LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анна Этери - Маленькое летнее приключение

Анна Этери - Маленькое летнее приключение

Тут можно читать онлайн Анна Этери - Маленькое летнее приключение - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Маленькое летнее приключение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Анна Этери - Маленькое летнее приключение краткое содержание

Маленькое летнее приключение - описание и краткое содержание, автор Анна Этери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Одним не очень замечательным днем в дом сенсея наведывается его «любимая» тетушка, и сразу же начинает устанавливать свои порядки. А что делать в такой нервной обстановке ученику, когда его благополучие поставлено под сомнение? Естественно бежать из дома. А если банда головорезов за углом, желающая спустить с него шкуру? В этом без сомнения стоит разобраться, ну или, по крайней мере, попробовать выжить.

Маленькое летнее приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькое летнее приключение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Этери
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Негромко кашлянув в кулак, он дал Руд понять, что на сегодня достаточно мелочей и пора переходить к более насущным делам. Юноша примолк и учтиво поклонился, что, так или иначе, вошло в обыкновение. Он улыбнулся и, придерживая зеленую шляпу, удивительно сочетающуюся с его темно-зелеными глазами, вышел из залы, дабы минут через пять вернуться уже без нее.

— Ну что? Я хочу узнать, наконец, о том деле. Что-нибудь стало известно? — Зефирантес нахмурил брови. То унижение что ему пришлось пережить, та бессильная ярость и пострадавшая репутация требовали отмщения, и отмщения самого страшного — лютой смерти изменника! Дело оставалось за малым — найти предателя! Но как раз в этом и заключалась главная загвоздка.

Руд улыбнулся и самодовольно тряхнул копной блестящих светлых волос. Его дурацкая манера зубоскалить в самый неподходящий момент злила не на шутку, но не убивать же его за это? Отвесив изысканный поклон и взмахнув полой алой накидки — он порой был так похож на шута, что Зефа просто тошнило, и он подумывал выкинуть того на улицу, но Руд слишком хорошо метал ножи и к тому же являлся незаменимым помощником, — он заговорил высоким слогом:

— Если господин желает выслушать его покорного слугу, то слуге стоило бы немедленно доложить…

Физиономия Зефа сделалась кислой. Уж если Руд решил ТАК начать, то у него без сомнения есть важные сведения, он напал на след, но пока не измотает слушателя окончательно, ничего не расскажет. Приходилось мириться с таким положением вещей, в противном случае, вздумай Зефирантес его поторопить или хуже того — перебить, и это бы сулило ему крупные неприятности. Руд вполне мог подставить ему ножку, да так аккуратно, что никто бы на него и не подумал, однако ж, Зефу это грозило бы раскроением черепа. Понятное дело, что в переносном смысле (в прямом — еще хуже). Тонкости их взаимоотношений оставались странными, но соблюдать их, тем не менее, приходилось неукоснительно.

Только было Зеф подумал, что пора бы удариться в воспоминания собственного детства, припомнить любимую бабушку и лазоревое поле колышущихся на ветру васильков, как монолог, занявший около полу часа, внезапно иссяк. Он протер глаза, подавив зевок, приободрился, чувствуя приближение ответа на вопрос, и уставился на помощника. Тот сиял, как начищенный самовар, выставленный на солнышко просушиться, и постоянно поправлял манжеты на рукавах.

"Да когда же этот придурок начнет?"

— Он здесь! — внезапно объявил юноша, пряча улыбку за стоячий воротничок алого плаща.

— Он здесь?! — подскочил с кресла глава банды Гнусные Черепа, с волнением вглядываясь в лицо помощника. — Где он?

— Прямо здесь, за дверью…

— Так чего же ты не зовешь его, дурень?!

Слишком поздно он опомнился и прикусил язык. Теперь придется замаливать грех перед этим остолопом или готовиться к худшему. Правда существовал еще один вариант, и Зеф подумывал о нем все чаще и чаще, но… утопить Руд в канаве никогда не поздно, а жалеть потом, возможно, придется всю жизнь. К тому же ножики тот кидает, как говорится: дуй не стой, а умрешь все равно! Просто потрясающе, как можно доверять своему помощнику настолько, что бы без конца хотеть его убить?

Лицо Руд превратилось в каменную маску с налетом цинизма. Плохой знак. Уже что-то замыслил!

— Для начала прошу позволения удовлетворить просьбу, высказанную всей организацией о ее присутствии на допросе. — Лед звенел в его голосе, заставляя Зефирантеса припомнить все заныканные по разным углам средства самообороны.

Мужчина колебался. Присутствие всей банды в помещении никогда не доводило до добра. Один два человека еще куда ни шло, но двадцать два!.. никуда не годилось. А ситуация наклевывалась взрывоопасная, если не удовлетворить прошение.

Расправив плечи и поправ аляповатый камзол — черный с желтыми разводами, Зеф пригладил густые смоляные волосы, дабы выглядеть соответствующе своему титулу, в его, зефовом, понимании.

— Пусть входят по одному, не шумят и ничего не пачкают.

— Как прикажет ваша светлость!

Все! Теперь не оставалось никаких сомнений, Руд действительно затаил на него обиду, вот только будет ли она смертельной? Перебирая в уме имеющиеся дорогие украшения, Зефирантес примерялся, чем сможет в этот раз купить расположение Руд, хотя… Хотя, он не верил, что все обойдется так просто.

Пурпурная занавесь поободранная и пообшарпанная местами пошевелилась, и через спрятанную за ней дубовую дверь стала пробираться разношерстная толпа, вваливаясь всем скопищем, а не по одному, как он просил. Скорчив недовольную физиономию, Зефирантес попытался держать гнев в узде, но получилось не очень убедительно. Едва взглянув в глаза своего предводителя успевшие подойти достаточно близко шарахались в стороны, налетая на резные подставки с милой сердцу утварью. Ваза из тонкого вриезийского фарфора, перламутровая чашка украшенная молочно-белыми опалами, три маленьких стаканчика из сенейского хрусталя с застывшими кусочками солнечного янтаря на дне… погибли безвозвратно, с душераздирающим звоном разлетевшись на мелкие кусочки. Зефирантес подскочил, потрясая кулаками и стреляя на поражение убийственным взглядом яростных глаз. Он смачно выругался, не стесняясь в выражениях, и послал виновников происшествия витиеватыми путями куда подальше, мытариться там до скончания века. Бритоголовый с испуга жахнулся головой о подсвечник, торчащий из стены, и снес его окончательно, задев висевшее над ним зеркало. Все дружно замерли. Слышно было как кто-то залепетал молитву. Разбитое зеркало как раз то чего им всем отчаянно не хватало, чтобы окончательно и бесповоротно пойти ко дну. Дуновение ветерка залетевшего через приоткрытую дверь прозвучало заунывно и натянуто, обдав всех присутствующих холодком. И вот…

Руд уверенно закрепил на петле покосившееся зеркало, чем, к счастью, предотвратила неизбежное.

Зефирантес со свистом вздохнул; казалось, изголодавшиеся по воздуху легкие не работали столетия. Суеверно сложив крест на крест пальцы левой руки, мужчина снова уселся в кресло, сохраняя величественную осанку и посадку головы на плечах. Стоит держать себя достойно, даже если все здесь потрескается, полопается и превратится в прах. Его глаза обшарили залу минуя следы разрушения — для всех лучше, если сейчас он не будет на них концентрироваться, — отмечая, что в этот летний вечер в личных приемных апартаментах собралась чуть ли не вся банда (за исключениям двух-трех идиотов, которые наверняка застряли на каком-нибудь сверхлегком задании). Ничего удивительного, что их всех принесло сюда, если тот, кого они безрезультатно искали, находится здесь. Из всего скопища народа Зефирантес выбрал одного нужного и подозвал его пальчиком.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Этери читать все книги автора по порядку

Анна Этери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькое летнее приключение отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькое летнее приключение, автор: Анна Этери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img