Андрей Фло (Клаузов) - Дорога Испытаний
- Название:Дорога Испытаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Фло (Клаузов) - Дорога Испытаний краткое содержание
Аннотация: Фэнтези-сказка о приключениях тринадцатилетнего мальчика Фло и его друзей. За многочисленные проступки, Совет Четырех Магистров приговаривает Фло к поиску таинственного Зеркала Прощения, которое способно прощать грехи людей. Дорога к Зеркалу далека и опасна, а вслед за путешественниками попятам отправляются два могучих колдуна, у которых свои планы на счет Зеркала.
Дорога Испытаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Похоже на то, что мы попали в гости к какому-то ученому, – задумчиво проговорил он, пытаясь расшифровать символы на бумаге.
– Да, – согласился Фло с усмешкой. – По крайней мере, ты оказался в родной стихии.
Он хотел еще что-то добавить, но вдруг заметил среди беспорядка на столе одну вещь, которая показалась ему очень знакомой. Это был слегка искривленный шип из прозрачного материала.
"Точно такой же дал мне Маз, на кануне перед разбором", – подумал Фло и протянул руку, чтобы взять этот предмет и разглядеть поближе. Но вдруг, откуда-то из-под потолка раздался грубый мужской голос, заставивший обоих мальчиков вздрогнуть от неожиданности:
– А ну, не трож ничего! Что за привычка, у вас, у живых?! Всё нужно руками полапать! Ведь ты даже не знаешь – что это такое!
Мальчики задрали голову вверх и увидели на одной из люстр привидение маленького пухлого человека. Он был одет в шикарный полупрозрачный наряд с меховым воротником и длинным подолом. На голове у него не было ни одной волосинки, но зато на щеках и подбородке их было предостаточно.
– Ну и чего вы уставились?! – грубо проговорило привидение. – Отойдите от стола, и ничего не трогайте!
Фло с Шаком, как по команде, отступили к стеллажам, не сводя взгляда с привидения. Оно вовсе не испугало их, но его неожиданное появление не могло не шокировать.
– А вы кто? – спросил Шак.
– А что, не видно? Я привидение.
Последние два слова, привидение проговорило очень гордо, выпятив вперед грудь, увешанную орденами и титульными знаками. Оно сделало несколько ловких виражей вокруг люстры, а затем спикировало вниз и принялось с любопытством и пренебрежительностью разглядывать ребят.
– Я здесь главный! – сообщило оно, чуть не уткнувшись призрачным носом в лицо Фло. От привидения веяло ледяным холодом, и Фло невольно отступил еще на шаг назад. Ровно настолько, чтоб не дай бог, не обидеть этого "главного".
– А вы кто такие?! – рявкнуло привидение, сморщив нос. Брови его нахмурились, а глаза превратились в узкие щелочки. – Кто вас сюда пустил?!
– Мы… путешественники, – залепетал Шак. – Идем из Остана. И нам было предписано попасть в ваш…
Где-то вдруг раздался грохот вперемешку со скрипом, и весь замок легонько тряхнуло. На столе весело забренчали стеклянные колбочки. Со стеллажей упало несколько книг, и, отскочив от пола, словно они были резиновые, вновь вернулись на свои места. Откуда-то из под пола послышалось гулкое, нарастающее урчание, будто бы набирал обороты гигантский вентилятор. Пол стал плавно покачиваться, как палуба корабля.
Мальчики снова переглянулись, а привидение растянуло на своем лице довольную улыбку и блаженно проговорило:
– Пое-ехали!
Что-то негромко щелкнуло, и в зале вновь появился тот странный мужчина. Он неловко улыбнулся, и чуть-чуть наклонившись, сказал:
– Добро пожаловать в мой Блуждающий Замок, как его называют в народе. Меня зовут Лован Грудж. Академик сто сорок второй степени; лауреат… м-м-м… я уже и не помню скольких премий; член академии "Братства всех островов и двух континентов"; председатель мирового совета по научным делам; главный и почетный советник Четырех Магистров по волшебным делам и… Ну, в общем, еще штук тридцать титулов… Позвольте полюбопытствовать: кто вы… м-м-м… такие, и чем я обязан столь высокопоставленному визиту…
– "Высокопоставленному визиту!" – фыркнуло привидение, скорчив недовольную гримасу.
– Князь, уберись отсюда! – не переставая улыбаться, и не сводя взгляда с мальчиков, попросил Лован. – Иди, займись своими подданными.
Князь что-то недовольно проворчал, и взмыл под потолок. Повернувшись к мальчикам, он протяжно заревел, и на секунду обернулся страшным демоном. А потом, со звуком пробки, вылетающей из бутылки, просочился сквозь стеллажи книг.
– Не обращайте внимания на этого хулигана, – пренебрежительно махнул рукой Лован. – Дак, как же вас зовут?
Фло с опаской посмотрел туда, где только что исчезло привидение, и робко представился:
– Я Фло Раус.
Махнув в сторону Шака, он сказал:
– А это Шак Васс. Мой… друг.
Шак учтиво поклонился и от себя добавил:
– Мы из Остана. Идем на западное побережье, к "переходу". У нас там… некоторые дела.
Лован понимающе кивнул головой, а потом спохватился:
– Ох, что же это я!?
Он повернулся к столу, поднял вверх руки, от чего широкие рукава его халата сползли ниже локтей, и торжественно крикнул:
– Мендрэзза!
В ту же секунду над столом образовался небольшой смерч. Все, что лежало на столе, закружилось вихрем, и во все стороны стали разлетаться книги, занимая свои места на полках. А многочисленные приборы и пробирки, просто растворялись в воздухе, оставляя после себя разноцветную сверкающую пыль.
Лован опустил руки и тем же торжественным голосом выкрикнул:
– Картрар!
Опустевший стол покрылся голубой скатертью, и из миниатюрного торнадо на неё, как из рога изобилия, со звоном и стуком посыпалась посуда. Тарелки и блюда, наполненные всевозможными яствами. Кастрюли и миски. Графины и стаканы. Ложки, вилки, ножи. И закончилось это небольшое волшебное представление тем, что из колыхающегося серебряного тумана появилось три удобных кресла с высокими спинками; свет в зале стал тусклым, а на столе, с тихим хлопком, возникло четыре медных канделябра со свечами.
Лован сделал приглашающий жест, и с чувством полного удовлетворения и гордости, сказал:
– Прошу.
Когда все уселись на свои места – Фло с Шаком рядом, а хозяин замка напротив них – ребята недоверчиво переглянулись.
– А разве это законно? – осторожно поинтересовался Шак.
– Что именно? – не понял Лован. Он накладывал в свою тарелку пышный салат из свежей зелени.
– Ну-у… вот это всё.
Шак обвел руками угощения, от которых ломился стол.
– А-а-а. Ты имеешь в виду закон, запрещающий сотворять материальные блага? Я о нем уже и забыл. Но если вас это… м-м-м… смущает, то могу пояснить.
Дело в том, что мои заслуги перед человечеством в области науки так велики, что в Объединенном Совете было решено сделать для меня некоторые исключения из правил. Что-то, вроде… м-м-м… привилегий. Понимаете? Такими привилегиями во всем мире пользуются всего лишь единицы. И все они такие же великие люди, как и я! Так что не бойтесь. Угощайтесь. Все вполне законно. Вот жареная курица, салатики всякие. Рыбка копченая, соленая, вяленая. Фрукты. Напитки, соки, вино… Э-э-э. Хотя, пожалуй, вино вам еще рановато…
Лован взял один из кувшинов, и с извиняющейся улыбкой, придвинул поближе к себе.
Шак неловко поерзал на своем мягком кресле, и задал вопрос, который уже давно вертелся у обоих мальчиков на языке:
– Прошу прощения. А у вас есть вода?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: