Анна Этери - Похищение зеленой хризантемы

Тут можно читать онлайн Анна Этери - Похищение зеленой хризантемы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похищение зеленой хризантемы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Этери - Похищение зеленой хризантемы краткое содержание

Похищение зеленой хризантемы - описание и краткое содержание, автор Анна Этери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Особняк Анемона Арахуэнте овеян дурной славой, а его обитатели вызывают разносторонние чувства — от восхищения до испуганного трепета. И именно в этот дом устраивается работать Тея, амбициозная девушка, с зашкаливающим темпераментом и манерами дровосека. Правда, ей приходится обуздать свой нрав, прикинувшись холодной и расчетливой дамой, но насколько ее хватит? И сможет ли она выполнить тайную миссию и найти загадочную Зеленую Хризантему? Оригинальная история

Похищение зеленой хризантемы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похищение зеленой хризантемы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Этери
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставались еще, правда, сам герцог, его сестра и слуги. Но Розмари утомившись за день, удалилась почивать пораньше, а остальным был предложен чай по особому рецепту Драцены с милым и подкупающим названием «Бай-бай».

Прихватив свечу из насыщенно желтого воска, Тея выскользнула в коридор утопающий в неверных ночных тенях, и, прикрывая свет ровного пламени ладошкой, прислушалась к тишине. Абсолютной и глубокой, если бы шелестящий шум весеннего ливня не доносился сквозь оконное стекло, а редкие вспышки молнии не сопровождались грохотом, от которого душа поспешно пряталась в районе пяток. Это напрягало. Она привыкла знать, откуда дует ветер, и было бы лучше слышать голоса обитателей дома, чтобы ненароком не нарваться на одного из них, а имеющиеся звуки могли бы заглушить не только тихую поступь проснувшегося ребенка, но и уверенный приказ представиться. Такая встреча могла вылиться в погоню: без личины госпожи Мазахаки она была здесь незваным гостем и вряд ли могла рассчитывать на теплый прием. Решение заняться ночными поисками в своем истинном облике стоило Теи недолгих размышлений. С одной стороны образ Мазахаки ее защищал, давал право находиться в стенах этого обиталища, но с другой — был более уязвим. Если станет известно, что госпожа Бильбергия шарится ночью по дому что-то выискивая, то ее, само собой, выпрут, и второго шанса не дадут. Так что следовало провести разведку будучи именно Теей, чтобы тень подозрений не упала на уважаемую домоуправляющую, и в случае неудачной вылазки, можно было опять вернуться в дом и… «заняться своими прямыми обязанностями!» — мысленно передразнила девушка герцога. Интересно, что лично его прислуга о нем думает? Это какое нужно иметь терпение, чтобы вынести такого господина, потакая его прихотям и желаниям, и не возненавидя его при этом? Недолго побывав в шкуре прислуги для этого высокородного выскочки, Тея теперь питала далеко не лестные чувства к нему, и втайне надеялась, что ситуация ее ночных происков может оказаться таковой, что она будет вынуждена применить топор для устрашения объекта своей неприязни.

Через пару шагов девушка осознала, что свеча ей больше мешает, чем помогает: за освещенным кругом тьма принимала слишком неясные, чем-то пугающие очертания, а неизвестно откуда взявшийся сквозняк так и норовил потушить трепещущее пламя. Решение нашлось моментально — накануне примеченный потайной фонарь, неизвестно кем и для каких целей оставленный на столике в холле, прекрасно решал обе проблемы, позволяя, к тому же, сделать собственное присутствие менее заметным. Правда, до него предстояло еще добраться, а это значило пройти мимо половины комнат второго этажа, куда Тее так не терпелось сунуть свой нос, и незаметно пробраться к самому выходу из дома. В некоторой нерешительности девушка все же задула свечу, и оказалась в совершеннейшей темноте. Закрыв глаза, посчитала до трех, чтоб побыстрее привыкнуть к новому освещению, хотя «неосвещению» было бы более правильным определением. Но стоило сделать лишь шаг, как Тее сразу же почудился чей-то голос. Бархатный, почти невесомый. Ведомая любопытством, с обостренным чувством восприятия она прошла вглубь дома, внимательно вслушиваясь в едва тихий говор, сплетенный с усилившимся шумом дождя. Голос что-то рассказывал, потом принялся о чем-то просить. Ей он показался смутно знакомым, но девушка никак не могла взять в толк с кем он разговаривает. Делая маленькие, осторожные шажки, и держась ближе к стене, чтобы в случае чего слиться с ней, разведчица ощутила волну холода, и поежилась.

— Ты всегда была такой — холодной и неприступной. И плевать хотела на простых смертных. Но оставалась все так же прекрасной…

Тея приблизилась к приоткрытой двери, заглянула в щель, и увидела возле окна человека, чье лицо скрывали тени. Но его голос, сделавшийся отчего-то надтреснутым, она узнала.

— Я знаю, что ты мне ничего не обещала, но твое молчание меня просто сводит с ума! Ну пожалуйста, Анемонэ, прими же мои чувства. Ведь я так долго ждал.

В это время, Тея, сгорая от желания узнать, с кем же так разоткровенничался герцог Миено, зарекомендовавший себя не лучшим образом, поднаперла на дверь, и та совсем не к стати отварилась, лишив девушку надежного прибежища, и открывая другую часть комнаты, до этого недоступную взору.

Над полом, напротив Леля, плавала полупрозрачная жемчужно-белая фигура, задумчиво склонившая голову. Невесомые одежды и длинные пряди волос чуть шевелились от легкого сквозняка, впускаемого в комнату вместе с шумом серебристо-серых струй. Призрачная женщина посмотрела на Тею, которую буквально перекосило при виде нематериального существа вспыхнувшего нереальным светом от очередной молнии. В этот момент девушка не только забыла свое имя, но и дышать, что сказалось по истечению минуты, когда ее ноги подкосились, и она с благодарностью оперлась на косяк двери. В легкие со свистом ворвался воздух, освежая зачумелую голову, и уже в следующее мгновение Тея разразилась душераздирающим, отчаянным криком.

Растерянный и недоуменный взгляд, которым одарил ее герцог, заставили девушку поперхнуться своим криком, позволив осознать заодно крайнюю глупость и сомнительность собственный реакции. Будто она призраков никогда не видела. Не далее как вчера… Впрочем, не суть дела. Призрачная фигура исчезла без следа.

Девушка прокашлялась и мило порозовела, признавая, что ситуация несколько вышла из-под контроля и вообще никак не предусматривалась. Лель продолжал на нее бессмысленно таращиться, словно все не мог взять в толк ни где он находится, ни почему пред ним предстала девица в не особо приличном одеянии. Эта самая герцогская растерянность позволила Тее вернуться к привычному нахальству с нетипичной для нее примесью кокетства. Цель была выбрана — заморочить юноше голову окончательно и бесповоротно.

— Что это вы тут делаете? — мелодично пропела девица неожиданно высоким для себя голосом.

Юноша встряхнул головой, словно отгоняя наваждение, и задумчиво обвел взором комнату — терявшиеся в тенях углы до мелочей высвечиваемые вспышками разгулявшейся грозы, — после чего взгляд его уперся в стройную фигурку, застывшую в дверном проеме, причудливо освещенную буйством стихии, и герцог казалось, впал в еще большую задумчивость.

— Хотелось бы и мне это знать, — пробормотал он себе под нос.

Тея взбодрилась. Судя по всему, он ее не узнал, а значит, если применить подходящую случаю тактику, на герцоге можно здорово отыграться за все неудобства, что он ей причинил.

Она прошла в комнату, мягко ступая на покрытый ковром пол, и замерла на том месте, где еще недавно был призрак. Ее покоробило от осознания этого, но Драцена еще в детстве научила ее быстро преодолевать страх, каким бы ужасающим он не был. Самым неприятным уроком в обучении стала пропасть, куда ее скидывали каждое утро, и только страховочная веревка позволила ей выжить. Уроки прекратились лишь тогда, когда она перестала кричать, летя головой вниз в туманную бездну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Этери читать все книги автора по порядку

Анна Этери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищение зеленой хризантемы отзывы


Отзывы читателей о книге Похищение зеленой хризантемы, автор: Анна Этери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x