Мэтью Гэбори - Король пепла

Тут можно читать онлайн Мэтью Гэбори - Король пепла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Мэтью Гэбори - Король пепла
  • Название:
    Король пепла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    5-352-00713-8
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэтью Гэбори - Король пепла краткое содержание

Король пепла - описание и краткое содержание, автор Мэтью Гэбори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэтью Гэбори (р. 1972) — признанный лидер направления фэнтези во французской литературе. Среди его последних произведений цикл «Хранители» («Сердце Феникса», «Темные Тропы», «Король пепла»), завоевавший огромную популярность. С первых же страниц напряженность сюжета и поэтическая красота замысла автора приковывают внимание. Рождается новая фантастическая сага, совершенно не похожая на все прочитанное ранее.

В последней книге трилогии «Король пепла» разворачивается главная битва между королевством мертвых Харонией и островками сопротивления, еще сохранившимися в Миропотоке. Положение отчаянное, трагедия человечества кажется неизбежной. Все зависит от того, удастся ли Януэлю, его матери и их союзникам взорвать Харонию изнутри.

Король пепла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Король пепла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Гэбори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэл окинул взглядом зал и заметил, что из соседних комнат доносятся шум шагов и звук разговоров. За этими стенами суетилась толпа слуг, словно муравьи в муравейнике.

— Что именно здесь готовится?

— Господин как раз собирался мне это объяснить.

Муэдзин по имени Асам снял свои очки и положил ладони на широкий лист бумаги, исчерченный геометрическими фигурами и вычислениями.

— Ликорнийский народ вот уже много столетий изучает звездные скопления, — начал он слегка дрожащим голосом. — Нам давно известно, что в них можно увидеть отражение волшебных потоков, как Волн, так и Темных Троп. Мы создали эту дисциплину, наблюдая за Единорогами, которые задумчиво прогуливались, подняв морду к ночному небу. Случалось и так, что несколько затерянных в пустыне Единорогов образовывали своими рогами рисунки основных созвездий…

— Прошу прощения, Асам, но у нас нет времени, — прервал его Фатум.

— Гм, да, прошу меня извинить. Астрономия позволила нам различить в движениях звезд отражение Темных Троп. Свитки, которые вы видите перед собой, зафиксировали эти наблюдения.

— Зачем нужно искать на небе то, что мы уже видим в долине? — раздраженно спросил Мэл.

— Чтобы увидеть недостающее, — снисходительно ответил ему Асам. — Видите ли, звезды показывают нам то, чего мы не можем различить на земле, а именно, разветвление Темных Троп.

Он смахнул несколько листков со стола, вытащил свиток пергамента и развернул его перед фениксийцами. Кусок пергамента был испещрен сложными схемами, похожими на лабиринт или на генеалогическое древо.

— Темные Тропы не развиваются прямолинейно. На этих свитках виден их путь, и мы можем создать их маршруты.

— С какой целью? — спросил Сильвиэль.

— Некоторые из наших слуг побывали в долине. Не привлекая внимания сражавшихся, они слушали песок.

— «Слушали»? — удивился Мел.

— Именно так, — вмешался Фатум. — Некоторое время спустя после того, как харонцы проникли в Ликорнию, они использовали теллурическую магию пустыни.

— В точности как Волна орошает пустыню… — сказал Мэл, вспомнив то, что объяснил ему Коум вскоре после ритуала в оазисе.

— …Темные Тропы имеют более тонкие злокачественные разветвления, чем можно было предположить, — согласился Фатум. — Благодаря этим данным писцы Асама могут создать карты и обозначить на них слабые места харонской паутины.

— Необыкновенно! — воскликнул Сильвиэль. — Но почему вы не воспользовались этим раньше?

— Как я вам уже говорил, я относился к этой затее достаточно скептически, не веря, что эти карты можно немедленно применить. Это долгая работа. До сих пор я не видел, какую конкретно пользу можно было из нее извлечь.

— Что заставило вас изменить точку зрения? — спросил Мэл.

— Я поведал Фатуму о миссии Януэля, — сказал пегасийский монах.

— Тогда я увидел одну возможность, — продолжал муэдзин. — Ваши Фениксы тоже могли бы слушать песок и установить связь между слабыми местами Темных Троп и брешами в стене Пепла?

— Тогда Януэль мог бы совершить ритуал Возрождения, находясь в более выгодном положении, — понял Сильвиэль.

Фениксийцы изумленно молчали. Они не обладали необходимыми познаниями, чтобы оценить новые возможности. Лишь Великие Мэтры могли бы сказать это или сам Фарель. Но их больше не было…

— Каким образом возможно разорвать эту связь? — спросил Сильвиэль.

Фатум жестом переадресовал этот вопрос Асаму, который приказал принести черную шкатулку, инкрустированную золотом. Когда он открыл ее, зал озарился медным светом.

В шкатулке лежал резной рог, напоминавший стекло тончайшей работы. Его контуры, казалось, двигались, но было невозможно определить, была ли это световая иллюзия или реальность.

— Рог-кристалл — это чрезвычайная редкость, — сказал Асам. — Он способен растворить узлы в разветвлениях Темных Троп.

— Я готов встать во главе экспедиции, — объявил Мэл, подняв свой меч с желтыми отблесками. — Соберите воинов, которые будут сопровождать тех, кто должен погрузить эти рога в песок.

— Мои братья возродят Фениксов и заставят их искать слабые точки, — добавил Сильвиэль, мысленно спрашивая себя, каким образом они собирались это сделать.

— Остается одна проблема, — Хадим впервые вступил в разговор.

Его длинные волосы, выбившиеся из-под тюрбана, вились по плечам. Мэл отметил его крючковатый нос предвестника беды.

— Узлы спрятаны глубоко под землей. Нужно будет рыть ямы, чтобы добраться до них и погрузить рога-кристаллы. Харонцы никогда не дадут вам столько времени.

Когда закат окрасил в алый цвет ликорнийские дюны, аспидяне вошли в Эль-Задин.

Этой лихорадочной ночью, пока войска, высадившиеся в Аиффазе, занимали позицию, в город словно влились новые силы.

Зоран, генерал аспидян, весельчак впечатляющей наружности, превосходил ростом большинство мужчин своего народа. Его угловатое, словно пронзенное вечно прищуренными глазами лицо, украшенное рыжими усами, дышало суровостью и упрямством. Квадратные плечи облегала шафранного цвета униформа с зелеными чешуйками.

— Берега Аспидов больше нет, — с места в карьер объявил он, войдя в штаб муэдзинов.

Эта новость поразила всех собравшихся. Муэдзины и фениксийцы поникли, словно растения под тропическим ливнем. Все думали, что если аспидяне могли позволить себе послать подкрепление, то это потому, что они одерживали победу на своей земле. Все оказалось как раз наоборот.

— Наши войска погибли, а города пали, — добавил генерал низким голосом. — Первым пал Офрот… Войска ушли на юг, куда нас загнали харонцы. Мы рассчитывали на помощь Тарасков. Увы! Их потопили Темные Тропы. Если бы вы только видели эти огромные черные волны…

Рассказ Зорана был полон ужасных подробностей. Аспидяне терпели поражение за поражением, их надежды рушились одна за другой с самого начала войны.

— Я выбрал изгнание. Войска, пришедшие сюда под моим командованием, — половина того, что осталось. Генерал Картан повел другую половину в море Слоновой Кости, по направлению к Земле Василисков.

Молчание собравшихся дало ему понять, что до них не доходило никаких вестей об этом. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— В конце концов, мои войска отдохнули во время путешествия. Мы высадились в Аиффазе. Жители прибрежных деревень дали нам лошадей, чтобы мы смогли до вас добраться.

— Генерал, теперь моя очередь объяснить вам, как вовремя прибыло ваше подкрепление…

Фатум кратко обрисовал ситуацию. Он догадывался, что генералу хотелось знать все детально, но было жизненно важно немедля организовать защиту.

— Сколько у вас людей? — спросил Хадим, как только Фатум закончил рассказ.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэтью Гэбори читать все книги автора по порядку

Мэтью Гэбори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Король пепла отзывы


Отзывы читателей о книге Король пепла, автор: Мэтью Гэбори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x