Вадим Арчер - Чистый огонь

Тут можно читать онлайн Вадим Арчер - Чистый огонь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чистый огонь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-227-01194-X
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Арчер - Чистый огонь краткое содержание

Чистый огонь - описание и краткое содержание, автор Вадим Арчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Магия – серьезное дело, не терпящее профанов. Именно поэтому настоящим магом считается лишь тот, кто после многолетнего обучения сумеет пройти все испытания и получить заветный диплом. Однако как быть старшекурснику Эрвину, которого за глупую шутку выгнали из магической академии накануне выпускного экзамена? Несчастному чудотворцу, обладающему огромной колдовской силой, но не имеющему диплома, остается только выполнять весьма рискованные заказы случайных людей, за которые не берутся опытные маги, дорожащие своей репутацией, здоровьем и жизнью...

Чистый огонь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чистый огонь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Арчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бежим отсюда, – шепнул он.

– Ты же видишь, – мрачно усмехнулся маг. – Я не могу бежать.

– Тогда идем. – Эрвин подставил ему плечо. – Обопритесь на меня.

Пленник тяжело оперся на его плечо, и они двинулись вверх по лестнице.

– Ловко ты их… – одобрил маг, увидев валяющихся на первом этаже стражников. – Это тебе Хелем посоветовал?

– Я в глаза не видел этого Хелема. – В голосе Эрвина мелькнула обида. – Они сочли меня за предателя. Кого ни спрашивал, все говорили, что не знают никакого Хелема.

– Вон как… – Маг понимающе кивнул. – Значит, ты пришел сюда сам по себе?

– А что еще мне оставалось делать? Убедившись, что снаружи никого нет, Эрвин вывел его из тюрьмы и привел к забору.

– Нам сюда. – Он кивнул наверх. Маг смерил взглядом высоту забора.

– Левитация – редкое умение, я никогда им не блистал, – выговорил он. – А в таком состоянии я вообще ни на что не гожусь.

– Я попробую поднять нас обоих, – сказал Эрвин. – Правда, я еще не поднимал такой вес на такую высоту, но куда деваться, если надо…

– Нет, так не пойдет, – возразил его спутник. – Если ты это сделаешь, неизвестно, кто кого из нас потом потащит. Здесь есть другой путь. Поддержи меня, я покажу, куда идти.

Опираясь на Эрвина, он прошел немного вдоль забора и свернул к одной из многочисленных построек.

– Сюда, – мотнул он головой на дверь. – Внутрь, здесь не заперто.

Дверь действительно оказалась не запертой. Судя по обстановке, это было одно из подсобных кухонных помещений, где мыли посуду и складывали пищевые отходы. Маг прислонился к стене и выпустил плечо Эрвина.

– Отодвинь этот ларь, – указал он на стоявший у противоположной стены ящик с наклонной крышкой.

Ларь был тяжелым, наполовину заполненным крупой. Эрвин приложился к нему плечом и выполнил требование мага. На полу под ним оказался едва заметный прямоугольник люка.

– Здесь нет ручки, – повернулся Эрвин к магу.

– Открывай магией.

Эрвину еще не приходилось открывать люки магией, но, как говорится, все в жизни приходится делать впервые. После нескольких неудачных попыток крышка люка приподнялась. Он ухватился за нее и помог руками.

Под ней виднелась узкая лестница с каменными ступенями. Эрвин подвел мага к люку и помог ему спуститься в отверстие.

– Минуточку, я закрою люк, – сказал он, когда они оказались в кромешной тьме подземного хода.

– Подожди, – остановил его маг. – Поговорить нужно.

– Может быть, сначала уйдем подальше? – предложил Эрвин. – Или вы не можете идти – тогда я подлечу вас…

– Нет, сейчас. Ты можешь зажечь свет?

– Да, – ответил он, и магический огонек заплясал между их лицами. Эрвин, наконец, получил возможность рассмотреть лицо своего спутника вблизи. Тот выглядел лет на тридцать с небольшим, но он был магом, и ему вполне могло оказаться за пятьдесят. Маг точно с таким же вниманием разглядывал лицо Эрвина и кикимору на его плече, недовольно щурившуюся от яркого света.

– Объясни мне, как ты оказался переводчиком у свирров? – спросил он Эрвина.

– Я только вчера попал в Хеккусскик, – сказал тот. – Мне не хватало на проезд до Кейтангура, и я собирался подработать, а тут как раз появился этот свирр… Я никак не ожидал, что попаду в такой переплет.

– Значит, ты не на службе у Шшиццаха?

– А это его дворец? Я так и подумал, когда меня привели вниз. У кого еще может быть такая тюрьма…

– Я доверился тебе, потому что ты не выдал меня сразу, – даже если ты нанялся к Шшиццаху, у магов свои отношения. Теперь я вижу, что не ошибся. Тебе можно доверять.

Эрвин ничего на это не ответил. Всякие замечания вроде “да-да, конечно” или “нет-нет, что вы” звучали бы слишком глупо.

– Раз ты ввязался в это дело, помоги мне довести его до конца. – Внимательный взгляд мага поймал взгляд Эрвина. – Ты, по-моему, справишься с ним.

– Конечно, я провожу вас, куда вы скажете, – пообещал тот. – И разумеется, не выдам.

– Нет, мне важнее не это, – отмахнулся маг.

– Но что же? – удивленно спросил Эрвин.

– Сейчас объясню. Я – Юстас, маг императора Ринардуса.

Эрвин с нескрываемым изумлением вытаращился на мага.

– Но в Кейтангуре говорили, что вы отправились в Тиборию к младшему брату императора, – вырвалось у него.

– Ты это слышал? – Юстас слабо усмехнулся. – Значит, подействовало. Никто не должен был знать, куда я отправился на самом деле. Я здесь с тайным поручением – разыскать у Шшиццаха кое-какие бумаги.

– Бумаги?

– Да. А точнее, его переписку с дангалорским наместником. До императора дошли слухи – не случайно, разумеется, а благодаря стараниям некоторых его служб, – что лорд Астур готовит заговор, чтобы устроить государственный переворот.

– Так вот почему он набирает такое большое войско! – догадался Эрвин. – Мне это сразу показалось странным.

– Где ты об этом слышал?

– В Дангалоре. Мой друг как раз нанимался тогда к лорду Астуру. Что же с ним теперь будет…

– Может, ничего не будет, если этот заговор вовремя раскрыть. Но нужны доказательства, а доказательств нет. По слухам, лорд Астур вел переписку с Шшиццахом, чтобы тот помог ему деньгами – ведь на заговор нужно много денег, – а в обмен обещал ему какие-то привилегии, если все пройдет успешно. Я нашел эти письма. В них лорд Астур предлагает Шшиццаху беспошлинную торговлю и земли южнее Кейтангура – тамошний климат подходит свиррам.

– Отдать наши земли свиррам? – возмутился Эрвин.

– Да, предатель торгует нашими землями, – кивнул Юстас. – Эти письма нужно доставить императору, но мне не удалось вынести их отсюда. Меня как раз схватили за этим делом – ночью, во дворце. Во дворе охраны нет, зато ее полно внутри дворцового здания. Я взял письма и почти выбрался наружу, но наскочил на какой-то внезапный ночной обход. За мной погнались и в конце концов схватили, но я успел спрятать украденные письма в одной из комнат.

– Неужели вы не могли отбиться магией?

– Нельзя было выдавать, что я – маг, и я прикинулся обычным вором. Если Шшиццах заподозрит, что его переговоры с лордом Астуром стали известны императору, он наверняка выступит с открытой военной поддержкой заговора, а этого необходимо избежать. Нам ни к чему лишние жертвы.

– И поэтому вы оказались в тюрьме, под пытками?

– Да. Они не поняли, что я делал ночью во дворце, и, кажется, еще не хватились писем, но ясно, что им захотелось узнать, зачем я здесь оказался. Меня пытали, но я притворился, что не знаю общего языка, и в последние дни меня оставили в покое, пока не найдут переводчика. Конечно, я благодарен тебе, что ты вытащил меня из тюрьмы, но письма важнее. Нужно, чтобы ты сходил за ними сейчас, потому что это будет куда труднее, когда о моем побеге узнают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Арчер читать все книги автора по порядку

Вадим Арчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чистый огонь отзывы


Отзывы читателей о книге Чистый огонь, автор: Вадим Арчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x