Инжуна Каражанова - Альянс Ангелов
- Название:Альянс Ангелов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инжуна Каражанова - Альянс Ангелов краткое содержание
Под могучими кронами леса друидов шутница-судьба сводит вместе двоих друзей-наёмников, Джару и Ивора, и молодого амбициозного мага Эйдана. Волей случая Джара принята за наследницу друидов, и троица отправляется к заброшенному храму, из руин которого они забирают таинственную Книгу Стихий. Но Книга — не просто могучий артефакт. Она живёт своей жизнью и обладает своими собственными намерениями. Она развязывает войну между странами и чинит буйство стихий на равнинах Таэрии. Страна в огромной опасности — никто из магов не может совладать с силой Книги. Между тем, Джара, посвящённая в таинство друидов, узнаёт от дерева, с которым она связана, что Книга не остановится на одной Таэрии, а пойдёт дальше, неся смертельную угрозу всему миру. Джара видит вещий сон о девяти героях (и она одна из них), которые должны сформировать Альянс Ангелов, чтобы соединить свои силы и успокоить Книгу. Но не всё так просто — за Книгой стоит сила гораздо более страшная и древняя, чем себе представляют герои, а сам Альянс грозит вот-вот расколоться изнутри…
Альянс Ангелов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ивор с улыбкой смотрел на Джару.
Внезапно двери таверны распахнулись, и внутрь заведения вошли пятеро крепких парней в доспехах. После них вошёл… тот самый волшебник из башни.
— Чёрт возьми, что он тут делает?! — пробормотала Джара. — Сматываемся, Ивор…
— Вон они! Взять их! — воскликнул маг, указывая на парочку за столиком в углу.
— Ах, чтоб его! — вскочила Джара, выхватывая кинжал.
Ивор встал из-за стола и обнажил свой меч.
— Только без заварушек, Джара, хорошо? Нам надо только прорваться к выходу…
— Мне надо прорваться к этому уроду недоношенному!
— Без глупостей, Бестия!
— Уговорил, — буркнула Джара и фурией налетела на первого из пятёрки
Следом за ней людей волшебника атаковал Ивор.
Кинжал вертелся в руках девушки, как бешенный, не оставляя врагу ни малейшего шанса для ответной атаки. Ивор был более холоден и спокоен, но тем не менее сражался ловко и быстро.
Маг Эйдан, чья гордость была ущемлена, а достоинство оскорблено, даже залюбовался великолепными бойцами. Но это длилось недолго. Он внезапно осознал, что его отборные воины уже валяются абсолютно недееспособные на полу, а парочка бежит к окну.
Девушка разбила стекло и выпрыгнула на улицу, её напарник за ней. Эйдан чертыхнулся и бросился за ними. Джара и Ивор вбежали в конюшни, вскочили на первых попавшихся лошадей и поскакали вон из города. Эйдан оседлал своего коня и отправился вслед за парочкой.
— Куда, Джара? — крикнул Ивор.
— В лес! — ответила она.
— Ты с ума сошла, лес не в той стороне! Там только река!
— А за рекой лес!
— Ты о Лесе друидов?! Спятила?!
Джара подмигнула Ивору и пришпорила коня, уходя вперёд. Её напарник выругался и направил коня.
Эйдан в страхе думал о том, куда его заведёт преследование двух наёмных воинов. Он и так терпеть не мог лошадей, а быстрой езды — тем более. Он даже не мог сосредоточиться для заклинания. "Чёрт возьми, куда они скачут?! Ведь там лишь река… А за рекою лес друидов! Неужели они настолько любят рисковать, что готовы отправиться в Лес друидов? Оттуда ведь никто никогда не возвращался! Друиды приносят всех людей, что появляются в их лесу, в жертву своим богам! — в панике думал маг. — Если они, конечно, вообще существуют…" Но он поставил себе целью отомстить этим двум выскочкам, да и к тому же, разве он не волшебник? Что против него примитивная магия природы, какою вроде бы пользуются эти друиды?
— Мы в самой глуши этого леса. Забрели в самые дебри. Но, кажется, мы оторвались от этого придурка, — облегчённо вздохнула Джара, спрыгивая с коня.
— Я не очень в этом уверен, — хмыкнул Ивор, тоже спешиваясь. — Этот чёртов колдун…
— …за вашими спинами, — раздался голос.
Джара и Ивор обернулись и увидели Эйдана. Он самодовольно улыбался.
— Ну что? Пришёл час расплаты! — Эйдан поднял руки и зашептал заклинание.
Внезапно подул ветер, зашелестели листья. Кони заржали, вырвались и поскакали прочь.
— Стойте на месте, иначе от вас мало что останется — если останется хоть что-нибудь, — сказал Эйдан. — Я над этим подумаю.
— Что тебе надо от нас? Неужели не успокоишься, пока не упечёшь нас в темницу? — спросила Джара. — С трудом верится, что тебе хочется тратить своё время, для того чтобы гоняться за нами во имя правосудия!
— Ты абсолютно права, крошка, — улыбнулся Эйдан. — Мне нужно кое-что, что вы унесли с собой. Серебряный медальон с резными надписями на древнем языке. Надеюсь, вы ещё не продали его? — выжидающе посмотрел он на Джару с Ивором.
Они переглянулись.
— Послушайте: лучше отдайте мне его, и я уйду отсюда с миром, и забуду, что вообще существуют двое таких… хм, таких, как вы — обойдемся без оскорблений. В противном случае я просто-напросто убью вас, а затем тщательно обыщу и всё равно заберу медальон, — пожал он плечами. — Он в любом случае станет моим, просто я не хочу зря проливать кровь.
— Не думаю, что тебя останавливает твоя природная доброта, — фыркнула Джара.
— Мы согласны, — кивнул Ивор. — Джара, отдай ему медальон.
— Кажется, я говорила тебе, что продала его.
— Бестия, чёрт возьми! Не строй из себя дурочку! Отдай ему его! Что ты, хочешь, чтобы он пришиб нас своим колдовством? Глупая девчонка! — стремительно выходил из себя Ивор.
— У меня кончается терпение, — заметил Эйдан как бы между прочим, медленно поднимая кисть.
— Бестия! — выкрикнул Ивор.
Джара показала ему и Эйдану язык.
— К чёрту вас двоих! У меня нет медальона.
— Ну что ж, я проверю это, когда вы умрёте, — хладнокровно сказал чародей и вытянул руку по направлению к Ивору.
Грифон взглянул на Джару. Она мило улыбнулась ему и вдруг резко прыгнула, гибко и мягко, как кошка. Набросилась на Эйдана, свалила его на землю и лихо вмазала волшебнику по лицу. Ивор кинулся ей на помощь, они схватили его. Эйдан дёрнулся, высвободил ногу, пнул ей Ивора. Парень отлетел на несколько шагов и упал навзничь, вскрикнув и выругавшись. Эйдан ударил Джару и схватил её за шею, нащупал цепь и вытянул медальон.
— А это что, милочка? Я наказываю за ложь!
— Пошёл ты! — плюнула ему в лицо Джара и занесла руку, чтобы ударить чародея, но он увернулся и влепил ей с размаха пощёчину. Бестия взвыла, вырвалась, вскочила и пнула его. Ивор подбежал и скрутил ему руки.
— Ankrin narsenon! — выкрикнул Эйдан, поднимая взгляд на девушку.
Она вскрикнула и невольно закрылась руками. Но ничего не произошло.
— Что за чёрт? Заклинание не работает! — воскликнул волшебник. — Darwar terseril! Inftar…
— Остановись. Здесь не действует никакая магия… Никакая, кроме нашей.
Ивор, Джара и Эйдан как по команде повернулись на голос. Из-за деревьев вышло несколько человек в длинных белых одеждах.
— Друиды, — пробормотал Эйдан.
— Ты прав, волшебник. Повторяю: здесь невозможна никакая магия. Лишь волшебство природы, которым пользуемся мы, друиды. А наш лес исполнен этим волшебством, поэтому не позволяет проникать посторонней энергии внутрь себя. И поэтому здесь нельзя находится никому, кроме самих друидов. Но вы здесь — гости, и вас ждёт заслуженный приём, — говорил друид, стоявший чуть впереди остальных.
— О, это замечательно! — пробормотал, поднимаясь с земли, Эйдан.
— Да, да, замечательно, — холодно усмехнулась одна из женщин-друидов. — Особенно, если учесть, что этот заслуженный и достойный приём — торжественная… казнь.
— Да ну? — только и молвила Джара, не переставая улыбаться какой-то странной истеричной улыбкой. — А может, мы лучше мирно пойдем домой, а то мы ведь займём столько вашего времени. А так, тихо, спокойно покинем лес и…
— Даже не пытайтесь, — холодно прервал её друид. — Вы нарушили спокойствие нашего леса, и за это будете казнены. Принесём же их в жертву нашим богам, братья и сёстры!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: