Николай Степанов - Арлангур

Тут можно читать онлайн Николай Степанов - Арлангур - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Николай Степанов - Арлангур
  • Название:
    Арлангур
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-93556-524-2
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николай Степанов - Арлангур краткое содержание

Арлангур - описание и краткое содержание, автор Николай Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Верховный маг, изгнанный сородичами из клана избранных за непокорность, шестнадцатилетний юноша, перешагнувший порог детства не получив Предназначения и не допущенный поэтому во взрослую жизнь, и говорящий зверь, именуемый хранителем.. Довольно странная компания даже для Розгарии, где каждое живое существо, будь то растение, зверь или человек, от рождения наделено магией.

Одни их боятся, другие жаждут убить, но никто, кроме изгнанного мага, не знает, почему они вместе.

Арлангур - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Арлангур - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. Скажите, а что это за существо на четырех ногах? — Даже упоминание о смертельной опасности не могло победить природную любознательность сына охотника.

— Сам в первый раз вижу. Пойдем спросим. Они подошли к парнокопытному ближе.

— Дронгиад, а ты кто?

— Я? — Драганочеловек почесал густую шевелюру и ответил: — Дронгиад.

— А как ты оказался в лесу?

— Гулял. Услышал шум. Прибежал, а тут они его, — в меру своих ораторских способностей объяснил драганочеловек.

— Откуда ты знаешь короля?

— Короля? А кто это? — Парнокопытному явно было незнакомо это слово.

— Король — это он, — Югон указал на раненого, с которым сейчас возился Парзинг.

— Его знаю, а короля — нет.

— Так он и есть король.

— Да ну? А что такое король?

Седой волшебник махнул на собеседника рукой.

— От него трудно добиться ответа, — пожаловался он Арлангуру. — Хочешь, попробуй сам.

Юноша сменил Югона.

— Меня зовут Арлангур, — представился парень.

— Красивое имя, — заулыбалось существо. — Я — Дронгиад.

— Тоже красивое имя. Мне нравится. А как зовут его? — Юноша указал на короля.

— Его не зовут. Он сам всегда зовет.

— Почему?

— Потому что это ОН.

— Твой хозяин?

— Нет. Я не знаю хозяин. Я знаю, что ОН не должен пострадать.

— Ты его охраняешь?

— Я должен его оберегать.

— От кого?

— От всех.

— Ты молодец!

— Да, Дронгиад хороший.

Арлангур тоже бросил затею выведать от красноречивого рассказчика что-либо.

— Как успехи? — усмехаясь, спросил седой маг.

— От трехлетнего малыша можно добиться большего.

— А что вы хотите? — Никто не заметил, когда вернулся хранитель. — Этому чуду природы отроду нет и недели.

— Может, вы знаете, почему он так трепетно относится к Бринсту? — Внук Гурзава посмотрел в сторону драганочеловека.

— Все очень просто. То, из чего он получился, обязано было круглосуточно охранять Его Величество. Видимо, чувство долга возросло вместе с магической силой существа. Теперь у короля появился самый надежный бережник. Мечта любого владыки: преданный до мозга костей, могучий, как десяток верховных магов, и не шибко умный. Лишнего никогда не спросит и сам не скажет.

Королю сразу дали пожевать найденный хранителем лист многожила.

— Его Величество стойко держался в бою с дауронами, — тихо сказал седой волшебник, — но одновременно противостоять сдвоенному удару и летящим клинкам не смог.

— Он же не верховный маг.

Юрлинг уже заварил чудо-траву в двух котелках и поставил их охлаждаться. Бринсту к этому времени немного полегчало. Он попросил позвать к себе черного хищника.

— Я умру? — спросил монарх.

— Когда-нибудь — обязательно, — ничуть не покривил душой Варлок.

— Не надо меня утешать, я чувствую близкий конец. Поэтому прошу меня выслушать, это очень важно. Пусть нас оставят одних.

— Как скажете. — Бринст с хранителем остались возле костра вдвоем.

— Я знаю, смерть — это мне в наказание за убийство брата, — собравшись с духом, начал свою исповедь король.

— У вас был брат? — искренне удивился Варлок-Ниранд. Лесничий ничего не слышал об этом при дворе, а уж там-то знали все из жизни монарха, даже то, чего и в помине не было.

— Да. Матери у нас разные, но отец общий.

— Зачем же вы его убили?

— Семейная традиция.

«Дружная, однако, семейка! Хорошо, что не моя».

— Ни разу о такой не слышал. — Варлок придвинулся поближе к больному, чтобы тому не приходилось напрягать голос.

— Зато, наверное, слышали о заклятии первого лица?

— Да, но какая тут связь?

— Самая прямая. У моего отца было два сына. Я, о котором знали все, и он, о котором знали только двое— отец и я. Даже сам Ниранд не имел представления, что происходит из королевского рода.

Черному хищнику показалось, что он ослышался. Он на секунду замер, а король, ничего не замечая и стремясь побыстрее освободить душу от тяжкого груза, продолжал:

— Он жил во дворце, занимал министерскую должность, и… понятия не имел, что является секретным оружием в моих руках.

— Оружием против кого? — Варлоку-Ниранду захотелось вцепиться в горло умирающему рассказчику, но он погасил свои эмоции, усмехнувшись: «Вот тебе и не моя!»

— Против заговорщиков. В любом королевстве рано или поздно возникают заговоры против центральной власти. С одними справиться легко, другие требуют больших усилий. Но есть и такие, которые могут повергнуть всю страну в хаос.

Хранитель на время прервал исповедь Бринста и попросил, чтобы тому принесли целебные отвары. Король не хотел продлевать свои мучения, но под угрозой, что зверь перестанет его слушать, уступил.

— Вот для таких случаев и нужен тайный родственник, — продолжил монарх. — Отец в свое время удачно предотвратил серьезную смуту, послав на переговоры с мятежными дворянами одного из своих министров. Тот не имел даже более-менее высокого дворянского титула, и король верно рассчитал, что парламентера убьют. Однако он также знал, что решение будет приниматься всеми главарями восстания, превращая их в непосредственных убийц. Так оно и вышло. Моего дядю казнили, не подозревая, кем он был на самом деле. В тот же день мятеж потерял всех главарей, попавших под заклятие первого лица, а отец одержал легкую победу над заговорщиками.

Варлок-Ниранд от негодования клацнул зубами.

— Что-то случилось?

— Насекомые досаждают. Вы продолжайте, Ваше Величество, я очень внимательно слушаю. Хотя, — хранитель в задумчивости поднял переднюю лапу и посмотрел на подушечку, — ответьте мне сначала на один вопрос: если король знал, что его родственника обязательно убьют, разве он сам не становился причастным…

— Естественно! — перебил его Бринст. — Однако заклятие не распространяется на тех, кого призвано оберегать.

— Как разумно, — процедил сквозь зубы Ниранд.

— Когда я попал в подобную ситуацию, то решил пойти по стопам отца. Увы! Проверенное оружие не сработало. Мой лесничий не вернулся с той роковой охоты (как, впрочем, и было запланировано), а все его убийцы остались целы и невредимы. Я потерял мудрого советчика, родную кровь, зато заговорщики усилили свои позиции. Они даже похитили мою дочь.

— У вас есть дочь??? — Новости сыпались как из рога изобилия.

— Да, ради нее я и начал эту беседу. Я знаю, что судьба Далгании каким-то образом связана с вашей судьбой, а потому прошу — спасите мою дочь! Пообещайте, что сделаете это, — впервые за время своего рассказа всерьез заволновался король.

Против дочери короля ни Варлок, ни Ниранд ничего не имели, поэтому хранитель не стал огорчать монарха.

— Хорошо, если вы сами будете не в состоянии позаботиться о принцессе, я обязуюсь серьезно заняться ее судьбой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Степанов читать все книги автора по порядку

Николай Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арлангур отзывы


Отзывы читателей о книге Арлангур, автор: Николай Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x