Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога

Тут можно читать онлайн Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вардес: Лик Бога
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Лукьянов - Вардес: Лик Бога краткое содержание

Вардес: Лик Бога - описание и краткое содержание, автор Олег Лукьянов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если люди из другого мира найдут дорогу в наш, помогут ли они нам? Будут ли они сотрудничать со спецслужбами, с правительством, военными? Или быть может, накормят голодающих, откроют секрет бессмертия, научат перемещаться в другие миры? Возможно, станут. Все возможно. Но что ими движет? И главное, насколько эта помощь бескорыстна? (Фэнтези ближе к экшену)

Вардес: Лик Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вардес: Лик Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Лукьянов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Правда до недавнего времени я считал это выдумкой магов…

Закончив заклятье, я в полной мере насладился тишиной. Призрак исчез навсегда. Глянув на записи деревенского мага, ничего полезного для себя не нашел. Но в который раз удивился загадкам природы. Надпись в дневнике велась на неизвестном мне языке, но по какой-то непонятной причине я читал ее без запинок в мыслях. Простой маг-самоучка скрылся от магов Высокой у них же под боком. Его надежда оправдалась: неожидающие такой наглости маги так его и не нашли, а старик умер своей смертью. Я порылся в книге, в которой он копался даже после смерти. Ага, это черновик.

Старик пытался создать новый метод построения заклятий. С помощью этого метода простейшие заклятья должны обретать невиданную мощь. Так, например, воздушный удар, если я правильно понимаю, какой-то объем воздуха сжимается силой разума до состояния плотного мяча. Как только такой шар высвобождается, воздух мгновенно разжимается, создавая серьезный взрыв.

Но это лишь одно из целого каскада простых и действенных заклятий. Самая главная ценность заключается в том, что даже аколит, вроде меня, пользуясь этой методикой, станет равным магу. Заранее подготовив заклятье, он способен «прочесть» его в бою вместо долгих минут за пару жалких секунд…

Принцип действия и порядок создания рун старик планировал продать каким-то северным шаманам. На эти деньги хотел купить дворянство в Империи. Жаль, что умер он раньше…

Наверное, совет магов Высокой решил бы сжечь этот дневник. А таких «самоучек», что способны сделать из подмастерьев полноправных магов, казнили бы ужасным способом. Правда, будь маг, нашедший эти рукописи, один, он, конечно, использовал бы их и сохранил бы тайну от других…

На всякий случай, я засунул книгу за пазуху, кто знает, может, смогу завершить начатое стариком…

Глава 5

Утром отдохнувший отряд отправился дальше. За ворота провожать нас вышла половина деревни. Ночь, прошедшая без воя собак, удивила и обрадовала всех жителей. У всех в отряде за плечами висят здоровенные мешки, доверху наполненные провизией. Благодарный староста, наверно, почистил десятую часть деревенских запасов.

Мор, почему-то, решил продать все телеги с товаром, оказывается, в мешках были какие-то ценные шкуры. Случайно подвернувшийся в деревне купец несказанно обрадовался почти дармовой сделке. По его лицу я понял, что шкуры в мешках, вправду ценились едва не на вес золота.

Но куда же они дели похищенную боеголовку? Закопали, спрятали до лучших времен? Но где, в деревне? Ничего не понимаю, но спрашивать об этом глупо. Не стоит лишний раз провоцировать Фраста и Мора. Итак уже «забыли» что собирались не разрешать мне следовать с их отрядом.

Я первый огорчился потере телег — тащить мешок за спиной не было никакого желания. Еще раз оглянулся на далекие уже врата деревни: десяток крестьян вместе с детьми смотрели на нас восторженно. Если бы в деревне велись летописи, приход мага стал бы значимым событием в истории, но и без того старики еще долго будут рассказывать внукам, как маг спас деревню от тысячи злых духов и сонма разъяренных демонов.

Впереди что-то сухо щелкнуло, воины схватились за мечи, а я как всегда принялся вертеть головой. Откуда этот звук, и что он означает? А когда понял, стало тоскливо, как будто тот щелчок означил сломанную судьбу.

Они, как и в прошлый раз, появились неожиданно. Три мага в привычных кроваво-красных доспехах, лица скрывают низко надвинутые капюшоны. Судя по всему, своим появлением и всем видом стремились начать разговор с запугивания.

Хоть их глаз не видно, чувствую, все трое смотрят на меня. Высоко над их головами в воздухе парит, часто махая крыльями, крупная гарпия. Гарпий ни разу не видел, но крылатая грудастая баба, вместо ног у которой чешуйчатые куриные окорока с когтями, чуть больше ладони, не могла быть кем-то иным. Она взирала на всех с высоты коровьими глазами, шум ветра исходивший от ее крыльев заставил ближайшего мага повысить голос едва не до крика:

— Нам нужен только он, — прогремел он указывая на меня пальцем. — Отдайте его и можете идти дальше. В противном случае, нам придется сражаться. В этом бою вы проиграете. Я вижу, ты разумный человек и понимаешь, что маги Высокой шутить не любят.

Мор раздумывал с минуту. Потом посмотрел на меня, словно извиняясь:

— Хорошо… — начал он.

— Нет, — звонкий голос Бьямки прокатился, как гром.

— Что Бьямка? — удивился Мор.

— Я сказала, нет, — уперла она руку в бок.

Маги непонимающе переводили взгляд с молодой девушки на стареющего купца.

Заговоривший первым маг сказал недовольно:

— Тебе бы стоило лучше воспитать свою дочь.

Мор и ухом не повел. Сказал, обращаясь к Бьямке:

— Ты понимаешь, чем это нам грозит?

— Да.

— Ты понимаешь…

— Да, понимаю. И это приказ.

Мор дернул из ножен меч и прежде, чем я успел моргнуть, вогнал лезвие по рукоять в грудь пытающегося что-то сказать мага. Драконья броня мага, окрасившись свежей кровью, приобрела еще более яркий вид. Мор вырвал меч из начавшего заваливаться на землю тела. Но взмахнуть им второй раз ему было не суждено.

Что-то невидимое вылетело из ладони второго, угодив ему в грудь. Хлопок, всплеск. Мне показалось, что в Мора попала граната из подствольного гранатомета.

Месиво, что когда-то было статным воином в кольчуге, повалилось на землю, как кулек с красной краской.

Воины с мечами наголо бросились спасть вожака, еще не поняв, что тот мертв.

Но маги вправду были из лучших. Трое воинов споткнулись, держась за горло, что-то невидимое душило их. Гарпия бросилась на четвертого, мгновенно повреждая ему глаза. Пятый успел добежать до ближайшего мага, но упал с распоротой невидимым клинком грудью Бьямка дважды стреляла в мага. Но, видимо, промахнулась, вторая стрела прошла немного выше. Третий выстрел ей пришлось направить на взметнувшуюся для атаки гарпию. По приказу хозяина она оторвалась от лакомого, еще живого, обильно сочившегося кровью мяса и бросилась на указанного врага. Стрела ударила ее в пике, раздробив кость в плече. Дико визжа, она взмахнула крыльями, стремясь улететь как можно дальше. Хозяин потерял над ней власть…

Фраст попытался достать мага, убившего Мора. Но замер с поднятой в замахе дубиной. Как, впрочем, замерли я и Бьямка. Маг оказался Мастером с большой буквы. Пустил в ход почти такое же заклятье, как и в моем амулете, но с большим отличием — он заморозил всех сразу.

— Вот и все, — утирая платком капельки пота на лбу, сказал он. В бою с него слетел капюшон, и теперь перед нами предстал потный мужчина с широкой залысиной.

Посмотрел на стонущего сквозь зубы напарника, криво улыбнулся. — Говорил же тебе, что гарпии и заклятье для передачи боли несовместимы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Лукьянов читать все книги автора по порядку

Олег Лукьянов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вардес: Лик Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Вардес: Лик Бога, автор: Олег Лукьянов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x