LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ширли Рейн - Мститель

Ширли Рейн - Мститель

Тут можно читать онлайн Ширли Рейн - Мститель - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Мститель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ширли Рейн - Мститель краткое содержание

Мститель - описание и краткое содержание, автор Ширли Рейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.

Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.

Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.

Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.

Мир пауков становится НАШИМ миром.

Мститель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мститель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ширли Рейн
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, подвижный, быстрый. Если Аликорну понадобится наша помощь, мы раз, сели в спидер, и, пожалуйста, тут как тут. Я оставлю ему «малютку», это такое устройство связи, чтобы он мог в любой момент вызвать нас. Но вообще-то главная цель у меня другая, – он помолчал. Бруно тоже не говорил ни слова; похоже, ждал, затаив дыхание. – Я хочу обследовать все ближайшие острова, а потом, может быть, и дальние. Или даже материк. Ну, что скажешь?

– Да-а-а, вот это да-а-а, – потрясенно и в то же время как-то растерянно протянул Бруно. – А с чего ты взял, что есть другие острова? Или этот… материк? Может, океан все затопил, когда случилась Беда?

– Почему же? Знаешь что? Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Давай-ка я покажу тебе.

Последовала пауза, потом Бруно спросил:

– Что это? Браслет?

Браслет? У Марты тоже был браслет, вспомнила Инес. При чем тут браслет, интересно? Эх, обидно, что она-то, к сожалению, может только слышать.

– Ну, не совсем браслет. Или, точнее говоря, совсем не браслет. Это такая очень хитрая штука, Ключ называется, подробнее я тоже потом объясняю, – ответил Антар и вдруг заговорил совсем другим голосом, который Инес назвала про себя «командирским». – Вызываю Цекомпа.

– К вашим услугам, командор, – туг же ответил незнакомый низкий голос.

Инес так и подскочила от неожиданности.

– Цекомп, мне нужна карта океана на расстоянии ста двадцати километров к северу от острова Флетчера. Объемное изображение.

– Как он сказал? Цекомп? Или, может быть, Цекомп? Кто это? Непонятно. Разве в комнате Антара, кроме него самого и Бруно, есть еще кто-то? Вроде бы нет. Но ведь она же своими ушами слышала этот звучный, низкий и совершенно незнакомый голос. У Инес даже мурашки побежали по коже.

– Вот это да! – воскликнул Бруно; чувствовалось, что у него просто нет слов. – Вот это да!

– Ладно, успокойся, на острове Пятницы еще и не то увидишь. Это карта ближайших окрестностей. Такая, какой ее давным-давно составили люди, которые жили еще до Беды. Я пока не успел послать «птичку»… ну, такого робота специального, разведчика… С ее помощью можно получить новую, совсем свежую карту. Это, конечно, непременно нужно будет сделать, но, думается, вряд ли с тех пор многое изменилось.

«Послать птичку». Наверно, брат имеет в виду белую «чайку», с помощью которой он разговаривал с ней. Значит, «птичка» тоже этот… робот? Как и Дерек? Что между ними общего? Девочка чувствовала, что у нее просто голова идет кругом от всего услышанного.

– Смотри, – продолжал Антар. – Вот это мы, то есть, остров Флетчера. Вот это остров Пятницы, где находится подземная лаборатория и где будет наша база. Тронь пальцем, не бойся. Здесь ведь ничего на самом деле нет, просто так, одна видимость.

– Ух ты-ы-ы… А это что такое? – спросил Бруно.

– Остров Разочарования. Там… – Антар замолчал. – Ладно, неважно. Это просто груда скал, там ничего интересного нет. Главное, что все эти три острова как были раньше, так есть и сейчас. Можно предположить, что и другие никуда не делись, верно? А теперь вот сюда взгляни. Видишь? Совсем недалеко, если учесть, что мы располагаем летательными аппаратами. Всего километров семьдесят к северу от острова Пятницы. Много мелких островов, расположенных кольцом, а посреди один, самый крупный. Вот он, вот. Вся эта группа островов вместе называется атолл Пальмира. Я потому тебе его показываю, что он к нам ближе всех. Можно было бы, к примеру, начать с него. Ну как, согласен?

