Эд Гринвуд - Скипетр Дракона
- Название:Скипетр Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2005
- Город:Москва, СПб.
- ISBN:5-699-10112-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эд Гринвуд - Скипетр Дракона краткое содержание
Король Келграэль Сноусар спит, а в Аглирте продолжается борьба за трон. Претенденты на власть не гнушаются никакими средствами: в ход идут заговоры, интриги, а иногда и прямое насилие… За всем происходящим внимательно наблюдает Ингрил Амбелтер, Повелитель Заклинаний, тоже мечтающий стать повелителем Аглирты.
Тем временем Банда Четырех продолжает поиски последнего Дваера — магического Камня, который находится в руках одного из баронов. В момент решающей схватки пробуждается Сноусар. Понимая, что вслед за ним проснется и Великая Змея, и не желая допустить этого, король принимает решение убить себя, однако его смерть не приносит желаемого результата.
Разгорается великая битва, исход которой непредсказуем…
Скипетр Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Что-то зашумело за спиной, что-то, умеющее менять облик, что-то большое и сильное. И оно гонится за ним.
Дважды он резко менял направление, пытаясь сбить чудовище со следа, и дважды оно продолжало погоню: бежало, ползло и летело — и приближалось с каждой минутой.
Флаерос задыхался, спотыкаясь и уже в сотый раз чуть не падая, пробираясь через бесконечную чащу замшелых деревьев, оскальзываясь на влажной опавшей листве. Корни, словно притаившиеся змеи, подкарауливали его и внезапно цеплялись за ноги. Будет ли этому конец?
Ну вот, опять! Этот дурак бежал, держа скипетр в руках. Бежал, натыкаясь на ветки деревьев и шатаясь как пьяный. Может, стоит замедлить погоню и просто подождать, а то этот Флаерос свернет себе шею. Дать ему отдохнуть, перевести дух, а потом…
Крылатая змея перепорхнула на огромное дерево, потом на другое…
Две гигантские ветки резко сомкнулись на теле змеи, а затем слегка разошлись. Наполовину раздавленная змея содрогнулась в агонии и обвисла на шипах, которых не было на ветках еще минуту назад. Шипы снова и снова вонзались в тело змеи, и вскоре на траву и зеленый мох полетели ошметки. Из ствола дерева высунулась рука, похожая на человеческую, и из перстня на пальце вырвался огненный луч. Змеиное тело, в которое ударил этот луч, съежилось, почернело и рассыпалось пеплом. Две ветки распрямились, выпуская на землю то, что осталось. Но до земли оно не долетело, попав в луч огня.
Через мгновение змея вся почернела и превратилась в бесформенную груду пепла. Пламя резко угасло. Ветки опустились и стали серым безголовым существом на двух крепких ногах. Эти ноги потоптались по пеплу и пошли себе прочь. Половина дерева исчезла.
Флаерос Делкампер за это время успел миновать три холма и убегал все дальше по лесу, изнемогая от страха и усталости. Он пропустил редкостное зрелище, которое сделало бы честь самым страшным балладам. Стань он свидетелем происходившего — был бы благодарен судьбе, что кошмарное двуногое существо пошло не за ним, а в другом направлении. Но в то же время был бы напуган, узнав, что приближается к другим опасным созданиям. Для бардов, как и прочих людей, жизнь является чередой метаний между опасностями.
— Да, за ставнями есть окна, — мрачно заметил Тонтан Золотой Плащ. — Но будьте уверены, других комнат в этом заведении нет, кроме бара и общего зала. Ни переходов, ни тайных комнаток, ничего. Это лучшее место для наших целей. Можно разговаривать открыто.
Он махнул рукой, на которой заблистали множество перстней и колец, в сторону пустых стульев, расставленных вокруг стола.
— Можете заглянуть под стол, проверить пол и потолок. Все честно. Садитесь, где пожелаете, на любой стул.
Представители Иеремборских островов бесстрастно выслушали эту речь, затем последовали совету и оглядели все, включая стулья. Тонтан и прочие богатые купцы Силптара терпеливо ждали, потягивая вино из кубков. А когда иеремборцы расселись, хозяева вытащили кувшины и пустые кубки и предложили выпить.
