Иней Олненн - Цепные псы одинаковы

Тут можно читать онлайн Иней Олненн - Цепные псы одинаковы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цепные псы одинаковы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иней Олненн - Цепные псы одинаковы краткое содержание

Цепные псы одинаковы - описание и краткое содержание, автор Иней Олненн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это не есть фэнтези чистое, как слеза, здесь минимум магической атрибутики и прочих сопутствующих. Здесь попытка найти равновесие между человеческим «хочу», "могу" и «должен». Просто в другой среде. Язык немного стилизован под речь русских деревень, встречаются диалектные слова.

Цепные псы одинаковы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цепные псы одинаковы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иней Олненн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эх, до чего же красота!.. — вздохнул Ян, оглядывая с высоты спящие леса и поля. — Так бы крылья расправил и полетел!..

— Кто ж тебе мешает? — отозвался Ингерд.

— Нельзя, — Ян с сожалением покачал головой. — Я в Горах много сил оставил, подождать надо.

— Зачем ты ходил туда, Ян? — спросил Ингерд, всматриваясь в молодое лицо Сокола. — Бёрквы могут наказать тебя за это.

Ян помолчал немного, а потом говорит так:

— Глаза у тебя есть, Волк, а потому по сторонам ты смотришь. Видишь ли ты, что гибнет Соколиное племя? Что вымирает наш род? Что мало кто из мужчин до седин доживает? Ты видишь это. У нас два пути: либо мы пустим Годархов, Стигвичей да Торвалов на свои земли и под ними жить будем, либо падем все до одного в этих нескончаемых сечах. Голова у тебя на плечах есть, а стало быть, ты понимаешь, что первый путь — не для нас.

Ян умолк. Ингерд молчал тоже. Пахло росной травой и легким дымом далеких костров — то ли своих, то ли чужих.

Ян говорит:

— Спасать племя надо. А как? Где спокойные земли найти? От Моря до Моря бесконечные усобицы тянутся, куда от них бежать? Вот почему я в Горы пошел, как до меня — дед.

— Что хотел найти ты там? — удивился Ингерд.

— С малых лет выше всего меня терзала мысль: а что там, за этим ледяным зазубренным краем? Какие там земли, и земли ли там? Почти добрался я до края, и птиц увидел, что на наших похожи… Теперь я знаю, что есть там земля.

— Ты хочешь племя свое туда провести?

Ян кивнул.

— Не боишься?

— Боюсь. Силу надо большую иметь, чтоб народ за собой по владениям бёрквов провести. Боюсь, что не достанет у меня такой силы. Там всюду холод и смерть. Страшнее, наверное, только Море.

— Не суди о том, чего не знаешь, — возразил Ингерд. — Море для моего народа — судьба, хлеб. Там наши могилы. Я тринадцать раз был в Море, братья — столько же, отец — больше.

— Я много слышал про ваших женщин, — сказал Ян. — Говорят, они такие сильные, что умеют обращаться с оружием.

— Обыкновенные, — хмуро отвечал Ингерд, эти вопросы причиняли ему боль. — Но постоять за себя могли и, если надо, сражались не хуже мужчин. Моя сестра защищала детей и убила троих, прежде чем убили ее. Проклятые Асгамиры!.. — скрипнул он зубами. — Черный род…

— Говорят, они якшаются с какими-то колдунами, — заметил Ян.

— Слыхал я про то не раз, — ответил Ингерд. — Если так, я этих колдунов из-под земли достану.

— Асгамиры — древний род, Волк. Про него легенды ходят, песни про него поют, неужто они так переменились? Или мы так повязли в наших усобицах, что близко видеть стали?

Ингерд поежился, будто холодно ему стало.

— Нет у меня ответа, Сокол, — сказал он. — И дорого бы я заплатил, чтобы его узнать.

А Ян возьми да и скажи:

— Далеко искать не надо. Ты у Згавахи спроси.

И сам спохватился, да поздно: Ингерд в его слова намертво вцепился, глаза загорелись.

— Слыхал я о ней краем уха, ветер про нее сказывал да птицы. Ты-то откуда знаешь?

— Да все вокруг Соль-озера про нее знают, — ответил Ян, а сам думает, как бы Ингерда отговорить, чтобы он не надумал к Згавахе в гости направиться.

А Ингерд дальше спрашивает:

— Живет где? Показать можешь?

— Известное дело, могу, — ответствовал Ян.

Сказать "не могу" — один пойдет, голову сложит.

— Далеко это. Через многие земли идти надо. Подрезать могут, — заметил Ян.

— Не страшно.

— И Лес Ведунов к самому ее дому подступается, — с другого бока подкатил Ян.

А Ингерд, знай, твердит:

— Не беда.

Задумался Ян. Не хотелось ему на поклон к старой ведьме идти, встречал он бедолаг, которые всем, что есть, за ее советы поплатились, но и отпустить парня одного тоже не по душе ему было, вроде как сам сманил да в сторону…

Утром, едва из дозора возвратившись, пошел он к отцу. Нашел его в кузне, он там кольчугу, в последнем бою порванную, латал. Жарко было в кузне, звонко молоты стучали, и грозно гудел горн. Позвал Ян отца, подождал, пока тот куском полотна пот вытер, и поведал ему о ночном разговоре с Ингердом. Осерчал Кассар Серебряк, выслушав рассказ сына.

— За то, что помочь хочешь — хвалю, — сердито сказал он, — а за то, что смерть там свою найти можешь, за то, что не подумал про это, — оттаскать бы тебя за волосы, да взрослый уж. Ты — янгр, кто место твое займет, пока не вернешься? А если не вернешься? Иной раз не пойму, где голова твоя, Ян Серебряк… Но будь по-твоему.

Кассар Серебряк поглядел на сына. Гнева в его глазах уже не было.

— Будешь у Згавахи — про племя наше не забудь. А янгром вместо тебя брат твой младший останется.

Знахарь, узнав обо всем, рассвирепел.

— Дурья твоя голова! — сказал он Яну и так на него поглядел, что тот готов был из избушки опрометью бежать. — Згаваха большую за свои слова плату берет, не осилите — жизнь свою у порога ее сложите. Если раньше ее Боргвы, или Туархи, или еще кто не заберут!

Но Ингерд молча собрал все, что имел, — шкуры бобровые, те, что получше, несколько камней дорогих, в последнем походе добытых, да соли — чистой, белой — в мешочек насыпал.

— А ты, Ян, что дашь? — спросил знахарь.

— Да то же самое. Других богатств не нажил.

Знахарь пожевал губами, взглянул на одного, на другого, потом пошел в кладовку и принес оттуда туесок, а в нем — варенье земляничное, густое, душистое.

— Вот это ей подадите, — сказал.

— Да ты что, колдун?! — изумился Ян. — Да Згаваха в пыль нас обратит за такое подношение! Не золото червленое, не серебро белое, не камень-солнце, а… варенье! Да она…

— Цыц! — прикрикнул на него знахарь. — Делай, как говорю! Ишь, перечить вздумал!

Ян примолк, но по лицу его видно было, что он решил, будто знахарь из ума выжил. Ингерд туесок взял, в мешок дорожный положил, надежно завязал, на плечо закинул и — за порог.

Ян руками развел, а знахарь ему сказал:

— Никто тебя за язык не тянул. Сам кашу заварил, сам ее теперь и хлебай.

Вздохнул Ян тяжко, да делать нечего, поплелся вслед за Ингердом. Ему было отчего вздыхать: земли предстояло пройти опасные, не заметишь, из-за какого куста стрелу в бок получишь.

Четыре клана делили территорию ближе к Соль-озеру и вокруг него: Орлы, Лисы, Туры и Соколы. Эрвиллы, Брандивы и Умантиры — Зоркие Орлы — селились по западному берегу Соль-озера, Белые Туры — Стиэри — обжили западный берег и северный, до озера Остынь и Высокой Гряды. Лисы жили на реке Келмень, большой реке, богатой рыбой и дичью в окрестных лесах. На другом берегу обитали Боргвы — Куницы да Туархи — Рыси. Как Стигвичи и Годархи донимали Соколов на Стечве, так Лисам доставалось от Боргвов и Туархов. Орлы, Лисы, Туры и Соколы между собой старались не воевать, а остальные кланы пытались вытеснить их с берегов Соль-озера, оно и понятно: копи давали соль, необходимую для заготовки на зиму рыбы и мяса, да и места вокруг были богатые, и поля под хлеб и под выпас пригодные. Никто и никогда не жил здесь в спокойствии, и в одиночку мерять дороги по землям соседей было опасно. Ингерд Ветер мог этого не знать, а может, все равно ему было, а вот Ян голову сложить опасался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иней Олненн читать все книги автора по порядку

Иней Олненн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цепные псы одинаковы отзывы


Отзывы читателей о книге Цепные псы одинаковы, автор: Иней Олненн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x