Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов
- Название:Кольцо нибелунгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2008
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-5-9910-0333-9, 978-966-343-870-2, 978-3-453-53026-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов краткое содержание
У Зигфрида есть все, о чем только может мечтать человек: сила, здоровье, богатство, власть, любовь прекрасной женщины. Однако молодому королю Ксантена не суждено стать счастливым, ибо он посмел взять то, что ему не принадлежит, — золото нибелунгов. Владея несметными сокровищами, Зигфрид незаметно для себя ступил на путь обмана и предательства, который привел к гибели не только его, но и близких ему людей.
Кольцо нибелунгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ему нужно было увидеть Регина. Ему нужен был человек, который поговорил бы с ним не о долге и уважении, а о простых вещах, составляющих жизнь любого человека. Впервые за много недель Зигфрид мечтал о том, чтобы вернуться в лес Одина.
Оказалось, что сегодня не только он пребывал в столь возбужденном состоянии. Еще издалека юноша услышал доносившуюся из кузницы ругань. Там скандалили двое мужчин, и Зигфрид сразу узнал голос Регина. Он мог бы сначала послушать, о чем идет речь, но это было не в его правилах. Кроме того, голос незнакомца становился все громче, все агрессивнее. Зигфрид боялся, как бы ссора не перешла в рукопашную, и решил помочь своему наставнику.
Он как раз открыл деревянную дверь, когда худой старик вцепился Регину правой рукой в ворот рубашки.
— Жизнь во лжи! И это ты называешь покоем?
Регин и сам был в ярости и поэтому не заметил появления Зигфрида. Своей сильной рукой он разжал пальцы противника.
— Да, я променял право его крови на его жизнь. Да, именно это я называю покоем. И этого хотела Лина!
В следующую секунду они увидели Зигфрида, который замер в проеме двери. Его лицо, освещенное пламенем, казалось растерянным. Он не бросился в драку, так как старый воин, потерявший в сражениях левую руку, едва ли мог быть достойным противником жилистому Регину.
— Простите, — пробормотал Зигфрид. — Я не хотел вам мешать. Но мне показалось, что Регин вот-вот схватится за оружие, и я подумал…
— Это он? — спросил покрытый шрамами незнакомец и прищурил глаза, осматривая Зигфрида с головы до ног.
— Зигфрид, это Лоренс, — пояснил Регин вместо ответа. — Он… он был другом твоей матери.
На это Зигфрид не рассчитывал, не мог рассчитывать. Он и не думал, что ему придется столкнуться с этим прямо сейчас, когда Кримгильда дала ему от ворот поворот. Он не знал, сколько уважения и радости он должен выказать Лоренсу, поэтому ограничился кивком.
— Друг моей матери… Что ж, это хорошая новость. Я очень мало знаю о ней. Долгими зимними вечерами Регин рассказывал мне о ее простой жизни.
Лоренс взглянул на Регина так, словно хотел задушить его.
— О ее простой жизни?
Регин казался удрученным, даже пристыженным. Зигфрид еще никогда не видел своего наставника таким неуверенным.
— Что-то не так?
— Ты сейчас же все расскажешь ему, — прорычал Лоренс. — Нужно открыть ему правду.
— Тебе легко говорить о правде, — с укоризной сказал Регин. — Твоя правда всегда была простой — правдой воина, который всю свою жизнь провел в поисках войны.
— Тогда я сделаю то, чего не сделал ты! — В голосе старого солдата слышалась неприкрытая угроза.
Регин повернулся к своему воспитаннику:
— Зигфрид, оставь нас на некоторое время наедине. Не буду скрывать, что наш разговор касается тебя, но все же прошу об этом одолжении.
Зигфрид, чуть помедлив, кивнул и вышел из кузницы. Регин подождал еще немного, пока не удостоверился, что парень не слышит их.
— Да как ты смеешь упрекать меня? — закричал он на Лоренса. — Мальчик прожил в моем доме восемнадцать мирных и спокойных лет! С твоей правдой он побежал бы с мечом на датчан еще до того, как у него начала расти щетина на лице!
— Наследному принцу Ксантена не к лицу трусливо отсиживаться в убежище! — возразил Лоренс. — Только познав собственное величие, он сумеет исполнить предназначенный судьбой долг и освободить свое королевство от датчан!
— Чего будут стоить твои разговоры, когда ты будешь горевать у трупа Зигфрида? — спросил Регин. — Ты уже потерял своего короля и свою королеву. Кто же на самом деле желает смерти Зигфрида — ты или Хъялмар?
Вместо ответа Лоренс сунул руку в походный мешок, лежавший рядом с ним на полу. Вытащив оттуда какой-то предмет, завернутый в грязную кожу, он бросил сверток к ногам Регина.
— По крайней мере, он был там, как мы и договаривались. Когда я нашел его, мне стало ясно, что ты решил лишить Зигфрида его наследства.
— И ты нашел нас даже здесь, в Бургундии? — насмешливо спросил Регин.
Лоренс покачал головой.
— Это было счастливое совпадение, меня направили сами боги. Бывшие военачальники Зигмунда послали меня в Вормс, чтобы просить Гундомара о помощи в борьбе против Хъялмара.
— Гундомар пал жертвой дракона, как и его сын Гизельгер, — сказал Регин.
Лоренс кивнул.
— Я об этом уже слышал. Что ж, тогда придется королю Гунтеру меня выслушать.
— Ты выбрал неудачное время, — предупредил Регин. — Гунтер еще не король и не чувствует настроения народа и своего войска. К тому же сейчас королевство больше всего беспокоит проблема, связанная с бесчинствами дракона. Его уничтожение для бургундов важнее любых политических союзов. Я бы посоветовал тебе попытаться заключить союз с Мундцуком.
Они оба, казалось, уже немного успокоились, и общее прошлое остудило их головы. Лоренс, тщательно подбирая слова, заявил:
— Я бы так и сделал, если бы нападение готовилось на королевство Мундцука.
Несмотря на ссору, у Регина не было причин сомневаться в искренности Лоренса.
— Хъялмар собирается напасть на Бургундию? Ты уверен?
— Уверен. Послы часто продают информацию за деньги.
Хъялмар знает, что Бургундия сейчас ослаблена и легко уязвима. Он надеется, что победа еще над одним королевством усмирит беспорядки внутри страны. Прошло уже почти двадцать лет после его победы над Ксантеном, но ему так и не удалось поставить королевство под свое знамя.
— Да, нидерландцы готовы склонить голову лишь перед одним из них, — сказал Регин с уважением к людям, которым он когда-то служил.
— Только перед одним из них, — подтвердил Лоренс, — и мы оба знаем, кто этот человек.
Регин понимал, что его ложь о происхождении Зигфрида была разоблачена, но решил стоять до конца.
— Юноша не готов, — продолжал настаивать на своем кузнец.
— Если он сын своего отца, то готов! — пылко возразил Лоренс. — Он просто должен это понять.
Зигфрид стоял на сторожевой башне замка и смотрел на лес, в котором жил Фафнир. Там было тихо и спокойно — наверное, чудовище отдыхало, довольное своими убийствами.
Молодой кузнец чувствовал в себе гнев и в то же время безграничное разочарование. Он потерял любовь Кримгильды и доверие Регина. К тому же рядом с ним происходили события, на которые он никак не мог повлиять. Простому крестьянину легче было распоряжаться своей судьбой, чем ему.
Он услышал шаги и в темноте ночи узнал коренастую фигуру Регина.
— Я так и думал, что найду тебя здесь.
— Почему? — недовольно спросил Зигфрид. — Это что, место для собак, которых выгнали из дому?
Не ответив на укор, Регин махнул в сторону леса.
— Отсюда открывается вид на приключения.
— Что ж, очень зря, ведь приключения меня не любят, — пробормотал Зигфрид.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: