Гарт Никс - Сэр Четверг

Тут можно читать онлайн Гарт Никс - Сэр Четверг - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сэр Четверг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарт Никс - Сэр Четверг краткое содержание

Сэр Четверг - описание и краткое содержание, автор Гарт Никс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вернуться домой оказалось не так просто, проблемы навалились кучей, да и военный совет прервался самым неожиданным образом. Артур Пенхалигон оказывается во владениях Сэра Четверга — четвертого из Доверенных Лиц — и теперь ему предстоит карьера, на которую он никак не рассчитывал. Тем временем Листок, снова попав на Землю, должна справиться здесь с очень опасным противником.

Сэр Четверг - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сэр Четверг - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гарт Никс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он хотел написать еще что-нибудь, но понял, что скоро просто потеряет сознание. Бумага плавала перед глазами… или это глаза не могли сфокусироваться. Он потерял несколько секунд между словами "Утонувшая" и "Среда", проснувшись от того, что подбородок упал на грудь. Так что он закрыл блокнот, сунул карандаш в карман и лег на койку, сказав себе, что поспит всего чуть-чуть, хоть полчасика, а затем встанет и будет записывать дальше.

В следующий момент его уже расталкивал Фред. С туманом в голове Артур свесил ноги с кровати и поднялся. Откуда-то раздавались неприятные трубные звуки, и только половина светильников горела. Фред сунул Артуру в руки полотенце и кожаный чемоданчик.

— Вставай! Мы должны умыться и побриться.

— Но я же не бреюсь…

— Здесь никто не бреется. Волосы в Доме не особо растут. А все равно придется. Устав.

Артур поплелся за Фредом. В своем полусонном состоянии он только слегка удивился, что они идут, а не маршируют, и направляются к двери, которую он раньше не замечал, в восточной стене казармы.

Дверь слегка светилась зеленоватым светом. Ступив в узкий темный коридор, Артур тут же потерял равновесие и чуть не упал. Пол ходил ходуном под его ногами, как желе. В поисках опоры он ухватился за стену, и она тоже подалась под рукой.

— Это же страннопуть!

— Верно, — согласился Фред. — Он ведет в ванную.

Через несколько шагов, так и не заметив никакого видимого выхода, Артур тем не менее вышел в обширную ванную комнату без крыши. Ночное небо над головой сияло незнакомыми созвездиями, нависавшими чересчур низко, а плохо прикрепленный полумесяц давал бледный зеленый свет. Артур замер на месте, пораженный неожиданным видом открытого неба и зрелищем бесчисленных рядов Жителей-солдат. Эти ряды тянулись в лунном свете, докуда хватало глаз, солдаты стояли перед такими же бесконечными рядами зеркал и тазиков для умывания, освещенными керосиновыми лампами над зеркалами. Большая часть солдат были раздеты до пояса, но даже нижнее белье варьировалось в зависимости от рода войск. Штаны, кильты и леггинсы их формы включали в себя все разновидности, которые Артур уже видел у себя в шкафу и некоторые, которые ему еще не попадались.

— Ванная комната одна на всю Армию, — пояснил Фред. — Пошли, найдем наше место. Тебе не мешает умыться холодной водой, я так думаю.

Он пошел наискосок, пройдя прямо сквозь пару легионеров вместе с зеркалами и тазиками, словно их там вовсе не было — только призрачное изображение. Легионеры не обратили на Фреда никакого внимания, и Артур видел, что они разговаривают между собой, хотя не слышал ни звука.

— Эй, погоди! — крикнул Артур. — Мы где находимся? Как это ты сейчас прошел сквозь них?

— Мы для них нереальны, как и они для нас. Капрал Эксфорт это объяснял вчера утром. Просто идем и найдем наши тазики. Это должно быть недалеко.

Он пошел дальше. Артур неохотно последовал за ним, поежившись, когда прошел сквозь легионеров. Фред был уже далеко впереди, пройдя через пару артиллеристов в рубашках. По ту сторону оказался длинный ряд свободных тазиков, возле которых стояли какие-то другие Жители-новобранцы. Они повернулись посмотреть на Артура и Фреда, и Артур услышал журчание воды в их тазиках и звяканье бритв об фаянс.

— Как это возможно? — спросил Артур. — Они вообще здесь или где?

— Капрал не вдавался в подробности, — отмахнулся Фред, открывая свой чемоданчик и извлекая опасную бритву, венчик, мыло и мисочку для пены. — Что-то вроде того, что страннопути ведут во множество разных ванных, которые сосуществуют в одном и том же месте в Доме, но расходятся во времени. Экономия горячей воды или типа того.

Фред принялся взбивать пену в мисочке. Артур покачал головой, затем сполоснул лицо водой из тазика. Вода оказалась теплой, и тазик немедленно наполнился снова, хотя ни слива, ни краников в нем не было.

Фред намылил лицо и начал бриться, в то же время что-то непрестанно шепча. Артур предположил, что это, наверное, специальная молитва, чтобы не перерезать себе горло. Сам он достал свою бритву, и она выглядела крайне острой и опасной. Затем мальчик увидел, что Фред использует тупую сторону бритвы, а не лезвие.

— Что ты там шепчешь? — поинтересовался Артур.

— Свое имя, — пояснил Фред, аккуратно соскребая пену с подбородка. — И любимый цвет.

— А, да… Я и забыл.

Артур посмотрел в зеркало, на свое такое знакомое — хотя и не вполне любимое — лицо. Он не мог поверить, что в ближайшем будущем может сам себя не узнать.

— Лучше побрейся или получишь взыскание, — посоветовал Фред. — В смысле, тебя накажут.

— Даже при том, что у меня кожа гладкая? — Артур провел рукой по подбородку. — Мне еще много лет до бритья.

— Они все равно узнают, что ты не брился, — мрачно заверил Фред. — То, что у нас на сегодня назначена головомойка, еще не значит, что нам спустят небритость или еще что.

— Ну хорошо, хорошо, — сдался Артур.

Он положил енмного мыла в мисочку и взбил венчиком, как делал Фред. Затем, опять же как он, наляпал пены на лицо и побрился тупой стороной бритвы. Это было совершенно бессмысленное занятие — нанести пену, а затем соскоблить ее. Пока Артур скоблил, моргал и морщился, он обдумывал, что делать дальше.

— Давай не вернемся назад, — предложил он, когда они перешли к мытью шеи и подмышек. — Останемся здесь.

— Здесь? — пискнул Фред. Ему явно было не по себе от мысли. — Я даже не знаю, существует ли это место вообще после утренней помывки. Страннопуть закрывается, и…

— Если мы останемся возле тазиков, ничего не случится. Они же реальны для нас, а значит, где-то находятся.

— Но это же будет самоволка, — пробормотал Фред. — Мы не явимся на утреннее построение. Помывочные Надзиратели придут нас искать.

— Если страннопуть закроется до завтрашнего утра, они нас не найдут, верно? Они вообще надолго обычно являются?

— Просто приходят, промывают и уходят. Не тратят больше времени, чем нужно, чтобы обработать всех здешних детей Дудочника.

— Значит, ждем здесь и возвращаемся завтра утром, — решил Артур. — Принимаем наказание и продолжаем службу.

— Ничего подобного вы не сделаете, — сказала женщина, которая как раз заканчивала собирать принадлежности рядом с ними. Артур смутно припомнил, что она из одного с ними взвода. Флоримель — та, которой Фред советовал беречься. — Вы явитесь, как положено.

— И не подумаем, — воспротивился Фред. Его отчаяние бесследно испарилось. Похоже, чтобы его вдохновить, достаточно было, чтобы кто-то вроде Флоримель запретил ему это делать.

— Я приказываю вам возвращаться в казарму!

— Кто тебя поставил здесь первой леди, болтушка? — съязвил Фред. — Ты новобранец, как и мы. Мы делаем, что хотим, а ты держи рот на замке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарт Никс читать все книги автора по порядку

Гарт Никс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сэр Четверг отзывы


Отзывы читателей о книге Сэр Четверг, автор: Гарт Никс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x