Джульет Маккенна - Кинжал убийцы

Тут можно читать онлайн Джульет Маккенна - Кинжал убийцы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Люкс, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кинжал убийцы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Люкс
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-025956-5, 5-96660-0311-4
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джульет Маккенна - Кинжал убийцы краткое содержание

Кинжал убийцы - описание и краткое содержание, автор Джульет Маккенна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эйнаринн. Мир, которым правит магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрумал.

Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности…

Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетиммов — магов ледяных островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетиммам за смерть друга…

Кинжал убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кинжал убийцы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джульет Маккенна
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Будь проклята эта вежливость, разъяренно подумала я. Действуйте!

Селдвиар намайенар эк тал рат, — хором произнесли эльетиммки, и их поиск потащил меня с собой. Теперь третий слой реальности или иллюзии наложился на все окружающее, и я знала без всяких сомнений, что мне грозит реальная опасность быть унесенной прочь течениями эфира, обвивающимися вокруг меня.

Нар даг Вадесорна абригал. — Фрала вызвала коренастого мужчину, лысого, как яйцо. Его плечи сгорбились от гнева, когда эльетиммка заговорила с ним так быстро, что я даже не пыталась разобрать слов. Мужчина повернулся и унесся в невидимость, тая, как завиток дыма.

Эдач гер вистал мор дин. — Гислин и ее дочь умоляли нервную женщину, у которой челюсть отпала от изумления. Призрачные фигуры спешили собраться вокруг нее.

Олрет эвид энамез Фройлазен рал Ашерназен. — Бабка непреклонным тоном заговорила с мускулистым юношей, на которого наткнулось ее заклинание. К счастью, он оказался таким же решительным, как старуха. Копье появилось в его руках в ответ на его невысказанное желание, а рубаха превратилась в темный панцирь из затвердевшей кожи.

Фрала повернулась к Гуиналь:

— Мы вызвали помощь. Они придут как можно быстрее.

Но будет ли это достаточно быстро? Даже сквозь Высшее Искусство, затуманивающее мое восприятие, я услышала стук топора и треск двери. Я заставила появиться перед моим мысленным взором воспоминание о комнате, представляя себе лицо Райшеда и лицо Сорграда, долговязую фигуру Шива и невысокую, жилистую — Грена. Мысль стала реальностью, и я увидела дерево, раскалывающееся под сильными и быстрыми ударами. Райшед и Шив были вынуждены отступить, чтобы не лишиться глаза или головы.

— Олрет идет! — Подобие Гислин повернулось к двери, хотя ее истинная фигура осталась стоять в круге.

Даже через стену я почувствовала безмерную убежденность Олрета, что его намерение достаточно сильно, дабы сокрушить физические преграды из дерева и металла, стоящие у него на пути. Олрет не ошибся. Дверь разлетелась в щепки, как та мельница, деревянные осколки глубоко ранили Райшеда и остальных. Их мечи встретились с мечами солдат, лезущих в узкий дверной проем. Райшед и Грен набросились на передних стражников, а Сорград и Шив били изогнутыми металлическими прутьями по второму ряду.

Высшее Искусство Олрета врезалось в круг женщин, но тот устоял. Я видела этого ублюдка, он прятался за схваткой в дверном проеме, и ненависть искажала его лицо.

— Гуиналь! Гуиналь! — Этот голос звучал так, словно его хозяин был за пол-лиги отсюда, но это, несомненно, был голос Узары. — Дай мне кольцо! Темар, надень его!

— Я могу защитить вас только на короткое время, — предупредил голос Темара, мрачный, но твердый.

— Этого хватит. — Аллин говорила так решительно, что я поразилась. — Шив! Сорград! Мы собираемся образовать полную связь, так что приготовьтесь.

Светящаяся сфера возникла между ними двоими: образованным чародеем и необученным урожденным магом. Она горела красным огнем, не малиновым цветом стихийного пламени, но более темным, более зловещим, утяжеленным силой земли. Шив протянул к ней руку, и цвет еще больше потемнел, но вместе с тем стал гореть неистовей, когда собственный магический свет Шива окружил мага изумрудной аурой. Шив кивнул Сорграду. Горец сжал челюсти, он никогда не уклонялся от вызова и сейчас не собирался отступать. Странно дерзким жестом Сорград вскинул руки, и голубое сияние окружило его, тонкие волосы развевались, словно он угодил в зимнюю бурю. Быстро наклоняя голову, как бык перед атакой, горец толкнул выставленные ладони к смешанному сиянию полной связи сил. Сфера всосала его голубой свет, и все магические цвета сгорели в одной слепящей белизне.

— Давайте! — приказал Узара.

Сфера лопнула и обратилась в широкую полосу пламени. Оно пронеслось через комнату, поджигая людей Олрета. Солдаты с криками бросились прочь, увидев, как первый из них уже сгорел до лохмотьев обугленной плоти и голых костей, падающих на нетронутый пол. Дверной проем был свободен. К счастью, огонь не опалил ни Райшеда, ни Грена, и они кинулись на Олрета, который тоже был как-то защищен от магии.

Эльетимм поднял руку, и невидимая сила отбросила Грена на Райшеда. Они вдвоем грохнулись среди мусора расколотой двери и сломанных клеток. Олрет пошел вперед, на его лице читалась явная угроза. Любопытным двойным зрением Высшего Искусства я увидела, что он представляет себя намного выше и красивее, чем показывает зеркало. Каждая деталь его подобия была четкой, кожа гладкая и чистая, богатый коричневый плащ выткан оранжевыми узорами и отброшен с плеч, чтобы открыть мундир из серой кожи, украшенный медными заклепками.

Все во мне кричало: двигайся, беги, вытащи кинжал или швырни грязь с пола в этого человека, но Гуиналь управляла моим телом, и я не смогла пошевелиться. Я б заплакала от досады, если бы все еще могла распоряжаться своими собственными глазами.

Шив и Сорград встали между Олретом и кругом неподвижных женщин. Эльетимм что-то прорычал и двигал руками, словно давил мух, но полоса белого света обернулась вокруг магов, и ничего не случилось. Во всяком случае, я ничего не заметила.

Беспощадное продвижение Олрета замедлилось. Казалось, он увязает в болоте. Сорград поднял руку, и молния щелкнула как хлыст. Перекосившись от ярости, эльетимм отмахнулся от нее, но все равно на его рукаве появилась почерневшая зарубка. Сорград хлестнул его снова и снова, и в первый раз ужас заплескался в глазах колдуна.

Шив расправил плечи, и теперь сапоги Олрета почти прилипали к полу. Теперь он едва шаркал ногами по половицам, как узник, прикованный к ядру. Но это был только реальный Олрет. Его подобие вырвалось наружу, промчавшись сквозь Шива, Сорграда и окружающий их свет, словно их вообще не было.

Эфирные воплощения женщин круто повернулись, чтобы образовать новый круг: локти соединены, лица решительные. Высокомерие Олрета промаршировало сквозь кольцо их физических тел — явно не преграда для него — и дало пощечину двойнику Гислин. Она зажмурилась и стиснула зубы, тогда он ударил ее прямо в рот.

— Не смей! — в бешенстве крикнула Фрала.

Олрет схватил ее за волосы и повернул голову с такой силой, что сломал бы шею реальной женщине.

— Будь ты проклят, — задохнулась Фрала. — Ты и твое семя до девятого колена!

— Я убью тебя! — взревел Олрет, дергая ее голову взад и вперед. Но этого ему показалось мало, и он стал избивать женщину кулаком.

Эльетиммки не размыкали круг, поэтому Фрала не могла защищаться. Ее образ не кровоточил, на нем не появлялись синяки, но я наблюдала с растущим ужасом, как он начал расплываться и блекнуть под этими ударами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джульет Маккенна читать все книги автора по порядку

Джульет Маккенна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кинжал убийцы отзывы


Отзывы читателей о книге Кинжал убийцы, автор: Джульет Маккенна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x