Анна Аршинова - Девочка по имени Аме

Тут можно читать онлайн Анна Аршинова - Девочка по имени Аме - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девочка по имени Аме
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Аршинова - Девочка по имени Аме краткое содержание

Девочка по имени Аме - описание и краткое содержание, автор Анна Аршинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Он смотрит в небо с тоской, ощущая непреодолимое желание летать, но крыльев за спиной нет. Есть странный незнакомец с желтыми глазами и золотыми волосами, который обещает эти самые вожделенные крылья. Но это — начало, впереди еще долгий-долгий путь и мучительное обретение самого себя.

Девочка по имени Аме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девочка по имени Аме - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Аршинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Знаешь, вода может многое рассказать, — произнес брат, склонив голову набок, он смотрел на свою руку, на кончики пальцев, которые были мокрыми и слегка поблескивали на солнце. — И сейчас она говорит мне, что ты грустишь. Что-то случилось, Амэ?

Мальчик поджал губы и отвернулся. Нет, он не хотел говорить о сложных отношениях мамы и брата, из-за которых страдал. Некоторые вещи невозможно изменить, он смирился с этим.

— Ничего, — ответил он.

Мягкие, но прохладные пальцы коснулись его подбородка, легко, настойчиво потянули. Амэ не стал сопротивляться и, подумав, что вода, и, правда, холодная, повернулся, чтобы встретиться с темно-синими глазами брата, которые не казались светлей даже здесь, на улице, среди яркого солнца. Уголки губ слегка приподнялись, и Амэ почувствовал, как тепло этой слабой улыбки с головы до ног окутывает его.

— Потерпи немного, ладно? — произнес Акито, и погладил Амэ по волосам. — Я закончу Академию и увезу тебя отсюда. Там ты сможешь жить, как хочешь.

Амэ закусил губу и покачал головой.

— Не нужно.

Брови Акито невольно приподнялись — он не верил своим ушам.

— Однажды я поступлю в Академию Аши, — несмело улыбнулся Амэ. — И буду рядом с тобой.

Брат некоторое время пристально смотрел на него, а потом неожиданно засмеялся и взъерошил волосы. Мальчик надулся — брат его за ребенка считает — и грубо оттолкнул руку Акито.

— Сестренка, если ты поступишь в Академию Аши, я буду только рад. Но давай договоримся, если вдруг тебя не примут, то я тебя заберу. Хорошо?

Амэ смотрел в улыбающееся лицо брата, и его губы сами по себе расползались в улыбке, и он ничего не мог с этим поделать!

— Я поступлю в Академию Аши! — настойчиво повторил Амэ.

А разве может быть по-другому?

Акито ничего не ответил, он поднял голову и посмотрел в небо, на большие пушистые облака, которые медленно проплывали над ними. Амэ, который наблюдал за братом, заметил, что тот подозрительно сузил глаза, а уголки губ его приподнялись. Амэ тоже поднял голову. Облака расступились, и мальчик заметил как среди безмятежно чистого, голубого пространства слабо мелькнуло нечто зеленое. Амэ нахмурил брови и произнес:

— Над нами спутник.

Акито повернулся к мальчику, в его глазах было такое искреннее удивление, что Амэ на миг растерялся, ведь не мог понять, чем оно вызвано.

— Откуда ты знаешь?

Амэ пожал плечами.

— Его видно. Он мигает зеленым или красным в небе, — произнес Амэ с улыбкой.

— Хм… Интересно, — Акито задумчиво почесал подбородок. — Днем его практически невозможно заметить. Как это получается у тебя — ума не приложу.

Мальчик почувствовал, как щеки заливает румянец. Брат иногда говорил такие странные вещи! Акито заметил смущение Амэ, рассмеялся и потрепал его по щеке. Мальчик попытался отстраниться, но ловкие пальцы схватили его за нос.

— Попалась! — рассмеялся он.

Амэ зажмурился, замотал головой, отчаянно пытаясь не рассмеяться.

— Ба! Что я вижу?! Наш каменный Акито наконец-то нашел себе девчонку! — незнакомый голос заставил вздрогнуть.

Амэ потерял равновесие и едва не упал в воду с моста, но Акито успел вовремя его подхватить. Мальчик сам и не заметил, как оказался стоять на ногах, а брат одним быстрым движением поправил его кимоно, чтобы оно сидело, как полагается.

— Здравствуй, Сабуро, — сказал Акито невысокому улыбчивому парню, который стоял в нескольких шагах от них. — Не ждал тебя в гости.

— Ну… мне скучно стало!

Юноша был одет, как Акито — в черное кимоно с моном Хатимана, поэтому Амэ решил, что это друг брата. Мальчик с интересом оглядел незнакомца. У него была ничем не примечательная внешность — короткие русые волосы, торчащие в разные стороны, круглое лицо, губы тонкие, слабо очерченные, — да мало ли таких парней в деревнях? А еще у него были большие голубые глаза, полные задора и веселья, и лицо, усыпанное веснушками.

Незнакомец, заметив интерес Амэ к себе, улыбнулся еще шире и сделал несколько шагов вперед. Мальчик испугался и спрятался за Акито.

— Какая она у тебя пугливая! — заливисто рассмеялся он. — Но красивая. Я бы тоже домой спешил, если бы меня там ждала такая милашка…

— Сабуро, заткнись! — прорычал Акито. Амэ, маленькие ладошки которого лежали на сгибе локтя брата, почувствовал, как неожиданно напряглись мускулы под хлопковой тканью кимоно.

— А? — опешил визитер. — Что я такого сказал?

Амэ подумал, что только неотесанные деревенские парни, не могут понять происходящего. Хотя, мальчик не злился на юношу, было в нем что-то такое светлое, открытое, доброе. Возможно, все, что он говорил, было не со зла.

— Амэ — моя сестра. И ей только тринадцать.

— Правда? — юноша наклонился к Амэ. Тот снова почувствовал панику и поспешил отодвинуться. — Ага, вижу, вы похожи.

— Вообще-то, не очень, — сухо возразил Акито. — И ты ее совсем запугал.

Брат обнял Амэ за плечи, прижимая к себе.

— Дикая у тебя она какая-то, — заключил Сабуро и на том успокоился. Понял, что если будет приставать к сестре Акито и дальше, благополучно это для него не закончится, поэтому Сабуро отошел от них, уселся на траву, закинул руки за голову, подставляя лицо солнцу.

— Все-таки замечательно, когда разрешено пользоваться спутниками, — произнес он. — Захотел, друга навестил и на другой конец планеты смотался!

Акито усмехнулся, успокаивающе погладил по голове Амэ. Тот поднял голову и встретился взглядом с братом, а потом легко кивнул и несмело улыбнулся, давая понять, что все в порядке, и страх прошел.

— Твой друг? — спросил он.

— Ага. Его зовут Сабуро.

Амэ в это время вспомнил о манерах, и решил поприветствовать друга брата, как полагается. Он отошел от Акито, встал перед сидящим юношей и поклонился:

— Приятно познакомиться, господин Сабуро.

На лице на миг отразилось недоумение. Юноша даже вопросительно взглянул на Акито, который в ответ лишь пожал плечами и улыбнулся. Сабуро в тот же миг подскочил, точно ужаленный, что заставило пугливого Амэ отшатнуться. Но юноша уже успел схватить его за руки, а потом произнес:

— Да ладно тебе! Где ты тут господина увидела?

— Но… — попытался возразить Амэ. Он хотел сказать, что к друзьям брата нужно относиться уважительно и…

— Прекращай это! Я Сабуро, просто Сабуро. И никакой не "господин". Поняла?

Амэ несмело кивнул. Юноша по-прежнему держал его руки в своих. Ладони у Сабуро были немного шершавые, огрубевшие от частых занятий с мечом — такие же руки были и у Акито, который очень усердно тренировался.

— Тогда скажи! — потребовал юноша.

— Что сказать? — опешил Амэ.

— Мое имя.

Он улыбался. Широко и солнечно, и Амэ это понравилось. Этот юноша был немного чудаковатым, но добрым. Его не стоит бояться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Аршинова читать все книги автора по порядку

Анна Аршинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка по имени Аме отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка по имени Аме, автор: Анна Аршинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x