Мария Ермакова - Зеркала
- Название:Зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Ермакова - Зеркала краткое содержание
Зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С минуту Гэри тяжело смотрел на него, затем обернулся к одному из своих спутников.
— Отправляйся, Люк! Предупреди Хранителей, и выведи людей. Оставишь в Логе свой отряд, и пусть следопыты выманивают загонщиков к выходу на равнину — как и хотел регент. Я скоро буду.
Названный хотел было идти, но Ворчун остановил его.
— Постой, Люк. Отчего ты не хочешь вывести всех? — обратился он к Гэри.
Тот повел широкими плечами, покосился на Инвари. Но все же заговорил.
— Мы достаточно долго скрывались. Пришла пора заявить о себе… — и, не договорив, кивнул Люку.
Тот молча и быстро ушел. Инвари поразился его мужеству — отряд, в который он возвращался, призван был остаться приманкой. Это означало что, возможно, человек этот отправляется на смерть. Отправляется беспрекословно.
— Ты можешь присоединиться к нам, — после короткого обмена взглядами с Ворчуном, предложил Гэри. — Не думаю, что будет разумным возвращаться во дворец.
Инвари покачал головой.
— Нет. Я дал слово чести Адаманту, что уеду только после праздника. Кроме того, есть долг, который я должен вернуть. А я не люблю оставлять дела незавершенными.
— А знаешь ли ты, что ожидает тебя там? — вкрадчиво поинтересовался Ворчун, — В нашем городе совсем не осталось светловолосых…
— Почему, кстати?… — с наигранным равнодушием перебил Инвари.
Губы Ворчуна сжались в узкую полоску. Инвари понял, что ответа не последует.
Он поднялся.
— Мне нужно идти. Где моя шпага?
— Сядь! — властно бросил Гэри.
Инвари взглянул на него. Через молчаливое мгновение глаза в прорезях маски вдруг улыбнулись.
— Сядь, прошу тебя, — поправился Гэри. — Ворчун прав — в замке тебя подстерегает опасность. Поэтому я хочу отблагодарить тебя. Если сегодня ты помог нам — мой человек придет тебе на помощь в нужную минуту. Но если предал — он же убьет тебя! Я не пугаю, поверь. Просто, так и будет.
Инвари слегка склонил голову, улыбнулся в ответ.
— Верю. Как я узнаю его?
— Неважно. Когда ты расплатишься со своими долгами, он проводит тебя к нам, в Чащу. Если ты сказал правду, думаю, я смогу отплатить тебе за услугу.
— Мне нужен лишь конь, — невесело усмехнулся Инвари, — но и его уже обещал Адамант.
— Он обещал, зная, что конь тебе больше не понадобится! — вдруг с ненавистью бросил второй разбойник, стоявший за Гэри.
Инвари удивленно взглянул на него. Ему уже казалось, что оба сопровождающих Атамана — немы.
— Сколько сейчас времени? — Инвари посмотрел на Шторма.
Он еще сомневался в своем навыке определения времени в катакомбах. Шторму это было привычнее.
Тот задумчиво уставился в потолок.
— Немногим после полуночи.
— У меня есть время до утра, — повинуясь внезапному порыву, сказал Инвари, — могу я чем-нибудь помочь?
— А если твое отсутствие заметят? — поинтересовался Ворчун.
— Сомневаюсь. — Инвари знал, что шпион под его дверью сладко дремлет, уверенный, что он никуда не выходил. — Завтра праздник, во дворце суматоха и все такое. К тому же Адамант знает, что я приду в любом случае.
— Ты хорошо дерешься? — подал голос Атаман.
Инвари молча пожал плечами.
— Только вот оружьице у него!.. — с сомнением пробормотал Шторм.
Инвари кивнул на глубокий порез, тянувшийся поперек ладони гиганта.
— В своем «оружьице» я уверен больше, чем в ваших тяжелых мечах!
— Ну что же, — Гэри поднялся, и Инвари вдруг понял, что же не давало ему покоя на протяжении всего разговора — глаза у Атамана были такими же, не по-ильрийски светлыми, как и у Ворчуна.
— Лишний воин никогда не помешает. Да и разделаться с тобой в случае обмана будет легче. Ты едешь с нами!
Инвари вопросительно взглянул на Ворчуна. Тот кивнул.
— Утром мне нужно быть в замке, — напомнил он.
— Не беспокойся. Если ты не обманываешь, даю слово, ты там будешь! Он, — Гэри кивнул на оставшегося разбойника, — отвезет тебя. На хорошей лошади дорога займет не больше часа.
Гэри развернулся и пошел к выходу. Инвари двинулся за ним. За спиной он услышал просительный гул Шторма:
— Можно я поеду с ними, а, Ворчун?
Ответа Инвари не расслышал, потому что пара нежных рук вцепилась в его плащ, и испуганные огромные глаза глянули на него снизу вверх.
— Гэти, — он ласково потрепал ее по щеке, — тебе здесь хорошо?
Она закивала.
Подошедший Шторм подал Инвари шпагу.
— Ты уезжаешь с ними? — спросила она, и губы ее дрогнули.
Он взял ее руку в свои.
— Не надо за меня бояться. Ты же знаешь — я могу за себя постоять!
Она порывисто прижала его руку к губам.
— Береги себя! — услышал он, и она убежала, быстрая и гибкая.
Он смотрел ей вслед, пока не наткнулся на взгляд Ворчуна. Непонятный и тревожный, этот взгляд не понравился ему. Совсем не понравился.
Сидя в седле за спиной молчаливого спутника Атамана, которого свои так и величали «Молчуном», Инвари крепко держался за его пояс. Невысокие ильрийские лошадки несли тряско, но быстро, по-видимому, прекрасно ориентируясь в темноте. Менее чем через час они миновали смешанный лес, являющийся приграничьем Чащи, и подходящий прямо к стенам столицы, и уже въезжали под мрачный полог гигантского леса, именуемого Ильрийской Чащей.
Едва они продвинулись вперед в заметно сгустившихся зарослях, как из темноты выросли вдруг бесплотные светящиеся тени, и сомкнулись вокруг.
Инвари наблюдал за своими провожатыми — те не были испуганы. Гэри прошептал несколько слов, которых Инвари, как ни напрягал слух, не расслышал, и тени растаяли в наплывающем тумане, словно их никогда и не было.
— Туман идет из Сердца…, - шепнул его спутник, словно ничего не случилось. — Удачно.
И, правда. Туман этот медленно густел, словно молоко, сбиваемое в масло, тек по земле, путаясь в подлеске. И цвет его был желтым. Такого Инвари прежде нигде не видел.
Еще несколько минут они проехали шагом, пока новые тени не нарисовались в туманной дымке, обретая, по мере приближения, плоть. Должно быть, это и были Лесные братья. Инвари насчитал около полусотни человек, и засомневался в благополучном исходе мероприятия.
Гэри отдавал тихие приказы. Люди объединялись в небольшие группы и уходили пешими в разных направлениях. Похоже, они могли ориентироваться в этом лесу не хуже своих лошадей.
Продолжать путь с ними осталось человек тридцать. Начался подъем. Лошади всхрапывали и осторожно ступали по земле, становившейся все более каменистой.
Светлело. Туман полосами стелился по земле. Деревья поредели.
Всадники спешились, ведя лошадей в поводу. Инвари ни на шаг не отходил от своего провожатого. Он уже знал, что это такое — заблудиться в Ильрийской Чаще.
Туман кончился так же внезапно, как и начался. Он то ли остался за спиной, то ли стек по земле, клубясь, куда-то вниз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: