Павел Блинников - Шесть Царств

Тут можно читать онлайн Павел Блинников - Шесть Царств - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть Царств
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Блинников - Шесть Царств краткое содержание

Шесть Царств - описание и краткое содержание, автор Павел Блинников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Детство. Наверное самое чудесное время в жизни. Здесь нас поджидают самые удивительные, самые прекрасные, самые непознанные чудеса… Правда потом мы понимаем, это так — маленькие глупости. А что если нет? А может именно там, в детстве, мы получили билет на поезд, что ведет к чуду, но мало кто сел на него. Но одному мальчику повезло — чудеса пришли к нему сами. Однако чудо не всегда доброе и пушистое. Иногда оно несет опасные приключения и страшные загадки. И мальчику придется пройти сквозь все это, чтобы спасти своего отца. На его пути встретятся ужасные монстры и добрые друзья. Да и ходить далеко не надо. Достаточно всего лишь заснуть.

Шесть Царств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шесть Царств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Блинников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они вышли из города, и пошли по пустыне. Найти нужное место просто — достаточно пройти до границы стран и идти по ней. И вот они пришли. Пришли туда, где началось это приключение. Здесь оно началось, здесь может и закончится. Пашка видел в процессии зеленого мужика с большим топором. Наверное, палач. И наверное он должен отрубить Пашке голову, если тот не найдет песок.

Когда они подошли к кресту из четырех видов песка дети, шедшие позади, зашептались. «Красное, Красное» — говорили они. И действительно точно посредине песочного креста лежали несколько красных песчинок.

— Где? — спросил детей Император.

— Там. — робко показала Эйты. Только теперь Пашка заметил, что она тоже здесь.

— Много?

— Десять песчинок.

— И этим ты хочешь заполнить часы?! — повернулся Император к Пашке. — Палач!

— Конечно не этим. — спокойно сказал мальчик. — Но для того чтобы найти вам много песка, мне нужен ваш цилиндр.

Император волком смотрел на мальчика, но все же снял головной убор и обнажил зеленую лысину.

— Ну если сломаешь…

— А он у вас что один?

— Нет!

Пашка повернулся и пошел к кресту. Он зачерпнул пригоршню розового песка, потом фиолетового, желтого и зеленого и насыпал в цилиндр. Когда они хаотичной россыпью наполнили шляпу и не соединились в красный, Пашка похолодел. Но вот он заметил маленькую красную точку. Он слегка потряс цилиндр, и точек появилось больше. Тогда он прикрыл шляпу ладонью и стал трясти вверх-вниз.

— Что ты делаешь?! — взревел Император. — Палач!

— Да. — ответил мужчина с топором.

— Отруби ему голову!

Но когда палач пошел к мальчику, Пашка резко высыпал на него содержимое цилиндра.

— Красное! — воскликнули дети.

— Что красное? — спросил Император.

— Из шляпы. Весь песок из шляпы красный. — ответила Эйты. Она уже стояла неподалеку и смотрела на Пашку с суеверным ужасом.

— Ну так собирайте! Целый цилиндр красного!

— Не надо. — сказал Пашка. Дети уже кинувшиеся к нему, остановились. — Эйты подойди пожалуйста ко мне.

Девочка подошла. Император смотрел одновременно хмуро, но и с интересом.

— Эйты, какого оттенка эта пустыня, и особенно это место? — Пашка указал на крест.

— Тут четыре разных вида песка. Этот розовый, этот чуть светлее и два немного темнее.

— Тогда смешай их все.

Девочка подошла и, как до нее Пашка, стала смешивать песок. Только цилиндра ей не дали, его Император отобрал и нацепил на лысину. Эйты соединила песок и перемешала ладошками. И ахнула, как и все дети, стоящие сзади.

— Что такое? — спросил Император.

— Если смешать четыре вида песка, получится красный! — сказала Эйты.

— Не может быть! А ну-ка все отдали ей свои котелки, и пусть она смешает песок. Потом пойдем и проверим.

Император первым протянул цилиндр, и Эйты смешала в нем песок. Другим детям выдали котелки и когда работу закончили, все направились в город. Теперь их группу встречали удивленные взгляды. Конечно, не каждый день увидишь, как куча людей во главе с Императором несет в шляпах песок. Когда они пришли к часам, Император лично забрался наверх и, открыв крышку, высыпал туда несколько песчинок. И когда те загорелись ярко красным цветом, он рассмеялся и сыпанул в часы весь цилиндр. От красного сияния площадь в миг осветилась. Как будто в часах что-то взорвалось.

— Давайте мне остальные! — закричал Император.

Он лично высыпал в часы двадцать с лишним котелков, и каждый раз площадь вспыхивала. Пашка обратил внимание, что остальной песок в часах теперь тоже слегка светится. Не так, как когда его туда сыпали, но все же немного.

— Созвать всех детей и пусть эти, объяснят им, что делать. Взять тачки и в пустыню! — приказал Император.

Он спустился с часов и подошел к Пашке.

— Снимите ошейник. — сказал мальчик думая что он будет делать если Император его обманул.

Тот хмуро посмотрел на него, и вдруг улыбнулся и расхохотался.

— Конечно сниму! А ну повернись.

Пашка повернулся и Император на что-то нажал на шее мальчика. Шею пронзила мгновенная боль, а сразу за ней облегчение. Пашка понял, что ему действительно было больно все это время, просто он этого не замечал.

— Но ты ведь не уйдешь прямо сейчас? — сказал Император. — Ты должен посмотреть, как мы заполним часы.

— И еще вы говорили что ответите на мой вопрос. — сказал Пашка потирая шею.

— Спрашивай.

— Что это за статуя вон за той башней?

Император нахмурился.

— Я не знаю, надо посмотреть. Тут много статуй.

И он вместе с Пашкой пошел к статуе его отца. Следом шли лишь два зеленых человека — остальные бросились исполнять приказ повелителя Цветных Стран. Когда они пришли, Пашка еще раз поразился, с каким мастерством выполнена статуя, и насколько суров лик отца.

— Это Никодим. — сказал Император. — Шериф Ахры.

— Кто?

— Шериф столицы Дневного Царства. Когда он победил Хранителей Четырех Башен, и закончил Тысячелетнюю Войну его памятники поставили во всех столицах всех Царств.

— А что это за хранители?

— Главные колдуны Шайтана.

— А кто такой Шайтан?

— Царь Огненного Царства и всех джиннов.

— А где сейчас Никодим.

— Я не знаю мальчик. Я вообще не много знаю о той войне. Мои страны не участвовали в ней. Тебе надо пойти в Дневное Царство, и там тебе все лучше объяснят.

Император повернулся и пошел к площади. Мальчик стоял и смотрел на своего отца. Шериф Ахры. Это звучало так волшебно. Значит, его отец настоящий герой. Не простой военный, а герой. Он еще долго стоял, но наконец, его оторвал от созерцания шум толпы людей. Он отвернулся и пошел к площади.

А там происходила настоящая суета сует. Тысячи людей сновали туда-сюда с ведрами, тачками, носилками и прочей тарой. И в каждой сиял красный песок. На часах стоял зеленый мужчина и наполнял их. Они то и дело вспыхивали, а песок, лежавший на дне, горел еще ярче. Часы медленно наполнялись, и тут на плечо мальчика легла рука. Он повернулся и увидел Шелкового Человека. Только теперь он был не в черной шелковой пижаме, а в ярко красной.

— А ты молодец Карл. Ты ведь, по-моему, выбрал это имя?

— Да.

— Хорошо. Не называй настоящего никому. А теперь смотри.

Последнее ведро переместилось в часы. Сейчас они сияли подобно солнцу на закате. Вовсе не на рассвете, а на закате. Яркое сияние согревало площадь, и когда мужчина с ведром спустился, чтобы полюбоваться на часы, по ним пробежала трещина. Все ахнули, и часы со звоном разлетелись на тысячи маленьких осколков. Песок высыпался из них, но теперь он больше не был песком. Подобно чернилам он растекся по площади, и засияла уже она. Пашка смотрел себе под ноги. Круглые камни мостовой горели красным, а рядом стояли босые ступни Шелкового Человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Блинников читать все книги автора по порядку

Павел Блинников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть Царств отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть Царств, автор: Павел Блинников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x