Валентина Булгакова - Мир Энни Мор
- Название:Мир Энни Мор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентина Булгакова - Мир Энни Мор краткое содержание
Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…
Мир Энни Мор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они направлялись в сторону этого здания, которое произвело на меня такой шок. У этого изысканного и очень большого дворца стояли машины различных марок, причем я уверенна была, что цены на них превышали 700 тысяч долларов каждая. Нет, но самым драгоценным здесь был этот дворец, который невозможно описать ничем. Он был огромен, красив, с колоннами и окнами больших размеров. Кое-где торчали башенки, во многих окнах был свет. Также до меня доносились ноты… вальса. Передо мной было превосходное сочетание несочетаемого. Красивые, будто прекрасные леди машины и старый, но невероятно могущественный дворец, вокруг которого разместились дорожки, кустики, цветы и арки. Вокруг сновали люди, а на фонтане передо мной сидели пары.
Не знаю, откуда мой мозг взял такие картины, и как тем более он воплотил всё это в жизнь, но это было так, и я находилась здесь.
Но это было ещё не самое странное. Все люди, все до единого были в масках. В больших и маленьких, в роскошных и не очень: все они были в масках, даже слуги, которые разносили напитки.
Это был маскарад. Люди были в масках и прекрасных одеждах, с дома веяло весельем и плясками. Но сейчас современность, и эти роскошные маскарады никак не вписывались в обычную жизнь.
Так, где я такое видела? Точно — это был бразильский парад. Дамы там тоже были в масках, но они были в полуобнаженном виде, чего нельзя было увидеть здесь. Да и огромных крыльев за спиной я тоже не замечала.
Что привело мой мозг к таким картинам — стресс. Много чего произошло за один день, и голова просто не выдержала. Но в тоже время, какой-то частицею души я понимала, что всё это связано с той шкатулкой.
— Что ты тут делаешь?! У тебя нет приглашения! — за моей спиной я услышала довольно знакомый голос. Я обернулась.
Сзади меня шли две женщины, одна из них была очень молодой. Это можно было понять по её хрупкому телу. Они обе были в темно-синих платьях и с масками на лицах. Но этот голос я знала, он запечатлелся в моей душе навсегда. Это был голос моей бабушки, это был голос моей Сьюзи.
— То, что я ещё представляю для людей опасность не значит, что я буду представлять её здесь, среди мне подобных, — это был голос моей мамы, только слишком молодой, слишком юношеский, но в нем всё ещё были те ноты.
— Я слишком много тебе позволяла в детстве!
— Не напоминай мне о том, что было столько лет назад! Мне надо с тобой поговорить, а так как в маске меня не узнают, то и опасаться мне нечего, — прошептала мама.
Они шли не тихо, но и не слишком быстро. Я понимала, что я должна узнать, для чего я здесь оказалась, а значит, я просто должна была пойти за ними.
Не знаю, сколько прошло людей сквозь меня, но они меня не замечали, а значит, что мне везет и прятаться в этом огромном дворце мне не надо.
Следующие пятнадцать минут они шли молча, ни говоря друг с другом. Странно, что моя мама была такая молодая, но ведь я её такой уже видела, только в другом видении. Ну и бабушка тоже была молода, по фигуре и по очертаниям лица — ей было не больше 30, что явно противоречило законам физики и биологии. А из этого следует, что всё, что я вижу — это просто игра моего воображения. Ей 30, а маме 15… такого не может быть.
Мы вошли в огромный зал, в котором было полно людей в масках и нарядах, превосходящих наряды самой королевы Англии. Тут была еда, музыка и веселье. Все либо плясали, либо смеялись, и лишь только некоторые стояли в уголке и тихо пили свой бокал шампанского, смотря на окружающих.
Но даже здесь всё было как-то не так. В воздухе что-то было. Оно было как туман, но не такой. Оно было как разряд электричества, но никого не било током. Я просто не знала, что это могло быть, но это доставляло мне явный дискомфорт.
Мы: я, мама и бабушка, направлялись в какую-то комнату, которая, судя по всему, находилась на втором этаже. Могу сказать точно, что такого роскошного дворца нельзя увидеть даже по телевизору. Внутри всё было настолько драгоценным, богатым и невероятно красивым, что нельзя было оторвать глаз. Но всё это я видела бегом, так как мне нельзя было упускать из виду двоих людей.
Мы шли по коридору, с двух сторон которого находились двери. На полу был шикарный ковер и настолько чистый, что будто здесь или никто не ходил, или его убирали каждые пять минут.
— Эта комната наша, — бабушка достала из сумочки ключи и вставила в замок.
Дверь открылась, и я увидела огромную комнату, очень красиво убранную. Это была спальня, так как большое пространство занимала здесь кровать, вокруг также стояли кушетки, цветы, комод и зеркало. Также здесь было огромное окно и балкон.
— Садись, Анна, — сказала Сьюзи, когда села на край кровати. Анна присела рядом, я же осталась стоять у двери, так как расстояние между ними и зеркалом напротив меня смущало.
— Я жду ответов, — сказала моя мама.
— Я довольно долго оберегала тебя, я еле вымолила у них пощады, а ты еле-еле оказалась совсем не тем, кем должна была стать, — это предложение Сьюзи произнесла как приговор, и не только себе.
— Мама, я не хотела умирать. Я его об этом не просила! Это всё было не по моей вине! — рассердилась Анна.
— Не надо было влюблять его в себя, Анна! — также сердито ответила Сьюзи.
Я не понимала смысла этого разговора, так же как и предыдущих, что я видела в своих обмороках.
На минуту в комнате воцарилась тишина, и я проскочила поближе к маме с бабушкой. Я чуть не налетела на стекло, но вовремя остановилась и уставилась в свое отражение.
Я была призраком, самым настоящим. Я тихонько отражалась в зеркале, просвечивая голубым цветом. Вокруг меня был маленький туман, но походу это видно было только в зеркале, так как никто меня не замечал.
— Что это? — в голосе мамы почувствовались нотки страха, она смотрела в зеркало и, судя по всему, видела там моё прозрачное и туманное отражение.
— Это призрак. Таких много здесь бродит. Он скоро уйдет.
— Это девушка, мама, — сказала Анна.
— Я вижу, — Сьюзи прищурилась, будто пыталась получше рассмотреть моё смазанное отражение.
— Она уйдет, когда? — я не хотела понимать, что сейчас они говорили обо мне, как о призраке. Но это было так, а значит, я должна была быть мертва.
— Она тебе мешает? Она никогда никому не сможет сообщить наш разговор, да и зачем ей это. Пусть бродит по этому замку и пугает других. Хотя и это мало вероятно.
— Я пришла поговорить не о призраках, — ответила Анна, при этом видно было, как она вжалась в кровать, поэтому я не стала её больше пугать и отошла от зеркальной поверхности.
— А почему же ты так боишься? Ты много лет прожила на этом свете и испытала на себе самую большую и невыносимую боль в мире. Ты больше никогда не умрешь, ты уже умирала. Что тебе ещё надо?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: