Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога

Тут можно читать онлайн Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вардес: Лик Бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога краткое содержание

Вардес: Лик Бога - описание и краткое содержание, автор Олег Лукьянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если люди из другого мира найдут дорогу в наш, помогут ли они нам? Будут ли они сотрудничать со спецслужбами, с правительством, военными? Или быть может, накормят голодающих, откроют секрет бессмертия, научат перемещаться в другие миры? Возможно, станут. Все возможно. Но что ими движет? И главное, насколько эта помощь бескорыстна? (Фэнтези ближе к экшену)

Вардес: Лик Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вардес: Лик Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Лукьянов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лейла дернулась, словно собираясь вскочить и бежать рвать их на части за такую дерзость, но сообразив бессмысленность подобного желания, немного успокоилась. Как раз в этот момент, мальчишка, разносчик еды, принес большой поднос с сочащимися жиром рублеными ломтями баранины. Аккуратно положив на стол, отправился, по-видимому, за подносом с вином и кубками.

Вспомнив о деньгах, в грудь мне впилась здравая мысль:

— Девушки, простите… — неловко начал я. — Но кажется, мы попали в дурацкое положение. Я забыл, что у меня уже нет денег, а следовательно, нечем расплатиться за ужин.

Стыдливо переводил взгляд с лица смутившейся Лейлы на равнодушную, будто ничего не слышавшую Эйру. Мне было не по себе, внутренности словно острыми когтями скребли кошки. Не кстати вспомнился далекий теперь случай. В похожее дурацкое положение я попал, пригласив девушку на свидание в дорогой ресторан, а после этого обнаружил, что позабыл кошелек…

Воспоминание только придало моему стыду красноватый оттенок на коже щек и ушей. Не придумав достойного выхода из сложившегося положения, почти готов был провалиться сквозь землю.

Неожиданно, словно закончив любоваться моим унижением, Эйра раздельно выговорила:

— Насчет золота не волнуйся, у меня его в избытке.

— А ты раньше не могла сказать?! — начал вскипать я.

— Прости, я задумалась, — все так же холодно сказала голубоглазая женщина. То есть эльфийка, прячущаяся под личиной человека.

И действительно, набросившись на мясо, словно голодающие с Поволжья, и опустошив кубки с вином, Эйра небрежно бросила подошедшему хозяину пару золотых монет. Очумелый толстяк, зажав монеты в кулак и отбивая десяток поклонов, попятился к лестнице, ведущей в подвал. Вероятно, там у него тайник с накопленными деньгами…

— Значит, проблем с платой наемникам у нас не возникнет тоже? — предположил я.

— Я так не думаю, — сказала Эйра.

— Что? Почему? — снова смешался я, кажется, эльфийка обожает пудрить мозги.

— Золото совсем не настоящее, лишь иллюзия, которую я могу поддерживать не так уж и много времени.

— Блин. То есть, нам нужно отсюда сваливать?

— Я не очень тебя поняла, хексен, но думаю, да.

— Понятно, — сказал я, вставая. — Пошли.

Кожей чувствуя оценивающие взгляды местных завсегдатаев, я в сопровождении «сногсшибательных красоток» вышел во двор. Ничего иного, как запастись провизией в другом трактире, а потом выходить за врата без сильного отряда наемников, нам не оставалось. Ну да ладно, надеюсь, хозяева трактиров не слишком обидятся на Эйру за вдруг исчезнувшее золото.

— Хексен, ты куда? — не поняла моих намерений эльфийка, как только я завернул к неожиданно нашедшемуся трактиру.

— Нам нужен запас провианта, — ответил я. — Или ты собираешься бродить по острову с пустым животом?

— А ты собираешься тащить мешки с едой на своей спине? — ехидно, в тон мне, спросила она.

— Что же ты предлагаешь? — вновь запутался я.

— Нам нужно купить шкварков, с их помощью мы легко избежим случайных встреч с бестиями.

— Что такое шкварк? — спросил я и понял, что брякнул лишнее.

У совершенно красивой женщины в обличье Эйры отвалилась челюсть. Она смотрела на меня остекленевшими глазами, изящные ручки, как в минуты опасности, рефлекторно легли на рукояти кинжалов. Наконец, словно вдруг вспомнив о воздухе, она сделала глубокий вдох. Ее грудь приподнялась высоко, грозя вырвать пуговицы шелкового кафтана.

Борясь с замешательством, она задала опасный вопрос:

— Ты ни разу не слышал о шкварках?

— Слышал… Краем уха, но что-то не припомню, что это…

— Сколько тебе лет? — после паузы спросила она.

— Несколько десятков, — сказал я, попытавшись не особо лукавить.

— Мальчишка, — тихо произнесла она, — наверно, прежде, чем узнал о том, что ты хексен, всю жизнь пас коров…

Забывшаяся от ярости Лейла, жестко меня оттолкнув, вплотную подошла к эльфийке. Я никогда доселе не видел, чтобы кто-либо бледнел с такой скоростью.

Эйра, кажется, приготовилась к смерти.

Я не стал тянуть и ждать дальнейших действий от вступившегося за меня оборотня. Грубо схватил казавшееся таким хрупким плечо девушки и зашипел:

— Перестань, Лейла, мне все равно, что она говорит…

— Мой повелитель, — едва не жалобно начала Лейла, — никто не смеет оскорблять тебя, тем более эта…

— Успокойся! Какой бы не был у нее характер, она наш друг. Тебе ясно?!

— Да, повелитель, — на грани слышимости разобрал я, — прости.

— Ничего, Лейла, — сказал я со вздохом, — просто держи себя в руках.

Она отвернулась, чтобы скрыть от меня слезы. Преодолевая образовавшуюся тяжесть в груди и стараясь не смотреть на ее всхлипывания, я обратился к воспрянувшей духом Эйре:

— Так что насчет шкварков?

— Шкварки — это ездовые животные, — начала она, уже успев скрыть эмоции за маской равнодушия. — По человеческим меркам они стоят очень дорого и поэтому используются только знатными воинами.

— Понятно, — протянул я заинтересованно. — И где мы их возьмем?

— Купим… В этой крепости их должны продавать, иначе шансов выжить у добытчиков практически нет. Сам понимаешь, Ануминас заинтересован в большом количестве людей, добывающих мифрил…

— Понятно, — повторил я. — Значит, идем искать конюшни.

— Что?

— Рынок, где продаются эти ваши шкварки.

Я потянул за собой взвинченных девушек. Не зная, где местный ипподром, но не собираясь показывать это, повел их в сторону центральной башни, виднеющейся за крышами домов. Все лучше, чем спорить посреди улицы, и так уже, наверняка, привлекли слишком много внимания.

Крепость строилась хаотично: сначала высокие стены и башни с установленными на них требушетами. Или как здесь говорят, требучетами. Гигантский аналог катапульты, лишь действует по принципу пращи, что способны метать во врага камни весом с тонну… При обороне крепости они продемонстрировали себя во всей красе.

Каменные дома и деревянные избы усеивали крепость без всякого плана, словно грибы в лесу. Улицы петляли, выписывали вензеля, порой даже приходилось идти в противоположную сторону, чтобы снова выбрать правильное направление.

Проход меж домами перегородили рабочие, что заталкивали огромный валун в большую разложенную на земле сеть. От нее к крыше башни тянется длинный канат, снизу видно, как рабочие сверху готовятся крутить барабан и поднимать камень наверх. Я пригляделся: так и есть, края валуна обгорели, его уже не первый раз используют как снаряд для требушета и плющат ими полчища демонов. Вероятно, на этой башне установлен камнемет, но к сожалению, отсюда не видно.

Рабочие, наконец, перевернув с помощью клиньев валун в центр сети, отошли, и обслуга машины принялась поднимать камень вверх. Широкий канат превратился в струну, валун медленно оторвался от земли, деревянный рычаг на крыше заскрипел от напряжения. Через пару минут валун словно кит, пойманный в сеть, был уже на уровне второго этажа, но все новые прохожие останавливались, не смея пройти под нависающей махиной. Скоро тут образуется затор, как на базарной площади в час пик.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Лукьянов читать все книги автора по порядку

Олег Лукьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вардес: Лик Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Вардес: Лик Бога, автор: Олег Лукьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x