LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса

Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса

Тут можно читать онлайн Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Ворон, Волк и Чёрная Крыса
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Берёза - Ворон, Волк и Чёрная Крыса краткое содержание

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - описание и краткое содержание, автор Берёза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лин считала себя самой обычной шестнадцатилетней девчонкой, за исключением разве что того, что была потомственной ведьмой. Но однажды ночью она оказалась в самом эпицентре разборок между двумя старинными кланами вампиров. Как ей найти выход из сложившейся ситуации? Как защитить себя и тех, кого она любит? И на кого ей положиться, когда даже самый близкий человек может оказаться предателем? И, конечно же, найдётся вампир, в которого просто нельзя не влюбиться…

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ворон, Волк и Чёрная Крыса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Берёза
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пальцы Альберта, оказавшиеся на удивление тёплыми, скользнули по её шее, зацепившись за висевший на ней шнурок. Потянув за него, Альберт вытащил из-под её футболки бабушкин мешочек с зашитым в нём зверобоем.

— Говоришь, не смог её загипнотизировать? — ухмыльнулся он. — Вот, что тебе помешало.

Он снял мешочек с шеи Лин и показал его Арнольду. Тот отреагировал странно. Едва увидев мешочек, он отшатнулся и оскалил зубы, словно на врага. Альберт засмеялся заразительным ребячливым смехом и вновь повернулся к Лин. Взяв её за подбородок, он заставил девушку смотреть прямо в свои жуткие чёрные глаза. Его прикосновение казалось мягким, но Лин понимала, что ни за что в жизни не смогла бы вырваться из его хватки. Ей ничего не оставалось, как подчиняться.

В первую секунду ей опять вспомнился белый туман, медленно выползавший из барского погреба. А затем этот туман будто заполнил её голову, и Лин перестала различать окружающие предметы. Тело расслабилось, а разум блаженно опустел. Она больше ничего не видела, не слышала и не чувствовала.

Мальчишеский смех Альберта ворвался в белый туман. Лин моргнула, и комната вновь приобрела свои очертания. Девушка испытывала странное ощущение, будто только что очнулась от глубокого сна.

— Видишь? — обратился Альберт к Арнольду. — Без своего талисмана она легко поддаётся гипнозу.

Он поднял мешочек, так чтобы тот оказался на уровне глаз Лин.

— Ты знаешь, что это такое? — спросил он. Лин слабо кивнула.

— И знаешь, как он работает? — продолжил Альберт.

— Он отгоняет злых духов, — неуверенно ответила Лин. На лице черноглазого вампира заиграла широкая мальчишеская ухмылка.

— Ну, можно и так сказать, — согласился он. — Откуда у тебя этот талисман?

— Мне… его дали для защиты, — сглотнула Лин. Она решила, что лучше не упоминать бабушку. Вдруг эти зловещие кровососы придут и за ней?

— Кто тебе его дал?

Лин посмотрела прямо в чёрные глаза Альберта. Для того чтобы выдавить следующую фразу, ей пришлось собрать всё своё мужество.

— Не скажу.

Улыбка на лице Альберта увяла. Арнольд на противоположном диване выглядел ошарашенным её дерзостью и даже не нашёлся, что сказать. С каким-то непонятным удовлетворением Лин подумала, что удивляет его третий раз за день.

— Ты случайно не забыла, что мы можем убить тебя? — вкрадчиво спросил Альберт.

— Вы можете убить меня в любом случае, даже если я стану говорить, — отрезала Лин. На миг ей показалось, что Альберта развеселил этот ответ. Но он сдержал улыбку и сказал ей в ответ:

— Это так, но, если ты будешь говорить, мы можем убить тебя безболезненно.

Лин похолодела. Он что, собирается её пытать?! Девушка знала, что не выдержит пыток: она слишком боялась физической боли. Но всё же она твёрдо ответила.

— Я вам ничего не расскажу.

— Хорошо, как тебя зовут? — внезапно спросил Альберт. Такой быстрый переход от одной темы к другой удивил девушку. А ещё она задумалась, стоит ли ей называть своё настоящее имя. Хотя если вампиры убьют её, это уже не будет иметь никакого значения. Поэтому она ответила:

— Лин.

— Лин, — повторил Альберт, словно пробуя её имя на вкус. — Звучит как-то по-китайски.

— Это сокращение от имени Линда, — пояснила девушка, слегка краснея. — Меня так друзья зовут.

— Ладно, я Альберт, а вон тот мрачный тип — Арнольд. Хотя ты, наверно, сама уже это поняла. Что ж, расскажи мне, Лин, кто ты такая и зачем понадобилась клану Волка.

— Не знаю я про этот ваш клан Волка! — вспыхнула Лин. — Первый раз о нём слышу!

— Правда? — мрачно отозвался Арнольд с дивана. — Но ты же не станешь отрицать, что знаешь Влада Копоша из клана Волка?

Лин вздрогнула. Тот самый Влад, который приходил к ним сегодня днём? Девушка живо вспомнила его нечеловеческие клыки и прыжок через забор. Как она сразу не догадалась, что он тоже вампир?

— Он приходил к моей бабушке, — ответила она, понимая, что отпираться бесполезно. — Но меня в это время не было дома. Когда я вернулась, он уже уходил.

— А зачем он приходил к твоей бабушке? — не отступал Альберт. Вот дотошный!

— Я не знаю. Я же уже сказала, что он ушёл, как только я вернулась.

— И бабушка не рассказывала тебе, о чём они говорили?

— Нет! — крикнула Лин резче, чем нужно. Но, кажется, Альберт не рассердился. Он задумчиво буравил её взглядом, словно изучая каждую чёрточку лица.

— И что нам с ней делать? — наконец спросил он, поворачиваясь к Арнольду. Тот неуверенно пожал плечами.

— Давай оставим её здесь? — предложил он. — Она необычная девочка, и я хочу знать, чем она привлекла парней из клана Волка. К тому же теперь она знает о нас, и мы не можем просто так отпустить её.

Это предложение Лин не понравилась. Боже, никогда в жизни ей ещё так не хотелось домой! Но, кажется, её не собирались убивать, и от этой мысли стало чуточку легче.

Альберт задумчиво закусил губу, и от этого его лицо стало совсем мальчишеским. Он выглядел так невинно в своей пижаме со слониками, что, если бы Лин своими глазами не видела, на что он способен, она бы посчитала его безобидным.

— Ладно, — решил он. — Раз ты её притащил, тогда сам и разбирайся. Пусть остаётся здесь. Иоанна за ней присмотрит.

Утратив к ней интерес, Альберт поднялся и подошёл к маленькой двери рядом с нишей с гробом, которую Лин не заметила раньше. Он открыл дверь и скрылся в маленькой комнате, находившейся за ней. По тому, что Лин успела заметить, она заключила, что внутри этой комнаты гардеробная.

— А что делать с другими девушками? — громко поинтересовался Арнольд.

— Решайте сами, мне они не нужны, — донёсся из-за закрытой двери приглушённый голос Альберта. Арнольд встал с дивана и подошёл к Лин.

— Последний вопрос, — сказал он. — Ты живёшь с бабушкой? Как твоя фамилия?

— Это уже два вопроса, — заявила Лин. Она не хотела отвечать, опасаясь, что Арнольд станет угрожать бабушке. Но затем девушка поняла, что это бесполезно. Раз Арнольд знает про визит Влада, значит, он знает, где она живёт. И тогда выяснить всё про её бабушку не составит для него труда.

— Да, я живу с бабушкой. Моя фамилия — Ворон, — ответила она.

— Как ты сказала? Ворон? — переспросил Альберт, выходя из гардеробной. На миг забыв об опасности, Лин с восхищением уставилась на него во все глаза. До чего же он был красив в чёрных облегающих джинсах, чёрной футболке и чёрных кроссовках!

— Ты знаешь эту фамилию? — насторожился Арнольд.

— Может быть, — задумчиво ответил Альберт. Он уже повернулся, чтобы выйти из комнаты, но вопрос Лин заставил его остановиться.

— Вы вампиры? — выпалила она. Это был очень глупый вопрос. Более того, она ничуть не сомневалась, каким будет ответ. Но дело в том, что ей просто необходимо было это услышать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Берёза читать все книги автора по порядку

Берёза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ворон, Волк и Чёрная Крыса отзывы


Отзывы читателей о книге Ворон, Волк и Чёрная Крыса, автор: Берёза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img