Иеремборцы отказались, и все повернули головы к одному из них — крупному темноволосому мужчине с густыми и сурово сдвинутыми бровями. Он подпер подбородок кулаком, затем оглядел представителей Силптара одного за другим и наконец сказал:
— Мы встретились сегодня, потому что острова хотят отомстить Эзендору Черные Земли, который посмел напасть на нас, пытался завоевать наши земли и, хотя и не смог этого сделать, причинил нам много вреда. Мы надеемся, что ваши деньги помогут нам отомстить.
Тонтан поднял взгляд из-за края кубка и кивнул.
— И какова должна быть месть?
— Черные Земли должен умереть — открыто, в битве, а не от яда или кинжала в спину. Вся Аглирта должна узнать, что он мертв и что мы способны нанести удар в самое ее сердце.
Тонтан молча хрустнул пальцами и перевел взгляд на своего компаньона — человека в желтых шелках, с большими темными глазами и бородкой клинышком.
— Сатбрар?
Сатбрар подался вперед, налегая грудью на стол.
— Наше условие такое. Смерть Черных Земель — еще не конец, а начало нашего триумфа. На Речной Трон должен взойти человек, которого мы сможем контролировать.
Целую минуту иеремборцы сидели неподвижно, как каменные истуканы, прежде чем заговорил их предводитель.
— Вы предпочли бы посадить на трон марионетку?
— Конечно, — кивнул Сатбрар.
— Можно сказать, что от этого зависит размер нашей материальной поддержки, — добавил Тонтан, тоже склоняясь ближе. — Главное — это должен быть человек, который нам подойдет.
Глаза у сидящего напротив сузились.
— Король по вашему выбору?
— Я бы сказал иначе. Ваш человек, которого мы одобрим.
Иеремборец откинулся на спинку стула и обменялся взглядами с товарищами. Они мгновение бесстрастно глядели друг на друга, но, видимо, пришли к согласию. Островитянин снова поставил локти на стол.
— Это нам подходит. В том случае, если магия, которая будет использована против короля и его совета, тоже нам подойдет. И нам, и вам. Это все нужно обговорить.
Он вопросительно поднял бровь, и Тонтан с Сатбраром кивнули, даже не переглядываясь.
— Мы договорились? — спросил глава островитян.
— Договорились, — подтвердили купцы Силптара.
Сатбрар поднял вверх указательный палец и заявил:
— Хотим вас предупредить, прежде чем мы начнем обсуждать, кого нанять, сколько мечей и под чьим командованием. Хотя мы ценим ваше терпение и уважаем вашу месть, мы должны поспешить. Аглирта втянута в магическую войну.
Островитяне слегка нахмурились.
— Объясните. Мы слышали разговоры на улицах, что «проклятые чародеи уже повсюду», но посчитали, что в Аглирте это дело обычное. Хотя Черные Земли не смог выставить против нас серьезных магов.
— Чародеев в Аглирте много, это так. Но мы считаем, что ни один не сможет противостоять могущественнейшим магам этого города. А что касается войны, то змеепоклонники выкладывают золото, собирая к себе все наемные войска по всему Дарсару. Как мы уже сказали, многие бароны втянуты в войну. Более того, один капитан наемников, по имени Датджек, более известный как Кровавый Меч, вознамерился стать королем Аглирты. Многие воины встали под его знамя, надеясь унять распоясавшихся баронов. Они не видят других претендентов на престол, способных прекратить войны и установить мир.
— Черные Земли останется регентом?
— Если он до сих пор жив. Он собрал армию, чтобы сразиться с Кровавым Мечом, но мы не знаем, чем закончилась эта битва.
— Это не имеет значения, — бросил иеремборец, который до этого не проронил ни слова. — Они оба приходили с мечом на наши острова и проливали кровь нашего народа. Оба они должны умереть. Хорошо было бы самим поразить этого Черные Земли, чтобы увидеть его смерть собственными глазами. И чтобы он знал, от чьих рук умирает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: