — напомнил он ей после неловкой паузы.
Она почти не слышала, что он сказал, но слова постепенно дошли до нее, и она убрала свою руку.
— Алмурион служил правителям Света, — продолжала она. — Он знал, что Зарад-Крул попытается преследовать меня, и поэтому передал мне два дара, и оба считались оружием. Один из них — кинжал под названием Жало Демона, который Кел у меня украл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: