Елена Костромина - Трафарет вечности
- Название:Трафарет вечности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Костромина - Трафарет вечности краткое содержание
Прихоть судьбы связала жизни коренных ленинградцев — талантливого врача Фёдора Беляева, его любимую — советника юстиции Ирину и лучшего друга Кузьму — палеонтолога, по совместительству — ведьмака. Теперь они вместе ведут расследование странных происшествий — умершие люди возвращаются в свои дома, но ведут себя странно и угрожающе… В историю вплетаются и такие ленинградские события, как то — саммит и грязная политика. Истоки событий кроются в прошлом, в таинственной гибели мужа Ирины, а окончание в руках людей, чья совесть и вера в добро могут оказаться бессильны перед желанием бессмертия.
Трафарет вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте, Кирилл Андреевич.
— Присаживайтесь, Михаил, — кивнул Костромин, — Читайте.
Михаил подошел к столу, взял протянутый ему документ, сел за стол и погрузился в чтение. Затем поднял глаза на полковника:
— Прошу прощения, но это какая-то мистика…
— Нет, нет, Михаил, никакой мистики, — пожал Костромин плечами, — Через неделю в Алтайском крае у входа в пещеру Аяк, высоко в горах встретятся три человека. Один из них — лингвист из Германии, другой — зоолог из Франции, третий — русский врач, специалист по различным патологиям. Все трое — великолепные бойцы, а встретятся они с внуком Ди Лянпо, всемирно известным мастером боевых искусств и основателем философской школы Вечного Преобразования. Наш соотечественник, в свое время, у него учился. Эти трое, несомненно, с помощью кого-нибудь из учеников Ди, проникнут в закрытую часть горы и вынесут оттуда некий артефакт. Книгу, листок пергамента, ручку от метлы — неважно. Важно другое — мы должны заполучить этот артефакт, постараться никого не убить и не нажить себе врагов в лице этих ученых, а также убедить их в том, что артефакт уничтожен. Ваши комментарии?
— Если бы это кто-то другой сказал… Кирилл Андреевич, но ведь это все не правда?
— Ха, — Костромин сделал ладонью неопределенный жест, — У всех такая реакция, Миш. И я тоже заскулил, когда услышал об этом впервые. Правда в том, что в обычных обстоятельствах мы бы даже помогли этим людям. Если бы они попросили нас, конечно. Но обстоятельства, к сожалению, уникальны. Есть мнение, что эти трое намерены выкрасть из сокровищницы Янь-Ло Вана рецепт эликсира бессмертия… Вот так-то вот.
— Мы должны захватить рецепт эликсира? И при этом не… поссориться с… этими людьми?
— Да, именно. С ними нельзя ссориться. А уж убивать их и вовсе нельзя. Слишком их мало осталось.
— Да кто они такие?
— А черт их знает… Ведьмаки. Нет… Ведьмаки — их подручные… Они охраняют людей от проявлений многих сил, которые принято называть сверхъестественными.
— Можно попроще?
— Ой, попроще… Пока не увидишь их в деле, все объяснения кажутся слишком сложными… На самом деле… Они чувствуют то, что в старые времена называли нечистой силой.
— Чертей, что ли?
— Вот именно, вот именно… И не только… Они охраняют нас от… нас самих.
Через неделю.
Федор и еще двое мужчин стояли у входа в пещеру, сторожко осматриваясь по сторонам.
Один из спутников Федора держал в руках широкую сумку, в которой что-то извивалось, а второй сжимал в руках книгу. Федор держал в руках нунчаки, легонько ими поигрывая, у его пояса висела короткая праща и кнут.
Ждать было уже нестерпимо. Человек, державший книгу стиснул ее так, что побелели костяшки пальцев.
— Да, не сжимайте книгу так сильно, Юлиус, не попытается же она убежать?! — не выдержал Федор, и добавил, — Хотя я, на ее месте, уже рискнул бы.
— Я не беспокою Вас советами, Федор, постарайтесь, и Вы не влезать во все дела, недоступные Вашему пониманию, — огрызнулся мужчина, сжимающий книгу.
— Ах, ну да… — кивнул Федор, — Так вот, Юлиус. Я обеспечиваю здесь безопасность и мне не нужен даже трижды хороший лингвист, если он каждый раз, когда к нему обращаются, заходится в истерике. Понятно? К тому же мы будем спускаться по веревке, а вы уже и так намозолили себе руки, — тон Федора стал совсем другим — холодным и наставительным.
Молчавший до этого момента мужчина рассмеялся. Юлиус резко повернулся к нему.
— И что же такого, Виктор, смешного?
— Абсолютно ничего, Юлиус, — пожал плечами Виктор, — Ваш прежний хозяин никогда не осмелился бы говорить с Федором таким образом. Он вообще… старался побольше слушать, а говорить — поменьше, — Виктор многозначительно умолк.
— Я вовсе не имел в виду, что Вы некомпетентны… — повернулся Юлиус к Федору.
— Юлиус, мне наплевать, что именно вы имели ввиду. Я провожу вас до места, присмотрю за вами, что бы вас не сожрал кто-нибудь во время ваших дел и отведу назад, — заметил Федор и подмигнул Виктору.
— Очень хорошо, спасибо… — Юлиус отвернулся от коллег.
— О! Вон проводник идет! — воскликнул Виктор.
В этот момент к ним подошел маленького роста худенький китаец.
— Что за задержка? — напряженно спросил Федор.
— Надо было дождаться спокойного часа, преждерожденный Федор. Гадальные кости не ложились правильно. Я провел три часа в домашнем святилище, — с поклоном ответил китаец.
— Чья смерть вышла на этот раз? — задал следующий вопрос Федор.
— Снова ваша, преждерожденный. Но дед сказал, что это знак — девять раз подряд получить знак о смерти…
— Девятый раз? Знаешь, что это значит? — поморщился Федор.
— Я — знаю, — склонил голову китаец.
— Значит, я пойду впереди, а ты за мной, — пожал плечами Федор.
— Хорошо, преждерожденный. Вы — великий воин, — ответил проводник.
Федор кивнул в знак того, что ему были приятны эти слова. Затем он повернулся к своим спутникам.
— Так. Начинаем. Я спускаюсь первым. Юлиус — за мной, Виктор за Юлиусом, Ди — последним, — скомандовал Федор и, не дожидаясь ответа, пошел в пещеру. Остальные последовали за ним.
В пещере они пробыли недолго. Ди очень скоро указал на странного цвета камень, Федор ловко подцепил его и сдвинул с места. Тотчас же, в нескольких шагах от Федора в стене начала подниматься массивная плита, совершенно не отличимая от стены рядом с ней. Как только она поднялась достаточно, что бы пройти под ней, хоть и пригнувшись, Федор вступил в кромешную тьму тайного хода. В темноте тело Федора начало слабо светиться. Ориентируясь на этот свет, в темноту вошли остальные. Как только последний из них исчез во тьме тайного прохода, плита опустилась.
В свете, окружавшем Федора, можно было увидеть, что путешественники оказались в чреве горы, на самом верху, в огромной пещере, что исчезала в земных недрах. Они стояли на небольшом уступе, от которого вертикально вниз шли узкие и крутые ступени, терявшиеся во мраке. Федор, кинув взгляд на участников экспедиции, пошел вперед.
Лестница оказалась короткой — ступеней в тысячу, не больше, и привела их ко входу в новое место, закрытое массивной каменной дверью. Федор некоторое время рассматривал дверь, затем подошел к ней и девять раз, в разных местах, стукнул по узору, изображавшую свернувшуюся кольцами змею, смутно просматривавшуюся на ее поверхности. От прикосновений Федора змея ожила, свернула и развернула свои кольца и уползла прочь с двери, оставив ее поверхность исключительно ровной и гладкой, как зеркало. Федор толкнул каменную дверь, и она легко поддалась.
Войдя в дверь, они оказались в узком сводчатом коридоре, грубо пробитом в скале. Они очень осторожно пошли по этому коридору. Он несколько расширился и они шли мимо ниш, в которых стояли саркофаги под нефритовыми крышками. Лабиринт коридоров закручивал их и заводил все глубже и глубже в поземную часть сокровищницы Яньло-вана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: