Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы
- Название:Цикл Дегона. Печать силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2009
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-966-14-0362-7, 978-5-9910-0802-0, 978-3-404-14338-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольфганг Хольбайн - Цикл Дегона. Печать силы краткое содержание
Старинные легенды не лгут! Морской бог Дегон действительно существует! Он хочет выпустить на свободу Великих Древних.
Много тысяч лет назад их заточили в другом измерении. Семь Печатей Силы удерживают их там. Они ворвутся в наш мир, как только будут разрушены все семь Печатей.
Сможет ли маг Роберт Крейвен остановить Дегона и не дать ему уничтожить Печати и наш мир?
Цикл Дегона. Печать силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поспешно подойдя к столу, Шеннон принялся один за другим открывать все ящики, но, очевидно, не нашел того, что искал. Закончив осмотр, он рассерженно захлопнул последний ящик с такой силой, что стол окончательно потерял равновесие и с грохотом упал на пол.
— Амулета здесь нет, — в ярости прошипел Шеннон. — И твоей шпаги тоже. Ты не знаешь, у Тергарда…
Запнувшись, мой друг вдруг задумался. Затем, резко повернувшись, он сделал пару шагов и очутился у камина. Сорвав картину, висевшую на спине, Шеннон с триумфом рассмеялся: на месте картины темным пятном выделялась матовая черная дверца сейфа.
— Хорошо, что Тергард оказался не особо оригинален, — довольно произнес он. — Я уверен, что внутри мы обнаружим все необходимое.
Сделав шаг назад, Шеннон нервно облизнул губы и уставился на сейф. На его лице появилось выражение крайней сосредоточенности.
Я наблюдал за юным магом со смешанным чувством. Мы пришли сюда, чтобы вернуть мою шпагу-трость и амулет Андары, которые у меня отобрал Тергард, но сейчас я предпочел бы отказаться от них, лишь бы не оставаться в этом проклятом здании. Тишина, зловонием разливавшаяся в стенах гарнизона, постепенно сгущалась вокруг меня, а будоражащее чувство опасности возрастало с каждой секундой, так что я вот-вот готов был впасть в панику.
— Помоги мне, — прохрипел Шеннон.
Голос юноши был настолько сдавленным, что я вздрогнул от ужаса. Черты его лица исказились, лоб покрылся капельками пота, а руки, направленные на сейф для плетения заклинания, мелко дрожали.
Следуя его указаниям, я подошел к сейфу и, положив ладонь на наборный диск, истершийся от частого употребления, стал ждать.
Взгляд Шеннона остекленел, дыхание участилось.
— Направо, — с трудом произнес он. — Четыре.
Я предпочел не спрашивать у него, откуда он это знает, и стал набирать код. Маленькое колесико беззвучно провернулось и замерло на цифре «четыре» с отчетливым щелчком. Нельзя сказать, чтобы это был лучший из сейфов: мы могли вскрыть его и без магических способностей Шеннона, пусть и не так быстро.
— Налево, — сказал Шеннон. — Девятнадцать. Потом направо один и еще раз направо тридцать восемь.
Я выполнил его инструкции. Как только колесико повернулось к цифре «тридцать восемь», послышался тихий металлический щелчок и плотная дверца сейфа распахнулась. Увидев в сейфе свою шпагу-трость, я чуть не вскрикнул от радости. Тергард вынул перегородку внутри сейфа, чтобы разместить там довольно массивную шпагу. Вытащив свою трость, я поднялся на цыпочки, пытаясь найти амулет Андары. Он лежал на кипе стянутого веревкой потрепанного пергамента, на который я не обратил внимания. Поспешно спрятав пятиконечную золотую звезду в карман, я закрепил трость на поясе, будто меч, и с удовлетворенным видом повернулся к Шеннону.
— Ты зарываешь свой талант медвежатника в землю, — пошутил я. — Что ж, пойдем. Нужно убираться отсюда.
