Андрей Буревой - Пустоши демонов
- Название:Пустоши демонов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0408-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Пустоши демонов краткое содержание
Пустоши… Когда-то плодороднейшие земли с множеством городов и весей, с дворцами знати и замками магов, а ныне каменистые пустоши, где нет места никому, кроме ужасных демонов. И охотников. Лишь они готовы рискнуть и отправиться в столь опасное место, где не только монстры, но и оставшиеся от войн магов смертоносные ловушки поджидают смельчаков. Но никакие опасности неспособны остановить людей, мечтающих завладеть сокровищами, оставшимися с прежних времен. Ведь плата за риск так велика…
Пустоши демонов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так что, надо было бросить там все серебро? – спросил девушку Улис.
– Нет, – сказала Дария. – Обидно просто, что тяжелые предметы намного дешевле стоят.
– Что ни говори, а поход у нас вышел очень удачный, – сказал Карой. – Никто не погиб и добыча отменная. Если кинжал действительно так дорого стоит, то как бы не по тысяче золотых на долю вышло.
– Да ты что?! – изумился Вард. – Вот это богатство…
– Только его надо доставить в столицу, – сказал Карой.
– А доберемся мы с ним? – спросил Рашид. – Не хотелось бы разбогатеть и сразу погибнуть от руки товарища, у которого рассудок помутился.
– Мы под это дело пятьдесят золотых потратили, – сказал Карой. – Магесса нам обещала к завтрашнему полудню наложить заклинание на шкатулку. Через защищенный чарами металл кинжал не сможет на нас влиять.
– Это разумные траты, – сказал Вард. – Без риска попасть под влияние кинжала до столицы легче будет добраться.
– Сейчас надо купить шкатулку и отнести магессе, – сказал Карой. – Кто этим делом займется?
– Давайте я, – предложил Рашид. – Заодно и жене подарок присмотрю.
– Хорошо, – согласился Карой. – Только подыщи такую, чтоб целиком из металла была, и кинжал чтоб в нее поместился.
– Серебряные побрякушки стоит по скупщикам парами разносить, – сказал Гилим. – Так будет больше шансов, что скупщик не обжулит, да и выручку не смогут по дороге украсть или отнять.
– Верно, – сказал Вард. – Воры у нас шустрые.
– Тогда разобьемся на две пары, – сказал Карой. – Я со Стэном пойду, а Гилим с Вардом. Дарт с Дарией и Улисом останутся присматривать за добычей и золотом.
– Только сперва я избавлюсь от ментальной привязки к кинжалу, – сказал я и выложил на стол клинок.
Я вышел на улицу и зашагал по улочке. Шел по ней, пока не почувствовал головную боль. Подойдя к ближайшему дому, я присел на корточки и прислонился спиной к стене. Не обращая внимания на взгляды проходившей мимо парочки, я вытащил из сумки свиток с заклинанием ментального освобождения. Запитав структуру заклинания энергией, я на миг потерял сознание.
Очнувшись, помотал головой и встал с мостовой. Не чувствуя больше боли, прошел по улочке еще три сотни ярдов. Голова так и не начала болеть, и это убедило меня, что теперь я могу без опаски удаляться от кинжала.
Вернувшись в дом Кароя, я застал охотников, распределяющих по мешкам добычу.
– Все в порядке? – спросил меня Карой.
– В полном, – заверил я. – Можете идти к скупщикам.
– Сейчас пойдем, – сказал Карой. – Надо постараться побыстрей с этим управиться, деньги поделить и отдать на хранение в денежный дом.
Каждая пара охотников взяла по мешку с добычей и отправилась к скупщикам, а мы остались на охране. За время их отсутствия мы очень плотно поели и выпили по паре кубков вина. Видать, за время похода мы изрядно оголодали: вроде наешься, а через некоторое время опять рука к еде тянется. Так мы и сидели, потихоньку уничтожая снедь.
Гилим с Вардом вернулись первыми и притащили мешочек с почти тремя сотнями золотых. Переведя дух и выпив вина, они взяли еще один мешок и вновь отправились продавать добычу. Едва они вышли, как пришли Карой и Стэн и тоже выложили на стол мешочек с золотом. Похваставшись выручкой, охотники взяли последний мешок и ушли.
Вскоре пожаловал Рашид, уселся за стол, с удовольствием похлопал по мешочкам с золотом и налил себе вина. Не успел он поделиться с нами своими планами на будущее, как вернулась первая пара охотников. Мешочек с выручкой присоединился к своим собратьям, а Гилим и Вард присоединились к застолью. Кароя и Стэна пришлось дожидаться довольно долго, не меньше двух часов. Однако едва мы начали беспокоиться, как они вернулись.
Сев за стол, Карой спросил у Гилима:
– Сколько вы выручили?
– Триста девяносто три и четыреста тридцать, – ответил Гилим.
– А мы четыреста сорок два и пятьсот одиннадцать, – сказал Карой. – Всего, значит, выходит две тысячи пятьсот восемьдесят шесть золотых.
– С ума сойти, – прошептал Улис.
– Не стоит, – хохотнул Вард. – С такими деньгами жить и жить, а ты спятить надумал.
– Это чуть больше трех сотен на каждого, – сказал Карой. – А мы еще руну не продали. С ней должно выйти по пять сотен.
– А золотые монеты и украшения, – напомнил Вард. – Еще почитай на тысячу наберется.
– Похоже, не сможешь ты своей долей затраты на амулет возместить, – сказал мне Гилим.
– Не забывай про кинжал, – напомнил я.
– Я не забываю, – сказал Гилим. – Только неизвестно пока, заинтересует он магов или нет. Вдруг не захотят они его купить? А руну и украшения мы точно продадим.
– Дарт дорогой амулет купил? – полюбопытствовал Стэн.
– Ага, – ответил ему Улис. – За семьсот золотых.
Рашид поперхнулся и закашлялся.
– Нам так не жить, – просипел он откашлявшись.
– А жаль, – сказал Улис.
– Ну что, пойдем к скупщику магических предметов и к ювелиру? – спросил Карой.
– Пойдем, – сказал Гилим.
– Думаю, надо вчетвером идти, – сказал Карой. – Или втроем, если третьим пойдет Дарт.
– Не, не пойду, – отказался я.
– Чего так? – спросил Гилим.
– Как бы в городской управе знакомых не встретить, – объяснил я. – Не нужны лишние вопросы.
– Не бойся, – сказал Гилим. – Варгов в управе нет.
– Меня и без варгов многие узнать могут, – сказал я.
– Ничего, – сказал Карой. – Сами сходим, чай не маленькие. Если Дарт не хочет в управу соваться, незачем его принуждать.
Четверо охотников взяли мешочек с украшениями и монетами Древних и руну и вышли. Мы же остались стеречь золото. Охотники на этот раз обернулись меньше чем за час. Улис только пошел на третий заход, расписывая свое благополучное будущее, как они вернулись. Забирали с собой небольшой мешок, а воротились с двумя битком набитыми сумками.
– За руну нам заплатили тысячу восемьсот золотых! – с восторгом сказал Вард.
– А за побрякушки и монеты – тысячу шестьсот пятьдесят, – добавил Гилим.
– Эх, заживем… – потер руки Улис.
– На долю выходит по семьсот пятьдесят четыре золотых, – сказал Карой.
– Вот, а вы беспокоились, что моя доля амулет не окупит, – сказал я. – Мне еще двести четыре монеты достанется.
– Окупила, признаем, – сказал Карой.
– А у меня еще при себе больше полусотни, – сказал я. – Придется в денежный дом идти.
– Так нам туда сейчас и надо, – сказал Карой. – Ты же не думаешь, что мы эту гору золота у меня дома оставим?
– Да если воры прознают, сколько золота в этом доме, они его штурмом возьмут, – засмеялся Вард.
Дария убрала со стола все лишнее, и Карой приступил к дележу выручки. Разделив золото, мы пошли в денежный дом. Счастливые охотники, даже не счистившие с себя грязь пустошей, привлекали внимание горожан. Некоторые довольно улыбались, а некоторые завистливо вздыхали. Но никто не посмотрел со злостью или неприязнью, и это радовало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: