Юлия Трунина - Нимфа в камуфляже

Тут можно читать онлайн Юлия Трунина - Нимфа в камуфляже - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Нимфа в камуфляже
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.59/5. Голосов: 321
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Трунина - Нимфа в камуфляже краткое содержание

Нимфа в камуфляже - описание и краткое содержание, автор Юлия Трунина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вердикт приемной комиссии был однозначен: «Свыше трехсот лет на обучение в Академию магов-воинов принимались исключительно мальчики. Мы не можем взять девочку!»… Однако ж взяли, и воспитывали, и выучили… на свою голову. Ее зовут Иллия Лацская — аристократка, боевой маг, девушка с уникальными ментальными способностями… Красивая, но на редкость опасная смесь! Не верите? Ну и земля вам пухом!

Нимфа в камуфляже - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нимфа в камуфляже - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Трунина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Ребята, так будет лучше для вас же, для всего Бел'Лиона, ей нужно уйти. Простите меня!» — они не слышали моих мыслей, открыто улыбались и сыпали комплименты, а мне почему-то становилось все тоскливей и тоскливей на душе. Я предавала их доверие, а раньше я ни разу никого не предавала, даже в малом. Нужно уйти, и иначе я себя выдам и предам других союзником, которые тоже мне доверяют.

Мне вспомнилось, что госпожа Хитоми говорила что-то о Двух течениях и, выспросив у стражи, где это, я отправилась к реке.

Я делаю все правильно: Исиан, Хитоми, даже король (в своей манере) — все уверены, что Белвериль нужно убрать из дворца, из столицы, а скажу даже больше, из страны. Я все делаю правильно!

Эти рассуждения придали мне уверенности и немного подняли упавшее настроение. По пути я купила цветочный браслет и две цветочные заколки. Я просто иду на праздник, как и десятки других девушек.

— Госпожа Иллия! — ко мне неслась Кариль. — Я так рада вас видеть! Пойдемте, вы еще успеете на гадание!

— Да я не думала гадать, — попыталась я освободиться из ее хватки, но куда там, легче было отпилить себе руку, чем отцепить Кариль.

— Нет-нет, вы должны попробовать, идемте быстрее.

Солнце скоро уже должно было взойти. Эльфы, утомленные ночным разгулом, явно хотели спать, музыки было почти не слышно, смех и гомон тоже стих. Однако мое появление немного подхлестнуло засыпающие на ходу общество. Кариль протащила меня за собой к группе эльфиек.

— Фэнриль, это — Госпожа Иллия Лацская. Госпожа Иллия, это — моя сестра Фэнриль. У вас еще остались венки?

— Конечно, — улыбнулась мне ее сестра, — выбирайте.

Я присела около огромной корзины, задрапированной тканью. В центре, как в копилке, был сделан вырез, откуда, наугад, и извлекался гадальный венок.

Моя рука скользнула вглубь уже почти пустой корзины, пальцы пробежали по прохладным цветочным лепесткам. Наконец, мне удалось подцепить один из венков, я вытащила свою «судьбу».

Нет!.. Нет!!!.. Не верю!.. НЕТ!!!..

— Не может быть! — прошептала я пересохшими губами.

— Все не так плохо, — попыталась утешить меня Фэнриль. — Вас ждет опасность, но добрые вести исправят дело.

— Вы ошибаетесь, — возразила я, сжимая проклятый венок. — Да, олеандр — это, с языка цветов, переводится как опасность. Но это не ирис, а значит, нет добрых вестей.

— Правда?.. А что же это тогда?

— Лазурика… — Так вот куда делись те цветы, что забрал Владыка. Он их либо бросил где-то во дворце, либо, что более вероятно, сунул какой-нибудь служанке, чтоб та выбросила. Но у какой женщины рука поднимется на такую красоту.

— А что она означает? — влезла Кариль, с любопытством поглядывая на цветы.

— Беду, — сквозь зубы выдохнула я. — Мне так уж точно!

— Тогда не бросайте далеко в реку, — зашептала она мне на ухо. — Положите около берега, и вы сможете сами изменить что-то в своем будущем.

Это же глупость, дикость, дурацкое суеверие… Тогда почему мои пальцы мелко подрагивают, а спину прошиб холодный пот, будто я и вправду вытащила приглашение подписанное Асмаилом с билетом в один конец.

Это просто самовнушение, я еще не до конца отошла от пережитого потрясения. Сейчас положу венок, он поплещется у берега, и я со спокойной душой отправлюсь спасть.

Река благосклонно приняла мой дар, баюкая его на волнах все ближе и ближе прибивая к берегу. Но тут венок закружило в каком-то водовороте и понесло прочь.

— Нет! Sakee! — выругалась я, чуть ли не со слезами наблюдая за ним. Но вместо того чтобы плыть по течению мой венок заложил крен, на миг исчезнув под водой, и пристал к противоположному берегу.

— Он остался или уплыл? — спросила я у Фэнриль.

— У берега он определенно не остался, но и по течению не уплыл… Даже не знаю что сказать, такое у нас впервые… — тут она резко замолчала, вытаращила глаза и ткнула пальцем мне за спину. Я резко развернулась.

На противоположной стороне реки стоял белоснежный единорог и внимательно следил за нашей компанией. Так как от нас не последовало ни звука он осмелел и вышел из зарослей, прошелся по воде, как бы нехотя наклоняясь несколько раз к воде, и вот жеребец наткнулся на мой венок. Понюхал, протяжно фыркнул… и принялся его жевать. Что аппетитного он мог найти в промокших цветах, я понятия не имею, но мой веночек полностью исчез в его пасти. Гулко икнув на прощание, единорог с чувством выполненного долга удалился обратно заросли.

— Ну, что об этом говорят ваши гаданья? — покосилась я на Фэнриль. — Или теперь нужно гадать по его навозу: поплывет — сбудется, останется на берегу — не сбудется.

Кариль опередила ее ответ:

— Что вы встретите опасность и беду, но единорог, в конце концов, их съест!

— Кого съест? — опешила я от такого толкования. — Опасность и беду?

— Ну да!

Я представила себе Изумителя, пожирающего Асмаила (вполне реально, если вспомнить клыки единорога). Тошнотворное зрелище будет. Если несчастное животное не отравится, так, в общем-то, я не против.

Вот только почему мне кажется, что я упустила какую-то деталь в этом нелепом толковании, маленькую, но очень важную. Интересно, какую?..

Единорог ехидно заржал на том берегу.

Notes

2

Показатель Тремена — скорость регенерации ран.

3

Стадия Bi — вторая стадия заживления. Рана закрывается защитным, кожистым слоем и начинается процесс регенерации.

4

Берковец — 163.8048 кг

5

Тосс — верхняя одежда, в основном мужская, без рукавов, длиной до колен и с разрезами по бокам, до середины бедер.

6

Г а така — холодное оружие спицевидной формы, предназначенное для колющих ударов.

7

Он-хо — пексинское оружие представляющее собой небольшой диск на резинке, во время атаки высвобождаются шипы, а после удара диск пружинит к бросавшему.

8

Л о ис — оружие с широким, гибким лезвием, выкованным из специального сплава. Его еще называют «железной плеткой».

9

Стадия Ci — процесс регенерации мягких тканей.

10

Храм Благой Сони — святое место, в которое могут войти только девственницы.

11

Купава — праздник начала посевных работ, пришедший из древности. В этот день заранее выбранную березу наряжают лентами и самодельными украшениями, стремясь угодить матушке-природе.

12

Кавус — разновидность эльфийского поселения во главе с вельможей-смотрителем. Как правило, они располагаются около торговых пунктов, шахт, заводов…

13

Ползун — разновидность растения семейства вьюнковых. Отличается длинным и очень крепким стеблем. В бедных селениях его до сих пор продолжают использовать как веревки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Трунина читать все книги автора по порядку

Юлия Трунина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нимфа в камуфляже отзывы


Отзывы читателей о книге Нимфа в камуфляже, автор: Юлия Трунина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Анна
9 апреля 2023 в 22:03
Прочла буквально в захлёб. Я в полном восторге от прочитанного. Автора благодарю за доставленное удовольствие от книги
Галина
8 августа 2023 в 00:19
Интересная серия, еще бы номера порядковые были, а так читается с удовольствием.
Гость
9 ноября 2024 в 22:54
Начало интригует,но с 60 страницы можно не читать,повествование,события описаны так себе.
x