– Еще бы, – сказал Бруно. – Что я, дурак? Кто же от такого откажется? Значит, собираем отряд? У нас будет база на этом острове… Пятницы и мы все эти чудеса увидим собственными глазами? Здорово! Слушай, а Марта тоже будет с нами? И вообще, девушек можно приглашать или только парней? У меня на примете есть одна, ух, и бедовая…

И тут Антар сказал такое, от чего у Инес волосы зашевелились на голове.

– Что касается Марты, то держись от нее подальше, она ведьма. Умеет такое проделывать, что паукам и не снилось.

– Ведьма? – что-то с грохотом упало; может, Бруно от неожиданности свалился со стула? Инес его вполне понимала, если так. – О, черт! Я сейчас…

– Ладно, оставь. Оставь, говорю, а то еще что-нибудь уронишь… Да, ведьма, – с самого первого упоминания о Марте голос Антара зазвучал совсем иначе, чем прежде. Зло, холодно – и очень убежденно. – Уж поверь, я знаю, что говорю. На своей шкуре испытал. А что касается того, кого приглашать… Это все на твое усмотрение. Мне наплевать, кто это будет, парни или девушки, важно, чтобы они для нашего дела годились. И чтобы никаких фокусов и капризов. Мне нужны смелые, решительные, но в то же время дисциплинированные люди. Не разгильдяи. И такие, знаешь… Которым не интересно всю жизнь проторчать в одном месте, а хочется посмотреть мир.

– М-м-м… Мы…

– Ну, что ты мекаешь, как коза? У тебя есть какие-то возражения?

– Не то чтобы возражения, – промямлил Бруно совершенно несвойственным для него неуверенным тоном. – Просто… Оно, конечно, здорово, просто замечательно, но как же остальные? Мы, значит, сядем в этот самый спе… спи…

– Спидер, – нетерпеливо подсказал ему Антар.

– Вот-вот. Сядем, значит, и отправимся путешествовать, а в это время…

– Ничего плохого в это время не произойдет, потому что… – начал было Антар и замолчал. Казалось, он собирается с мыслями. – Как думаешь, почему я именно тебе предлагаю подобрать ребят для отряда?

Этот вопрос удивил не только Инес, но, похоже, и самого Бруно.

– Ну, не знаю… Ты, я и Мбау… Мы всегда были «бродягами», как называл нас отец Марты. Всегда любили путешествовать. Но при чем же здесь…

– При том, – перебил его Антар. – То, о чем ты говоришь, конечно, тоже важно. Но не только это. Главное, если хочешь знать, то, как ты относишься к паукам.

– А как я к ним отношусь? – в голосе Бруно послышались угрюмые нотки. – Никак я к ним не отношусь. Будь моя воля, я бы всех их…

Бруно ненавидел пауков, это все знали, для чего у него имелись очень веские и очень личные основания.

Еще года не прошло, как Король Фран, в гнезде которого жила их семья, подверг «неотвратимому наказанию» его деда и мать. Под совершенно пустячным предлогом, так считал Бруно; на самом же деле, с горечью добавлял он, Франу просто человечинки захотелось.

Дед любил выпить и в пьяном состоянии делался безрассудно смел и даже нахален. Нет, руку ни на кого не поднимал, но болтал, что в голову взбредет. Обычно, когда он напивался, его запирали в сарае, чтобы он, не дай бог, не попался на глаза никому из пауков.

И надо же было случиться, что однажды именно в такой момент он зачем-то понадобился Франу, который до этого сто лет о нем не вспоминал. Когда деда с трудом растолкали и сказали, что Фран требует его к себе, он заявил, что знать не знает никакого Франа, что плевать на него хотел и что никуда не пойдет, потому что ему и здесь хорошо. Никакие уговоры на него не подействовали, а когда возмущенный Фран лично явился в сарай, дед просто послал его куда подальше.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ширли Рейн читать все книги автора по порядку

Ширли Рейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мститель отзывы


Отзывы читателей о книге Мститель, автор: Ширли Рейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img