Но вместо того чтобы повернуться и уйти, Шеннон подошел к сейфу и, мягко отодвинув меня в сторону, начал выкладывать его содержимое на пол. Я наблюдал за ним с возрастающей нервозностью. В сейфе лежало больше вещей, чем я мог себе представить: он оказался действительно очень вместительным. Шеннон вытащил наружу несколько связок листов пергамента, тщательно завернутую в вощеную бумагу книгу большого формата, две пачки денег и кожаный мешочек с золотыми и серебряными монетами. Отложив деньги в сторону, Шеннон принялся тщательно осматривать книгу и листы пергамента.
— Что ты, черт побери, делаешь? — недовольно спросил я.
Шеннон на мгновение поднял голову, а затем вновь сосредоточился на бумагах Тергарда.
— Все эти записи очень старые, — объяснил он. — Может, именно здесь мы найдем то, что нам поможет. Не забывай, что Тергард был в союзе с Дегоном и наверняка попытался как-то обезопасить себя.
Я не мог ему возразить, но одновременно во мне вдруг возникло желание схватить его за волосы и вытащить из этого дома. Я чувствовал себя здесь не в своей тарелке. Конечно, меня немного успокаивало то, что я вернул свое оружие и амулет Андары, но чувство опасности продолжало усиливаться, ибо от этих стен исходило почти ощутимое дыхание зла.
И все же любопытство победило. Подойдя к Шеннону, я наклонился и посмотрел на листы пергамента, которые он сортировал. Пожелтевшая бумага была покрыта мелкими непонятными значками.
— Ты можешь их расшифровать? — поинтересовался я.
— Нет, — ответил Шеннон, продолжая складывать бумаги в две пухлые пачки.
Отступив, я опустил ладонь на набалдашник своей трости-шпаги и оглянулся. Везде виднелись следы борьбы, разразившейся здесь. Впрочем, вряд ли это можно было назвать борьбой . Скорее это было бегство, которому воспрепятствовали жесточайшим образом. Вся эта сцена вызвала во мне явственное ощущение дежавю. Совсем недавно я уже видел нечто подобное, и здесь была какая-то связь, но я еще не понимал, какая именно.
Возможно, я видел это в казарме. Сосредоточившись, я попытался как можно отчетливее представить себе картину, запечатленную в моем сознании: опрокинутые стулья, развороченные кровати, неубранная посуда, брошенная на столах, будто солдаты не успели доесть завтрак… вот оно!
— Лагерь! — вырвалось у меня.
— Что? — поднял голову Шеннон.
— Лагерь! — повторил я. — Помнишь, Шеннон, концентрационный лагерь Тергарда в горах выглядел точно так же. Его покинули в невероятной спешке. Разве ты не видишь сходства в этом? Мы думали, что люди Тергарда просто оставили лагерь, но там, скорее всего, произошло то же, что и здесь!
Шеннон бросил на меня странный взгляд, который я никак не смог истолковать, и продолжил сортировать бумаги. Впрочем, теперь он явно торопился и был уже не так тщателен, как раньше. Через несколько минут Шеннон наконец встал и сунул себе за пояс пакет из пятидесяти листов пергамента и книгу, которую он даже не открывал.
Когда мы вышли из комнаты Тергарда и направились по короткому коридору к залу, я вздохнул с облегчением, но внезапно Шеннон замер на месте, будто наткнулся на невидимую стену.
— Что случилось? — запаниковал я.
Не ответив, Шеннон жестом приказал мне молчать и склонил голову набок. И тут я услышал какой-то звук, похожий на тяжелое поскрипывание, словно кто-то тащил по деревянному полу большой сверток из влажной ткани или кожи. Звук был настолько мрачным и неприятным, что я вздрогнул и почувствовал, как по спине пополз холодок. Звук доносился из коридора, по которому мы прошли несколько минут назад. Он проникал прямо в наши души, минуя барьеры реальности.
Шеннон осторожно пошел дальше. По мере того как мы приближались к концу коридора, звук становился все слабее, и я заметил, что шаги Шеннона стали медленнее. Наконец он остановился у двери, ожидая, когда звук полностью затихнет. Я ничего не имел против этого, так как мне тоже не хотелось сталкиваться с тем, что порождало это чудовищное скрипение. Я не знал, что это было, так как никогда раньше ничего подобного не слышал. Но что бы это ни было, оно представлялось мне невероятно огромным .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: