Александра Лёвина - Силмирал. Мир Драконов
- Название:Силмирал. Мир Драконов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Лёвина - Силмирал. Мир Драконов краткое содержание
Вторая часть фантастической дилогии о Силмирале. Нейра и Дарвэл возвращаются в ставший родным мир… чтобы сразиться с новой опасностью, ставящей под угрозу само существование Силмирала.
Силмирал. Мир Драконов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
От красоты. Уделеверен был невероятно прекрасен. Тут и обычный человек раскрыл бы рот от изумления, а уж впечатлительный по натуре художник… художница.
Наверное, мне кричали… Я не слышала, буквально окаменев и пожирая глазами всё великолепие изящных перламутровых башен, навесов и арок, украшенных скульптурами и барельефами, переливающихся и как будто светящихся…
Но, как отметил более практичный разум воина-Кашкая, эта игрушка не выдержит ни малейшего намёка на нападение. Если она в действительности такая же тонкая, как и на вид, то остаётся удивляться, почему она всё ещё стоит. Почему-то у меня не складывается впечатление, что эти места абсолютно безопасны…
— Ну ладно, ладно, хватит уже меня трясти! — возмущённо пробулькала я, выдраясь из цепких рук нетерпеливых русалок, и первой поплыла вперёд.
Если бы я попала сюда пару лет назад, то есть, когда я только-только вообще появилась в Силмирале, я бы наверняка заробела. Ну как же — предстать перед настоящим королём, тем более — морским!
Однако за эти два года сознание необратимо изменилось. Я испытывала почтение только к тем, кого хорошо знала, и кого считала достойными почтения. И отнюдь не за то, что «так надо»… Поэтому кое-где наглость и бесстрашная бесцеремонность (или бесцеремонное бесстрашие?) брали верх над здравым разумом.
Так что при входе в зал — по всей видимости, «тронный» — я не дождалась, пока двери передо мной откроют. Я сделала это сама и спокойно прошествовала к трону, почтительно, но кратко кивнув Владыке. Тот был… как бы сказать… ещё не старцем, но уже и не «добрым молодцем». Правда, возраст ему я определить побоялась, потому что густая борода доходила ему почти до живота, но светлые глаза сияли, как у юноши. Одет он был в серебристый балахон, а в правой руке сжимал посох с пронзительно синим камнем в навершии.
Удивление своё Владыка выразил лишь почти вертикально поднявшимися бровями.
— Так это ты — Нейра, Кародросс, существо из степей?
— Почему сразу «существо»? — блин, опять не удержалась! — Под существом, как правило, подразумевают кого-то неразумного. А я даже два и два сложить могу… Конечно, человеком меня не назовёшь…
— Нейра, — прошипел из-за моей спины Иллидор, — прекращай болтовню! Дай хотя бы Владыке высказаться, иначе придётся поставить тебя под стражу за неуважение!
— Нормально! И это гостеприимство? — в голос возмутилась я. Всё… от избытка впечатлений крышу снесло бесповоротно. А если меня и вправду сейчас под стражу?!.
— Иллидор, и вы, у дверей — выйдите! — вдруг приказал Декарон. — Я наедине поговорю с нашей гостьей.
Возражений, разумеется, не последовало, и через минуту в зале остались только мы двое.
Зал, кстати, не уступал по красоте дворцу. Особенностью его было обилие колонн, делящих его на три аллеи. Сверху по каждой колонне вились каменные цветы, лозы и необычные плоды.
— Если так и дальше продолжить наш диалог, то мой престиж среди Мерроданов упадёт бесповоротно.
Я даже вздрогнула и резко обернулась к Владыке. Он лишь чуть улыбался, но его светлые глаза смеялись. Светло так, по-доброму.
— Похоже, я не ошибусь, если скажу, что ты в основном говоришь раньше, чем подумаешь. Не так ли? Есть у тебя такая черта?
— Ну… да. — Мне вдруг неожиданно для самой себя стало стыдно. — Извините… Просто за последнее время так много произошло, что голова буквально взрывается…
— А обилие впечатлений исходит через язык. — Кивнул он. — Понятно. Но, если не секрет, может расскажешь, что же это за впечатления? В конце концов, у нас есть только легенды о… народах, которые живут вдалеке от воды.
Я покачала головой.
— Справедливости ради надо сказать, что без воды мы, как и вы не можем жить. А что касается остального… Если располагаете достаточным временем и, главное, если вам интересно… Пожалуйста. Мне не жалко…
…Лесса вывела меня на поверхность уже глубоким вечером. Декарон обладал поразительным даром — даром слушать и слышать. Он не разу не прервал мой бесконечно длинный рассказ, лишь кивал и поддакивал, если я сбивалась или не могла подобрать мысль. Правда, на середине повествования произошёл неприятный казус.
Похоже, заклинание Зерлессы всё-таки имело срок годности, потому что внезапно горло как будто сжали чьи-то руки, а вода, хлынувшая в рот и нос, приобрела отвратительный кровавый привкус…
Очнулась я несколько секунд спустя. Декарон стоял около меня, с грозно нахмуренными бровями, поднятой рукой, в которой был сжат посох, и чуть развевающейся в воде бородой. Он мне на мгновение напомнил бога древних греков — Посейдона…
Как позже оказалось, заклинание действительно развеялось. Но на моё счастье, Владыка быстро сообразил, почему я вдруг выпучила глаза и, захрипев и схватившись руками за шею, завалилась на спину, и обновил колдовство. Остаток повести я изъяснялась чуть ли не скороговоркой, опасаясь повторного приступа. Хотя, по идее, его магия должна быть помощнее, чем у молодой девушки.
Поэтому и я, и Лесса старались плыть побыстрее, но я — чтобы заклинание опять не закончилось, а она — чтобы в свою очередь поскорее услышать от меня то же, что узнал Владыка.
На берегу, к моему безграничному удивлению и вдвое большему возмущению, меня ожидали Розерилла и Иллидор. Несложно догадаться, с какой целью…
Но я их всех жестоко обломала, сказав, что пока не поем, не вякну ни слова из моего прошлого.
Надо было видеть разочарования на их лицах! Иллидор пытался воззвать к моей совести, типа «а я бы мог и весь отряд позвать!», но под моим насмешливым взглядом сдулся. Тем более, что я легко нашла ответ: «А могу и вообще спать улечься, и тогда уж точно ничего не услышите!»…
Уф… Зато давненько я так сытно и вкусно не ужинала. Так давно, что я даже расщедрилась на общие черты быта трёх народов. На большее меня не хватило — я так и уснула, продолжая бормотать под нос.
Добро пожаловать на Канары! Правда, дёшево и сердито, да и находится в другом измерении… Ну да ладно. Зато никто не беспокоит, и так хорошо-о…
Первые несколько дней я в прямом смысле не вылезала из воды. Лесса и Рила устроили мне самую полную изо всех возможных экскурсий, и мы ухитрились побывать везде, где только было хоть что-то, имеющее возможность вызвать у меня интерес.
Таких мест оказалось немало: ботанический сад, пара музеев, даже что-то вроде оперы и театра! Это что касается самых культурных мероприятий. Из того, что попроще — подобие зоопарка и даже что-то вроде дискотеки. Правда, там я так ни разу и не побывала…
Что говорить, тут каждый дом был достоин отдельного описания., будучи миниатюрным подобием замка, и всё же немного другим. Но описывать всё великолепие форм, красок и материалов, от песка и камней до кораллов и перламутра, не хватит всей бумаги мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: